Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таинственное дело миссис Морт
Шрифт:

Конечно, она сама без труда рассадит всех этих миссис и мисс и угостит их ароматным чаем, а заодно и расскажет о новом члене их общества садоводов-любителей. Миссис Роза Морт. Лавиния Хоуп задумчиво провела ладонью по фигуркам на комоде. Она давно знала Розу, еще с тех пор, когда они вместе работали в благотворительном обществе святого Павла и помогали бедным: раздавали одежду и еду в бесплатной столовой. Тогда Роза была пухленькой миловидной женщиной, обладавшей даром расположить к себе любого незнакомого человека. Оттого ей легче, чем другим, удавалось разговорить бедняков и побороть их стеснительность, снять чувство неловкости, которые те испытывали, впервые придя в столовую или приняв в дар одежду или предметы обихода. Роза была самой первой активисткой, часто приносила вещи из дома, иногда даже покупала что-то сама, особенно в Рождество. Чудесная, великодушная, добрейшая женщина – вот как все без исключения называли ее в благотворительном обществе. Потом внезапно

Роза перестала приходить в приют, а миссис Хоуп почти в то же время потеряла мужа и, чтобы забыть душевную травму, уехала к своей племяннице во Францию. Вернувшись через несколько лет, Лавиния не смогла найти следов своей подруги, так как о ней давно никто не слышал. И вот спустя еще десять лет миссис Хоуп случайно встретила Розу Морт на одном из садоводческих рынков Лондона. Лавиния с трудом узнала подругу – настолько сильно она изменилась. Лишь знакомый блеск глаз остался прежним.

Хлопнула входная дверь, и миссис Хоуп вздрогнула. Видимо, это Грета так громко дала знать о том, что не собирается присутствовать на посиделках своей хозяйки, и демонстративно ушла. Лавиния покачала головой. От этой сумасбродной молодой женщины можно было ожидать любой выходки. Хорошо, что горничная все-таки не осталась.

Расставив блюдца с чашками на столе, миссис Хоуп удовлетворенно кивнула. Семь человек – это просто идеальное число для подобного чаепития. Она позвала самых близких и проверенных членов общества садоводов, так как не хотела слишком смущать свою подругу, ведь Роза и так перенесла сильнейшее потрясение, а компания незнакомых людей могла попросту ее смутить или испугать. Как Рональд Морт мог так поступить с ней? Лавиния Хоуп встречала его несколько раз, в былые времена они дружили семьями, но ничего плохого про этого мужчину сказать было нельзя. Почему вдруг в пятьдесять восемь лет он решил бросить жену и уехать с молоденькой секретаршей? Конечно, симпатичная сексуальная вертихвостка могла вскружить голову кому угодно, даже сдержанному и порядочному Рональду, но ведь он был уже совсем не молод и так непривлекателен. Как вообще могла сложиться эта странная парочка? Рональд не был особенно богат, так что молоденькая хищница не могла клюнуть на его деньги. Да, у Мортов, кажется, был особняк в пригороде Лондона, но он был довольно старый и полуразвалившийся и, насколько знала миссис Хоуп, не представлял особенной ценности. Почему же тогда эффектная молодая женщина сбежала со стариком? Ну не влюбилась же она в него!

Миссис Хоуп презрительно поморщилась. Да, в шестьдесят лет мужчина, безусловно, еще может обладать привлекательностью, но мысль об этом почему-то претила Лавинии. Похоронив своего мужа много лет назад, она уже отвыкла от присутствия мужчины в ее доме, потому все эти истории о внезапно нахлынувшей поздней любви воспринимала скептически и с долей сарказма. Ну не верила она в подобную страсть на склоне лет! А в случае с ее подругой это и вовсе было как-то некрасиво и подло.

Хорошо, что они с Розой тогда встретились и миссис Хоуп предложила подруге свой маленький коттедж. Сад был совершенно заброшен, но чуткие руки миссис Морт быстро привели все в порядок. А теперь она даже станет членом их общества. Это наверняка поможет Розе еще быстрее забыть предательство мистера Морта и месяцы пребывания в клинике для душевнобольных. Интересно, кто додумался определить туда бедную и несчастную брошенную женщину? Лавиния Хоуп этого не знала. Роза лишь рассказала ей, что сильнейший нервный стресс загнал ее в больницу, а что именно произошло, Лавиния Хоуп могла только догадываться.

Колокольчик у двери яростно задергался и противно зазвенел. Неторопливым шагом хозяйка приблизилась к окну и выглянула из-за шторы. Так и есть: миссис Лонг, древняя старушенция лет восьмидесяти с седыми высоко уложенными волосами настойчиво дергала шнурок звонка снаружи. «Все-таки Грета не зря подтрунивает над ней, – недовольно подумала миссис Хоуп. – Приходить за полчаса до условленного времени и собирать сплетни – любимое занятие Элеоноры Лонг. Уверена, в этот раз она хочет разузнать побольше о Розе Морт и приготовить туз в рукаве на случай, если придется козырнуть перед другими леди».

Звонок не прекращал трещать, поэтому, тяжело вздохнув, Лавиния Хоуп все же пошла открывать дверь первой гостье.

Глава 3

Услышав приближающиеся к входной двери шаги, Элеонора Лонг нетерпеливо одернула шарфик на шее и поправила прическу. Ей не терпелось первой попасть к Лавинии Хоуп, чтобы занять стратегически верную позиции и быть готовой встретить эту неизвестно откуда взявшуюся миссис Морт.

Элеоноре Лонг в свои восемьдесят совершенно нечем было заняться. Ее муж тяжело болел и был прикован к постели уже пять лет, детей у них не было, поэтому, оставив своего благоверного на попечение молодой расторопной сиделке, женщина наконец задумалась о том, как ей скрасить старость и провести последние годы жизни. Она давно увлекалась разведением редких сортов роз и рододендронов. Когда ее бывшая соседка миссис

Хоуп пригласила ее в свой клуб садоводов, Элеонора сама расцвела, как одна из своих роз, и с энтузиазмом ринулась в новую деятельность. Будучи активным членом общества, старушка могла не только узнавать о новых методах разведения цветов и садовых растений, но и делиться сплетнями и слухами о своих соседях. В обществе садоводов в основном состояли старые девы, вдовы или просто одинокие пожилые дамы, уставшие от своих занудных мужей. Не имея возможности вести активную и насыщенную приключениями жизнь, эти леди развлекались тем, что собирались раз или дважды в месяц и делились своими достижениями на поприще взращивания садовых растений. Но кроме этого они жадно интересовались новостями своих знакомых, а попросту – совали нос во все дела, какие только происходили на Говернор-стрит и в ее окрестностях. Оттого посиделки общества садоводов больше походили на клуб сплетен, и главной заводилой была, конечно, миссис Элеонора Лонг.

Да, разумеется, председателем и организатором клуба считалась Лавиния Хоуп – именно у нее всегда собиралась вся компания – но самые свежие и сенсационные новости обычно приносила с собой не кто иной, как миссис Лонг.

И сегодня вездесущая старушка была горда собой как никогда. Ее просто распирало от нетерпения поскорее рассказать всем то, о чем она узнала совершенно случайно, но сведения эти были просто сногсшибательными. Тем более они касались одного человека, который явно не ожидал, что такие нелицеприятные сведения о нем всплывут именно здесь, на собрании общества. Миссис Лонг была готова поведать обо всем Лавинии Хоуп прямо сейчас, с порога, но решила, что эффектнее будет преподнести все в кругу близких подруг. И увидеть лицо той, о ком она собиралась выложить такую пикантную информацию. Оттого миссис Лонг так нервно трезвонила, а дверь, как назло, все не открывалась.

Наконец миссис Лонг дождалась и увидела перед собой улыбающееся лицо хозяйки дома: Лавиния Хоуп приветливо пригласила старушку войти.

Не помня себя от радости и волнительного предвкушения, Элеонора практически влетела в гостиную своей приятельницы и, устроившись на самом видном и удобном месте, принялась весело болтать о том о сем, лишь бы скоротать время до прихода остальных гостей. Смиренная и рассудительная жена священника миссис Кроутч, продавщица из продуктового магазина говорливая мисс Белт, любительница декоративной обрезки кустов мисс Тресинджер, счастливая в браке улыбчивая миссис Флаундер и новенькая никому неизвестная миссис Морт – все они должны были вот-вот подойти, и миссис Лонг довольно потирала руки, представляя какой фурор произведет ее рассказ.

Лавиния Хоуп слушала первую гостью вполуха. Будучи опытным психологом, пожилая хозяйка дома почувствовала скрытую угрозу от миловидной старушки. «Что-то она точно затевает, – пронеслось в голове у миссис Хоуп. – Неспроста она притащилась заранее. Хочет подготовить почву. Но для чего? Только скандалов нам и не хватало. Может, стоит отложить сегодняшнюю встречу? Позвоню-ка я Розе, скажу, что мы не встречаемся сегодня. Если миссис Лонг придумала какую-нибудь очередную каверзу, Роза может еще больше уйти в себя».

– Извините, Элеонора, мне нужно срочно позвонить, – прервала поток разглагольствований гостьи Лавиния и вышла из комнаты. Вернувшись через пару минут, она обеспокоенно глянула на миссис Лонг.

– Простите, дорогая, но вам лучше вернуться домой, – скорбно произнесла миссис Хоуп. – Когда я только положила трубку, позвонила ваша сиделка.

– Боже мой! – проскрипела Элеонора Лонг. – Неужели что-то с Сириллом? Я этого не переживу! Он давно плохо себя чувствует, но доктора давали обнадеживающие прогнозы.

– К сожалению, я не знаю подробностей, но вас просят срочно приехать.

– Конечно-конечно, – Элеонора заторопилась и впопыхах выронила из рук свою сумочку. Лавиния подняла ее и вернула старушке, сочувственно пожав ее сморщенную руку.

– Позвоните, если потребуется моя помощь.

– Спасибо, – миссис Лонг кивнула и, сокрушаясь и причитая, вышла на улицу.

Глава 4

Миссис Морт вернулась домой около девяти вечера, что было для нее необычайно поздно, но чувствовала она себя великолепно – впервые за долгие месяцы. Обстановка за чаепитием у миссис Хоуп была доброжелательной и миролюбивой: все женщины были рады новой знакомой и всячески опекали ее. Больше других миссис Морт понравилась еще очень молодая миссис Анжела Флаундер: розовощекая, в меру упитанная, с пышными формами – просто эталон здоровья и красоты. Миссис Кроутч внушала уважение и какой-то благоговейный трепет, но тоже излучала добро и свет. Остальные дамы были милыми домохозяйками пожилого возраста, или приближающиеся к нему, но тоже не менее услужливые и совершенно не чопорные: они радостно приняли Розу Морт в свою сплоченную компанию. Как оказалось, одна из любительниц растений не смогла присутствовать – что-то случилось с ее больным мужем, но Лавиния Хоуп обещала, что в следующий раз миссис Лонг обязательно посетит их встречу, так как почти никогда не пропускала собраний общества.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый