Таинственный мир (сборник)
Шрифт:
— Снимите свои накидки, — приказал Кэртис, — и отдайте их мне.
Он сбросил с себя сотканную из металлических нитей тунику, которую носил, как и все пленники, взял туники остальных и тотчас же начал расплетать ткань из прочных и гибких металлических нитей, приказав остальным делать то же. Через некоторое время они собрали целую гору этих нитей и, по указанию Кэртиса, начали вить из них тяжелый трос.
Когда работа была закончена, получился толстый и очень прочный металлический канат двадцатипятиметровой длины. Один его конец Кэртис крепко привязал
— Надеюсь, чудовищу это понравится, — пробормотал он, задвигая остатки в соседнюю клетку. После этого Кэртис громко крикнул.
У р с а л проснулся, бросил на Кэртиса сонный взгляд рептилии и тут обнаружил на полу еду. Его чешуйчатое тело тотчас же зашевелилось, шея, увенчанная головой ящерицы, вытянулась и монстр плавными движениями подплыл к пище.
Капитан Фьючер был на месте.
Он потянулся за решетку и захлестнул петлю за шею чудовища. У р с а л испуганно отпрянул назад, но петля только еще туже затянулась на его шее. Взревев от ярости и страха, у р с а л со всей чудовищной силой своего могучего тела рванул трос, но петля захлестнулась еще туже. Казалось, трос вот-вот лопнет, но переплетенные нити были крепки.
Вместо троса подалась решетчатая дверь — от сумасшедших рывков у реал а она соскочила с петель.
— Клянусь четырьмя лунами Урана, вы сделали это! — возбужденно воскликнул Дхул Уван. — Теперь мы действительно сможем выступить!
— Но что мы сможем сделать, если не получим назад наши тела и будем вынуждены все время оставаться в море? — спросил кто-то.
— Держитесь возле меня, и мы, возможно, вернем наши тела, — произнес Кэртис. — А теперь быстрее отсюда, возле рудника номер три нам необходимо быть до полудня!
Подводный город еще дремал во тьме. Никем не замеченные, Кэртис и его товарищи скользнули вверх в темной воде, а потом повернули на юго-восток.
Кэртис знал, где находится рудник номер три, и ориентировался по падающим лучам солнца.
Прошел час, потом еще один, и еще, и вся группа из сотни морских существ изо всех сил мчалась на юг.
Скоро полдень, но рудник номер три все еще был далеко, а они постепенно уставали.
— Быстрее! — энергично подгонял остальных Капитан Фьючер.
Через час они увидели вдали большую металлическую трубу, отвесно опускающуюся вниз с искусственного острова.
— Рудник номер три! — воскликнул Кэртис. — Морские жители уже там, но они только начали!
С внешней стороны подводного металлического купола, к которому вела труба, морские жители только что направили свои атомные излучатели на изогнутую стенку. На дне лежала дюжина охранников, убитых лучами.
— Вперед! — проревел Кэртис своему странному отряду. — Они уничтожили охрану!
Подобно пулеметной очереди, экипаж Кэртиса обрушился на банду морских жителей, напавших на купол. Увидев их, бандиты от неожиданности прекратили разрушать купол и схватились за атомно-силовые жезлы. Сверкнули яркие лучи, направленные в товарищей Кэртиса.
У Кэртиса и его спутников не было оружия, кроме собственных рук, зато числом они пятикратно превосходили врага, поэтому, смешавшись с морскими жителями в одну кучу, они отчаянно сражались, не прося пощады, но и сами никого не щадили.
Капитан Фьючер ринулся на врага, который поднял энергожезл, и прицелился в него. Мощный луч задел Кэртиса, но он уже схватил противника. Они сражались, взметая воду. Морской житель пытался воспользоваться оружием, и Кэртис старался вырвать его. Однако морской житель имел преимущество в подводной борьбе, поскольку он был неотъемлемой частью этой стихии.
Они катались по дну в жесточайшей схватке. Собрав все силы, Кэртис отчаянным рывком вырвал у чудовища оружие и оглушил его металлическим жезлом, как дубиной. Еще не вполне придя в себя от этой ожесточенной схватки, Капитан Фьючер огляделся. Бой почти закончился. Против превосходящих сил нападающих у морских жителей не было никаких шансов.
— Ни один из них не ускользнул! — воскликнул Дхул Уван, подплывая к Кэртису. — Что теперь, Капитан Фьючер?
Кэртис быстро ответил:
— Главные военные силы морского народа с сейсмомашиной уже на пути к Амфитриту. С нашим маленьким отрядом мы не сможем остановить их, поэтому, если это еще возможно, мы должны получить наши прежние тела.
— Боги Урана, а это действительно возможно? — воскликнул Уван. — Я отправлюсь даже в ад, лишь бы вернуть себе свое тело.
— Я тоже! Я тоже! — закричали остальные.
— Мы поплывем на север, к Черным островам, — сказал Капитан Фьючер. — Если аппарат обмена все еще на базе, а мы как-нибудь сможем устранить охрану, у нас будет шанс.
Они оставили рудник номер три позади себя и поплыли на север, только теперь двигались медленнее, потому что долгий путь от города и схватка истощили силы. Даже тела морских жителей, привычных к такой нагрузке, очень устали.
Наконец показались Черные острова, поднимающиеся со дна моря, словно гигантские сталагмиты. Они направились к Черной вершине, и Капитан Фьючер сразу же ввел своих странных спутников в заполненную водой пещеру. Красные лампы осветили Кэртиса, высунувшегося из воды, чтобы осмотреться. Здесь находились лишь два десятка людей Разрушителя.
Надежда Кэртиса возродилась, когда позади них он увидел знакомую рыжеволосую фигуру. Это был он сам! Его тело, которое теперь принадлежало морскому жителю, чье тело занимал он, Кэртис!
— Разрушителя здесь нет, — пробормотал Кэртис. — Очевидно, он забрал кое-кого из своих людей.
Кэртис с тоской посмотрел на прямоугольное сооружение, в котором находился аппарат обмена.
По результатам собственных экспериментов он знал, как этот аппарат действует, но как можно им воспользоваться, если он не в состоянии ни минуты прожить на воздухе?