Таинственный мир (сборник)
Шрифт:
— Следовательно, мы уже довольно близки к нашей цели, — произнес Капитан Фьючер. — Вероятно, она непосредственно позади этого Облака.
Он был вынужден еще больше снизить скорость полета, чтобы избегнуть разогрева стенок корабля, вызванного трением о пыль. Облако теперь заполнило половину звездного неба перед ними.
— Пора вновь проделать отклоняющий маневр, — заметил Капитан Фьючер и изменил курс корабля.
— Почему же нам не лететь прямо сквозь него? — спросил Грэг.
— Послушайте эту ходячую груду металлолома, — сыронизировал
Когда «Комета» скользнула по краю гигантской туманности, ее несколько раз швырнуло плотным пылевым потоком.
— Смешно, — произнес Саймон, — но или я очень ошибаюсь, или эти пылевые потоки исходят из самого Облака.
— Кое-что гораздо смешнее, — Кэртис также выразил свое удивление. — Мы уже наполовину обогнули Облако, но наш компас все еще указывает на него.
Он не спускал глаз с дрожащей стрелки, задумчиво наморщив лоб, и наконец кто-то высказал подозрение, которое к тому времени овладело всеми:
— Возможно, источник заключен где-то в самом космическом облаке?
— Невозможно! — возразил Кэртис. — Но теперь я уже совершенно не знаю, что и думать!
— Собственно говоря, все совершенно логично, — проворчал Саймон. — Это чудовищно огромное темное облако состоит из космической пыли, и если наша цель где-то внутри, то этим объясняется одновременно и само существование пыли: она возникает там и разлетается во все стороны, но большое количество, естественно, остается здесь и слипается в облако.
— Но мы еще совершенно ничего не знаем наверняка, — напомнил ему Кэртис. — На всякий случай будем высматривать дыру в облаке, чтобы поиметь возможность проверить эту теорию.
Вскоре его тренированные глаза высмотрели вроде бы подходящую щель, и корабль через миллионы километров стал подползать все ближе к гигантской массе пыли. Ее потоки, едва видимые глазом, обтекали и раскачивали «Комету», так что четверо друзей были вынуждены сесть в кресла и пристегнуться.
— Но чем дальше внутрь мы проникаем, тем будет хуже, — произнес Кэртис. — Создается впечатление, что природа старается держать нас подальше от своих самых сокровенных тайн.
В следующее мгновение корабль погрузился в Облако и оказался в непроглядной ночи. Кэртис мгновенно включил излучатель инфракрасных лучей, но даже он смог осветить их путь лишь на несколько сот метров.
Четверо друзей с трудом различали друг друга в рубке управления, а крутящиеся потоки пыли швыряли корабль, словно соломинку в прибое. Обшивка и каркас корабля стонали и трещали под непрерывным напором, а потом с треском лопнула потолочная балка в кабине.
— Это куда хуже, чем снежный ураган на Плутоне! — воскликнул Ото.
Капитан Фьючер, казалось, совершенно не слушал его, но буря внушала ему большую тревогу. Он знал, что его корабль лучший во всей Солнечной Системе, но даже и «Комете»
Кра-а-ах-х! Одна из кормовых пластин обшивки оказалась первой жертвой бури. Мгновением позже Кэртису отказался служить руль, и корабль, как беспомощный обломок, начало швырять взад и вперед.
— Что случилось? — вскричал Грэг, цепляясь за свое кресло.
— Должно быть, сломано движительное кольцо! — крикнул Кэртис. — Вибродвигатель выбыл из строя!
— Можем ли мы в скафандрах выйти наружу и отремонтировать его?
— Невозможно! Вы будете немедленно разорваны! — прокричал Кэртис. — Хочу попробовать, работают ли ракетные двигатели. Им, правда, не справиться с течением, но, быть может, мы по крайней мере выйдем из завихрений, чтобы поиметь возможность отремонтировать движительное кольцо.
Рев ракет прозвучал не громче плача ребенка по сравнению с уже ставшим привычным мощным ревом вибродвигателя. Их сравнительно небольшая мощность была, конечно, полностью беспомощна против бушующих пылевых вихрей, но все ж таки помогала удерживать корабль на сравнительно стабильном курсе, с которого его вновь и вновь сносило. Наконец они увидели надолго пропавшие звезды, и Грэг с облегчением воскликнул:
— Никогда еще вид звезд не нравился мне так, как сейчас! Где будем ремонтировать наш корабль?
— До тех звезд лететь с нашими ракетными двигателями слишком долго, — высказал свое мнение Кэртис и указал на темную звезду, мимо которой они пролетали уже прежде по дороге к Облаку. — Нам лучше всего высадиться тут. Это ближайший к нам мир!
Кэртис совершил посадку на второй планете выгоревшего солнца. Их измерения обнаружили вокруг маленького, покрытого льдом мира тонкую атмосферу, которую Саймон определил как пригодную для дыхания.
Они вышли наружу и осмотрели повреждения. Как и предположил Капитан Фьючер, движительное кольцо было сломано, и от него осталось самое большее половина.
— Мы все же смогли бы отремонтировать его, — заключил он после осмотра повреждений, — если б нашли тербий, а это совершенно невероятно на планете столь старой.
Он сделал было широкий жест рукой, но вдруг прервал его.
Ото проследил его взгляд.
— Кольца Сатурна, что там?
По покрытой льдом равнине к ним приближалась группа невероятных существ.
Потерпевшие крушение в космосе
Приближающиеся к ним гротескные существа имели отдаленное сходство с людьми, но от острого взгляда Капитана Фьючера не ускользнуло существенное отличие: их тела, даже безволосые головы, состояли из серой минерального вида субстанции, походившей на асбест. Руки заканчивались не кистью с пальцами, а изогнутыми когтями, от одного вида которых кровь стыла в жилах. А лица были плоскими и нечеловеческими, с огромными блестящими глазами и широким ртом, из которого выдавались вперед угрожающего вида клыки.