Таинственный Рыцарь
Шрифт:
— После вас, милорд.
Сделав шаг в сторону, Дунк рванул лордёныша за руку и врезал ногой в крестец. Лорд Эйлин полетел в колодец головой вперёд. Всплеск был грандиозным.
— Отлично проделано, сир.
Дунк мгновенно развернулся. Всё, что он смог разглядеть сквозь дождь, был силуэт в капюшоне с единственным бледно-белым глазом.
Лишь когда человек подошёл поближе, затенённое капюшоном лицо приобрело знакомые черты Сира Мейнарда Пламма, а бледный глаз оказался брошкой из лунного камня, что закрепляла
— Убивают! Кто-нибудь, помогите!
— Он пытался убить меня, — сказал Дунк.
— Это объясняет всю эту кровь.
— Кровь? — он посмотрел вниз. Его левая рука была красной от плеча до локтя, а туника прилипла к коже. — Ох.
Дунк не помнил падения, но внезапно он оказался на земле, а дождевые капли стекали с его лица. Он мог слышать хныканье Лорда Эйлина в колодце, хотя плеск стал гораздо слабее.
— Вашу руку надо перевязать, — Сир Мейнард просунул свою собственную руку под Дунка. — Вставайте, в одиночку мне вас не поднять. Воспользуйтесь ногами.
Дунк воспользовался ногами.
— Лорд Эйлин. Он так скоро утонет.
— Никто о нём тосковать не будет, и меньше всех Скрипач.
— Он не скрипач, — прохрипел бледный от боли Дунк.
— Нет. Он Дэймон из Дома Блэкфайров, второй этого имени. Вернее, так бы он себя называл, если когда-нибудь взобрался на Железный Трон. Вы были бы удивлены, узнав, сколько лордов предпочитают, чтобы их король был храбрым и глупым. Дэймон молод да удал, и хорошо смотрится на коне.
Крики, доносившиеся из колодца, ослабли и стали почти не слышны.
— Не должны ли мы сбросить Его Светлости верёвку?
— Спасти его сейчас, чтобы казнить попозже? Думаю, не стоит. Позвольте ему отведать то блюдо, что он собирался подать вам. Пойдёмте, обопритесь на меня.
Пламм повёл его через дворик. В такой близи было что-то странное в чертах Сира Мейнарда. Чем дольше Дунк смотрел, тем, казалось, меньше он мог разглядеть.
— Я убеждал вас бежать, если помните, но вы цените свою честь выше, чем свою жизнь. Достойная смерть хороша и почётна, но что если на кону не ваша жизнь, как тогда? Будет ли тогда ваш ответ прежним, сир?
— Чья жизнь? — из колодца раздался последний всплеск. — Эгг? Вы имеете в виду Эгга?
Дунк схватил Пламма за руку.
— Где он?
— С богами. Думаю, вы знаете почему.
Приступ боли, закрутившийся внутри Дунка после этих слов, заставил его забыть о руке. Он застонал.
— Он пытался воспользоваться сапогом.
— Подозреваю, что да. Он показал кольцо мейстеру Лотару, а тот доставил его к Баттервеллу, который, без всякого сомнения, тут же обмочил штаны и начал размышлять, не выбрал ли он неправильную сторону и сколько Кровавый Ворон знает о его заговоре. И ответ на этот вопрос — весьма много.
Пламм рассмеялся.
— Кто
— Друг, — сказал Мейнард Пламм. — Друг, который наблюдал за вами и удивлялся вашему присутствию в этом гадючьем гнезде. Теперь помолчите, пока мы вас не залатаем.
Стараясь держаться в тени, они добрались до маленькой палатки Дунка. Забравшись внутрь, Сир Мейнард тут же зажёг огонь, наполнил миску вином и поставил кипятиться.
— Чистый порез, и, по крайней мере, это не ваша меч-рука, — говорил он, разрезая рукав окровавленной туники Дунка. — Похоже лезвие прошло мимо кости. Все равно, надо промыть рану, а то вы можете потерять руку.
— Это не имеет значения, — Дунка мутило, он чувствовал, что может вырвать в любой момент. — Если Эгг мёртв…
— …то обвинят вас. Вам надо было держать его как можно дальше отсюда. Кстати, я никогда не говорил, что он мёртв. Я сказал, что он с богами. У вас есть чистая материя? Шёлк?
— Моя туника. Хорошая, та, что из Дорна. Что вы имеете в виду "с богами"?
— В своё время. Сперва ваша рука.
Вскоре от вина начал подыматься пар. Сир Мейнард нашёл хорошую шёлковую тунику Дунка, подозрительно понюхал, и, вытащив кинжал, начал резать. Дунк проглотил возражения.
— Амброз Баттервелл никогда не был, что называется, решительным человеком, — Сир Мейнард свернул в комок три шёлковые полоски и бросил в вино. — У него были сомнения в отношении этой интриги, сомнения, которые разгорелись, когда он обнаружил, что у мальчика нет меча. А этим утром исчезло его драконье яйцо, вместе с последними остатками его мужества.
— Сир Глендон не крал яйцо, — сказал Дунк. — Он весь день был во дворе, сражаясь или наблюдая за поединками.
— Пик все равно найдёт яйцо в его седельной сумке.
Вино закипело. Пламм натянул кожаную перчатку и сказал:
— Постарайтесь не кричать.
Затем он вынул полоску шёлка из кипящего вина и стал промывать рану.
Дунк не кричал. Он скрежетал зубами, прикусывал язык и лупил кулаком по бедру так, что оставались синяки, но не кричал. Сир Мейнард сделал бинт из остатков хорошей туники и обвязал им руку Дунка.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он, когда закончил
— Отвратительно, — Дунка трясло. — Где Эгг?
— С богами. Я же уже говорил.
Дунк поднял здоровую руку и обхватил шею Пламма.
— Говорите ясно. Я устал от намёков и подмигиваний. Говорите, где найти мальчика, или я сломаю вашу проклятую шею, друг вы или нет.
— Септа. Вам лучше пойти туда вооружённым — Сир Мейнард улыбнулся. — Это достаточно ясно для вас, Дунк?
Сперва он посетил шатёр Сира Ютора Андерлифа. Протиснувшись внутрь, Дунк обнаружил лишь оруженосца Уилла, который, согнувшись над корытом, скрёб хозяйскую одежду.
— Опять вы? Сир Ютор на пиру. Что вам надо?