Так поцелуй меня!
Шрифт:
Вероятно, Мэнди должна была бы решительно протестовать. Однако перспектива насладиться близостью Джерри еще какое-то время показалась слишком заманчивой. Она механически кивнула. Мэнди заметила, что в его обществе она была совершенно безвольна: он решил, и она покорилась.
— Ты будешь в восторге, — заверил Джерри, помогая ей сесть в кабинку подъемника, который находился в нескольких метрах от отеля.
— Это случилось, когда ты каталась на лыжах? — Джерри указал на гипс.
— Нет, во время танцев, — ответила она робко и, почувствовав,
— Как можно во время танцев сломать ногу? — спросил, смеясь, Джерри. — Твой партнер тебя не поддерживал?
— Я подвернула ногу при гранд-па, — ответила Мэнди упрямо. У нее было чувство, что Джерри подшучивает над ней.
— При гранд-па? — Он вопросительно взглянул на молодую женщину.
— Это балетный термин. — Мэнди ощутила что-то вроде удовлетворения, поясняя Джерри слово.
— Я всегда думал, что балет — это хобби для маленьких девочек, — заявил он.
— Ты ошибаешься. Это будет моей профессией. — Мэнди смотрела на него с триумфом, сверкая глазами. В этот момент они парили над пропастью.
— Ты танцовщица? Я думал, ты… ты должна…
— Служба телефонных заказов — это моя работа, где я зарабатываю деньги для учебы, — прервала его Мэнди. — Однажды я буду танцевать на Бродвее, — добавила она самоуверенно.
Джерри сглотнул.
— Ты кажешься решительной, — произнес он тихо.
— Очень даже, — подтвердила Мэнди и подчеркнула это энергичным кивком головы.
— А о замужестве ты не думаешь? — осторожно прощупывал почву Джерри.
— Замужество? Как тебе такое пришло в голову? Нет. Моя единственная цель — танцевать на Бродвее. Поэтому я не позволяю себе осложнений в отношениях с мужчинами. Моя цель — Бродвей, а не супружеское ложе.
— И ты полагаешь, что одно несовместимо с другим? — не сдавался Джерри.
— Исключено, — энергично заявила Мэнди. — Мужчины только мешают, когда хочешь сделать карьеру.
— Ты при любых обстоятельствах хочешь сделать карьеру?
Мэнди кивнула.
— А если тебе неожиданно встретится большая любовь, — продолжал интересоваться Джерри, — ты пожертвуешь тогда своей карьерой?
Мэнди мгновение помедлила.
— Я не знаю, — произнесла она тихо. — Большая любовь мне еще не встречалась. Трудно сказать, что бы я сделала. Нет, я все же думаю, что карьеру никогда не брошу, — добавила она решительно.
«Чего хотел добиться своими вопросами этот тип?» У Мэнди сильно забилось сердце. Но она приложила все силы, чтобы не показать Джерри свое волнение.
— Мы приехали, — прервал он ее мысли, выскочил из кабинки и осторожно помог ей выйти. — Посмотри-ка, разве это не красота? — Джерри сделал широкое движение рукой. Наверху был действительно райский уголок. Солнце освещало покрытые снегом склоны ослепительным светом. Лыжников было мало. Основные лыжни начинались на несколько сот метров ниже. Наверху же находились лишь самые отважные.
Здесь оказалось действительно потрясающе!
— Будь осторожна с ногой, — предупредил Джерри и тоже начал лепить снежки и бросать их в Мэнди. Как маленькие дети резвились они среди белого великолепия гор. Мэнди наслаждалась этой игрой, радовалась своей свободе и глубоко вдыхала ясный горный воздух. И тут пошел снег.
— Ты так умеешь? — воскликнула Мэнди. — В детстве не делал?
Джерри посмотрел в сторону Мэнди и увидел, как она упала во весь рост в снег.
— Мы называли это «делать орла», — объяснила она, смеясь.
— Да, в детстве мы это любили, — подтвердил Джерри и плюхнулся рядом с Мэнди. Он тоже вытянул руки и ноги и зарыл свое тело поглубже в снег. — Теперь получилась парочка орлов. Ну ладно, вставай, иначе простудишься. — Джерри вскочил и протянул руку Мэнди, чтобы помочь ей.
Лукаво глядя на него, она схватила предложенную руку и так сильно потянула Джерри вниз, что он упал прямо лицом в снег.
Когда он вынырнул, стало ясно, как на него подействовало это освежающее купание.
— Ну погоди, маленькая ведьма! — воскликнул он, захохотав, и бросился на Мэнди. — Я тебе отомщу. — Джерри набрал полную горсть снега и так долго натирал им Мэнди, пока она, отчаянно и громко смеясь, не стала звать на помощь. Он сразу же отпустил ее. Мэнди откинулась на спину и посмотрела с улыбкой на Джерри. Ее лицо покраснело от холода. «Как восхитительно она выглядит», — подумал он, все еще наклоняясь над ней. Горячая волна пробежала по его телу. Их взгляды встретились.
Улыбка Мэнди замерла. Лицо стало серьезным. Тело охватила дрожь. «Пусть он наконец поцелует меня!» Она тосковала по прикосновению его губ.
Джерри как будто понял, что говорят глаза Мэнди, склонился еще ниже и нежно прижал свой рот к ее холодным губам.
— Мэнди, — шептал он и без конца целовал ее щеки, глаза, лоб, кончик носа. — Мэнди, моя дорогая маленькая Мэнди.
Молодая женщина в страстном порыве обхватила руками его шею и притянула к себе. Снова ей показалось, что она парит в облаках. Поцелуи Джерри пьянили, вызывая в ней горячее желание, которое наполнило все ее тело.
Джерри осторожно отстранил лицо Мэнди и взглянул ей в глаза.
— Ты самое волшебное создание, которое я когда-либо встречал, — сказал он тихо.
Полные любви слова еще больше разогревали страсть Мэнди. Ее тело изогнулось, потянулось навстречу мужчине, полное желания. Все вокруг перестало для нее существовать.
В своем страстном объятии оба не заметили, как за какие-нибудь несколько минут небо померкло и начался снежный буран. Хлопья снега летели все гуще и сильнее.
— Джерри, ты только погляди! — воскликнула Мэнди испуганно. Долины уже больше не было видно. Стена из тумана и вьюги скрыла весь вид.