Такая разная любовь
Шрифт:
— Не знаю, — ответила она и в ту минуту сама почти поверила в это.
Неужели мысль о возможности их новых свиданий лишила ее способности рассуждать трезво? Неужели она всерьез думает, что ей удастся все время удачно притворяться? Делать вид, что никакого аборта не было?
В памяти ее чередой пронеслись все годы одиночества, которые она прожила отшельницей в своем уютном доме. Сейчас Стивен дает ей шанс обрести все то, от чего она уже однажды отказалась. Но станет ли он относиться к ней по-прежнему, если узнает о том, что она сотворила с их неродившимся ребенком?
— Ты подумаешь
Мэг молчала и только жалела про себя, что познакомилась с Алиссой Пэйдж, жалела о том, что дала уговорить себя принять участие во всей этой игре. Нельзя было выпускать давным-давно похороненную глубоко в себе боль вновь на поверхность.
Она услышала, как он поднялся с постели. Вот зашуршала одежда, вжикнула «молния», щелкнула кнопка. Он подошел к ней, обогнув кровать, наклонился и поцеловал в лоб.
— Я всегда буду любить тебя, — сказал он.
Она увидела, как он, постепенно растворяясь во мраке, приближается к двери. Вот он повернул ручку двери, и та открылась. Комок подкатил к горлу. Если любит, то, возможно, простит. Возможно, у нее все-таки хватит мужества рассказать ему…
— Стивен? — шепотом позвала она.
Его силуэт замер в дверях.
— Позвони мне, — попросила она. — Я хочу снова увидеться с тобой.
После некоторой паузы Стивен сказал:
— Позвоню. — И ушел.
Мэг какое-то время продолжала лежать неподвижно и молча. Потом повернулась на другой бок и подтянула к себе его подушку. Скоро она заснула, окруженная его запахом, ощущением его прикосновений.
Глава 10
Шампанское «Кристал» на благотворительном вечере в пользу бездомных?! Какой-то бред…
Но когда Алисса намекнула Бетти Вентуорс на свое недовольство, та только улыбнулась и проговорила:
— А что бы вы предложили, милая? Подавать нашим гостям дешевое бутылочное вино в коричневых бумажных пакетах?
С полдесятка леди, которые сидели за столом в столовой Сью Эллен Джемисон, захихикали.
Алисса почувствовала закипавшую внутри ярость:
— Повторяю: шампанское «Кристал» будет выглядеть совершенно неуместно. Как хозяйка вечера я предлагаю этот пункт изменить. И немедленно.
Все молчали. Наконец со своего места вновь поднялась Бетти Вентуорс. На бежевом платье пролегла складка в районе ее расплывшейся талии.
— Надеюсь, вам, Алисса, не нужно напоминать о том, что вы сами назначили меня главой оргкомитета по подготовке мероприятия? — начальственным тоном проговорила она.
«Я сделала это только потому, что накануне застукала твоего сынка, который трахал мою дочь, — захотелось парировать Алиссе. — И возможно, потому еще, что думала как-то расшевелить этим Гранта, твоего муженька с немытыми яйцами!»
— Я выбрала тему вечера, под знаком которой должно пройти все событие, — продолжала Бетти. — И эта тема звучит так: «Еще один день в раю». Как в песне. И если нам удастся убедить людей, что им крупно повезло в том, что они являются частью общества, это заставит их раскошелиться. В этом случае нам удастся собрать большие средства.
— Все будет выглядеть так, как будто мы вытрясли из них эти деньги, — возразила Алисса.
— Ничего подобного, милая, — проговорила Бетти. —
— Хрустальные бокалы «баккара»? На тысячу двести гостей?
Бетти улыбнулась. Сью Эллен тоже. Все присутствующие последовали их примеру.
— Счет оплатит «Данфорт Пропертиз», — проговорила Сью Эллен.
Внутри Алиссы все клокотало от гнева. Уж кто-кто, а она-то умела устраивать благотворительные вечера и, черт возьми, в умении делать это превзошла многих! И ей было хорошо известно, что необходимо придерживаться каких-то рамок. И плевать, что Бетти Вентуорс попросила своего паршивого муженька субсидировать мероприятие до последнего цента. Шампанское «Кристал» в хрустальных бокалах «баккара» превратит весь вечер в позорную пародию.
— А поскольку «Еще один день в раю» ассоциируется с «Райским садом», — увлеченно щебетала Бетти, — в мешочках с сюрпризами будут лежать серебряные яблочки с надкушенным краем. А духи и прочая парфюмерия, по-моему, уже всем надоели.
Алисса молчала. Мешочки с сюрпризами для присутствующих дам — непременный атрибут подобного рода вечеров. Но чтобы «серебряные яблочки»?.. В газетах обязательно проведут по этому поводу унизительные для организаторов вечера параллели. Напишут, что в то время как в бесплатных столовых для бездомных не хватает фруктов, богачи делают себе яблоки из чистого серебра!
— Разве это не блестящая мысль? — вопросительно глядя на Алиссу, проговорила Сью Эллен.
Алисса поднялась со своего места.
— Нет, это далеко не блестящая мысль, — произнесла она, собрав от всех присутствующих записки с предложениями. — Это идиотская мысль, а Бетти, прошу прощения, полная дура. Такими же будете и вы все, если согласитесь на все это.
С этими словами Алисса сунула бумаги себе в сумочку и решительно вышла из столовой, миновала огромный мраморный холл и покинула дом Сью Эллен Джемисон, громко хлопнув двустворчатыми тиковыми дверьми парадного входа.
Она села в машину, включила зажигание и резко взяла с места, подняв за собой вихрь пыли на подъездной аллее. Только отъехав не меньше чем на милю, Алисса прижалась к тротуару и нажала на тормоз. Ее всю трясло.
С тех пор как вернулась с минеральных вод, Алисса, не могла найти себе места. Звонок Зу не помог. Она даже не думала, что, мельком увидев на экране телевизора Джея, она так заведется. Все последние дни она старательно избегала Роберта. И звонила, звонила… Начала с «Глобал ньюс». Потребовалось потратить две недели и сделать два десятка различных звонков, чтобы узнать наконец, что Джей никогда не работал в «Глобал». Компания наняла его как внештатника только для одного репортажа, обрывок которого Алисса поймала тогда по телевизору. И, похоже, никто не знал толком, где он работает постоянно. Тогда Алисса попыталась связаться с Данни, но без особого успеха. То его не было на месте, то он был по горло завален делами, то обещал перезвонить ей и не перезванивал…