Чтение онлайн

на главную

Жанры

Такая разная любовь
Шрифт:

Алисса прикурила и глубоко затянулась. Тут ей пришло в голову, что она проснулась в середине этой чертовой ночи вовсе не из-за храпа и запаха Роберта, а из-за этой фотографии в журнале.

В банкетном зале в «Ше Люи» преобладали цвета морской волны и ярко-зеленый, как того и требовала обстановка. Несколько круглых столиков были накрыты кружевными скатертями. На каждом красовалась небольшая хрустальная ваза, наполненная свежими сине-зелеными лилиями. Свечей не ставили, так как в дневное время

они смотрелись бы неуместно. Это было ясно любому опытному устроителю приемов.

Алисса сверилась с часами. Ей хотелось побыстрее начать и побыстрее закончить торжественный завтрак, потому что сегодня был вторник и после этого мероприятия у нее должна была состояться другая, куда более важная встреча… И сегодня она ждала этой встречи как никогда раньше.

Она подошла к главному столу и села, чтобы просмотреть сделанные ею пометки. Рядом со столом стояли декоративные папоротники в горшках. На ней был голубой с зеленым отливом шелковый костюм, хорошо сочетавшийся по тону с окружающей обстановкой. Шелковые туфельки. Безупречной формы опалы в виде вытянутых застывших капель: сережки и ожерелье, обрамлявшее ее изящную шею. И никто так и не узнает, что под шелковым костюмом на ней только тонкая кружевная рубашка и все…

Выглядело все исключительно достойно, начиная от убранства банкетного зала и заканчивая внешним видом хозяйки торжественного завтрака. Алисса Пэйдж умела организовать прием, даже если знала, что целью его будет всего лишь подготовка к другому, более крупному событию. Ей было известно, что во всей Атланте не найдется ни одного человека, который мог бы сравниться с ней в таких делах. Она надеялась, что на завтраке покажутся все сорок три члена Женской федерации Атланты (ЖФА). Алисса распределит между ними обязанности, и закипит подготовка к сентябрьскому благотворительному вечеру в пользу бездомных, который пройдет под эгидой ЖФА.

Алисса улыбнулась, просматривая свои записи. Ей самой было забавно, что она придумала этот вечер для бездомных. Никто из членов Женской федерации и понятия не имел о том, что это такое — бездомный. Проблемы, конечно, время от времени появлялись, но какие! Недавно разразился один финансовый скандал, и двое «дорогих» друзей вынуждены были продать свои конные ранчо и дачи на Палм-Спрингс, чтобы покрыть долги. Роберт распорядился вычеркнуть их имена из всех списков: ведь поддерживать близкие отношения с «преступниками» — значит навредить репутации Центра инфекционных болезней.

Алиссу, впрочем, нельзя было назвать совершенно бездушной и витающей в облаках. Всего неделю назад во время одного из своих «выходов в люди» она обратила внимание на группу художников, которые собирали средства в пользу бездомных. Они продавали свои картины туристам в модных лавочках Андеграунда. Алиссе тоже предложили что-нибудь купить. Она с улыбкой подарила одному художнику пятьдесят долларов. В конце концов, если бы не тетя Хельма и дядя Джек, Алисса

и сама могла остаться бедной, бездомной и одинокой.

Подумав об этом, она тряхнула головой, словно пытаясь отделаться от наваждения. «Немыслимо!»

Алисса сложила карточки с именами приглашенных в ровную стопку. Боже, скорее бы этот завтрак закончился!..

В зал вошли несколько женщин, лениво переговариваясь между собой и смеясь.

— Вы читали о Луизе Коттон? — спросил кто-то высоким голоском.

— О Боже мой! Только представьте: наконец-то разводится со своим муженьком!

— И заодно с его миллионами.

— Если не с миллиардами.

— Алисса, — позвал кто-то из них, — вы слышали?

Алисса отложила свои записи:

— Да. В этом что-то есть, не правда ли? Я иногда и сама думаю так поступить.

В ответ женщины захихикали, ибо всем было известно, что Алисса ни за что не станет разводиться с Робертом. Без него она будет никто, ничтожество. Они все без своих мужей стали бы ничтожествами.

Алисса улыбнулась и села за стол, почувствовав приятное щекотание уголка кружевной скатерти у себя между ног. Она вновь сверилась с часами. Пятнадцать минут первого. Ничего, ждать осталось каких-то два часа.

К главному столу подошла Сью Эллен Джемисон, представлявшая здесь «Рокфорд Джемисонс». Ей шел уже седьмой десяток и она была светской дамой еще в те времена, когда общество Атланты не было модным. Это была плотная, всегда безупречно ухоженная женщина. Ее седые волосы были уложены в аккуратную прическу.

— Дорогая, — обратилась она к Алиссе, — твоя Мишель в «Светской хронике» просто очаровательна!

Никто из этих людей никогда не упоминал названия журнала — «Таун энд Кантри». Считалось, что там есть только один достойный внимания раздел — «Светская хроника», а других как бы и вовсе не существовало.

Алисса невольно сжала в руках стопку карточек.

— Да, — проговорила она. — Мы очень гордимся ею.

— Обе твои девочки просто красавицы, дорогая. Славно потрудилась ты со своим Робертом. Просто нет слов!

«Да, славно, — захотелось ответить Алиссе. — Ты бы видела, как моя славная шестнадцатилетняя дочурка трахалась сегодня ночью на кожаном диване в библиотеке!»

Но Алисса только улыбнулась и проговорила:

— Спасибо, Сью Эллен. Я высоко ценю ваше мнение.

Сью Эллен рассмеялась:

— Подрастает новое поколение. Похоже, я и оглянуться не успею, как стану уже бабушкой нашего общества.

— Скорее гранд-дамой, Сью Эллен, — как можно более убедительным тоном заверила ее Алисса. — И не забывайте, — добавила она, желая перевести разговор на другую тему, — что я очень рассчитываю на ваше содействие в организации нашего фантастического вечера в пользу бездомных.

Сью Эллен кивнула:

— Ты же знаешь, я сделаю все от меня зависящее, как только будет сформирован оргкомитет.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5