Талисман любви
Шрифт:
— Это из-за того, что я уснул в вашей кровати, да? Рейчел отправила Ланни, чтобы он меня поднял. Ланни сказал, что уже собирался искать пушку, чтобы меня разбудить, — так крепко я спал.
Джемма слушала его с опущенной головой.
— Хорошо. Я все понимаю. Вы тогда очень устали.
— И вы меня накормили таким замечательным завтраком. Так было приятно отведать домашней еды.
Она ничего не ответила, лишь шагнула в сторону, пытаясь его обойти.
— Мне действительно нужно в дом.
— Конечно, —
Войдя в дом, Джемма увидела, что Тесс и Сара наблюдали за ней в окно.
Тесс многозначительно и не без злорадства улыбалась, словно хотела сказать: «А я вам что говорила?», но Сара была настроена более дружески. Она подошла к Джемме и взяла ее за руку.
— Знайте, я на вашей стороне! — тихо сказала она. — Колину не помешает хорошая встряска.
Джемме не хотелось обсуждать свою личную жизнь с едва знакомыми людьми. Что бы там ни говорил Трис, она боялась лишиться работы, если миссис Фразьер узнает, что произошло между ней и Колином.
— Боюсь вас разочаровать, но я не собираюсь иметь никаких личных дел ни с одним из сыновей Фразьеров. Джос тут?
— Конечно, — сказала Сара, отпустив руку Джеммы. — Она наверху с малышами.
— Наверное, мне не следует ее беспокоить.
— Она только спасибо вам скажет за помощь.
Джемма поднялась наверх. Она нашла Джос в спальне.
Устроившись на кровати, Джос кормила из бутылочки младенца примерно восьми месяцев, тогда как другой визжал, лежа рядом с ней на кровати.
— Можно мне? — спросила Джемма, кивнув на орущего младенца.
— Он будет вам благодарен, — сказала Джос. — Его зовут Дэвид, а это — Эдилин.
Джемма нежно взяла на руки малыша. Он вцепился ей в волосы, а когда она осторожно разжала его кулачок, потащил в рот бусы с ее шеи.
Джос кивком предложила Джемме устроиться рядом, и та забралась на кровать с младенцем на руках.
— Вас там, внизу, уже достали, верно?
— О да. — Джемма пощекотала маленького Дэвида, и тот рассмеялся в ответ.
— Хотите узнать, что мне удалось раскопать о Джулиане?
— Очень.
— Он внук Шеймаса и Пруденс Фразьер, которые были…
— В числе семи семей основателей.
— Вижу, вы не теряли времени даром. Да, они входили в число первых горожан. Их самый старший сын, Эван, приехав в Англию, вернул права на титул графа Риптона и выкупил дом в родовом имении Ланкастер.
— Разве на каком-то этапе не произошла смена фамилии?
— Именно из-за этого мне пришлось поломать голову, чтобы отыскать Джулиана. По каким-то причинам фамилия Фразьер исчезла и всплыла прежняя — Ланкастер. Но с другой стороны, мои предки звались Мактернами, когда жили в Шотландии, а перебравшись в Америку, стали зваться Харкортами. Понятия не имею почему.
— Люди меняют имена и фамилии в силу множества причин. Что вы еще скажете?
— Эван Фразьер женился на женщине по имени Джулия Макбрайд, и у них родился ребенок, Джулиан. Но она умерла при родах, и на следующий год он женился на Роуз Джонс. Судя по датам, она тогда уже была беременна. Родился Клайв.
— Кто такая Уинни?
— Понятия не имею, но я буду продолжать поиски. — Когда малютка Эдилин закончила бутылочку, Джос положила ее на плечо, чтобы она срыгнула. — Так что происходит между вами и Колином? Люк сказал, что вы с ним не разговариваете.
Джемме не хотелось лгать, но и правду говорить тоже не хотелось.
— Пошло слишком много сплетен, и я не хочу, чтобы за мной закрепилась слава разрушительницы семей.
— Чью семью вы боитесь разрушить?
— Ту самую, что Колин планирует создать с Джин.
— Вот в чем дело… Вы думаете, что, если Колин купил дом… Дом этот раньше принадлежал Люку, — сказала Джос. — Люку не хотелось его продавать, но Колин взял его измором. Когда Колину чего-то захочется, он своего добьется во что бы то ни стало.
— Вот именно этими словами мой научный руководитель охарактеризовал миссис Фразьер.
— Колин хуже, — сказала Джос. — Вы не присмотрите за детьми, пока я сбегаю в ванную?
— Конечно. Почему бы вам не спуститься вниз и не пообщаться с друзьями? Я присмотрю за детьми. Я могу час напролет щекотать им животики и при этом веселиться не меньше, чем они.
Джос засмеялась и встала с кровати.
— Где вы этому научились?
— У моей сестры две дочери, и когда я приезжаю к ним, у них с мужем случается очередной медовый месяц. Думаю, что последний был шестым по счету.
— Теперь вы моя лучшая подруга.
— Вы будете третьей в очереди. Два подобных предложения я сегодня уже получила.
— Правда? И кто же остальные?
— Сара готова зачислить меня в лучшие подруги за любовь к истории, Майк — за спортивные достижения, а теперь и вы, за работу нянькой.
— Вы не упомянули Тесс, — сказала Джос без намека на улыбку, но, смягчившись, добавила: — Когда вы лучше узнаете Тесс, вы ее полюбите. У нее непросто сложилась жизнь, отсюда и эта враждебность к приезжим.
— Полагаю, я навсегда останусь для нее приезжей, потому что работа у меня здесь временная.
— Вы шутите? Люк сказал, что и Колин, и Трис готовы драться не на жизнь, а на смерть за право назвать вас дамой своего сердца.
— О, это совсем не так, — сказала Джемма, но при этом все равно почувствовала себя польщенной. — Мы с Трисом могли бы стать хорошими друзьями. Я ему нравлюсь, потому что не питаю к нему никаких сладострастных чувств.
— Сладострастные чувств? Интересное определение. Вы хотите сказать, что сберегаете эти чувства для Колина?