Там, где рушатся замки
Шрифт:
– Кто?
– Даргон.
– Черт, но как такое могло произойти? Это же всего лишь жалкие людишки, возомнившие себя охотниками на вампиров.
– У них новое оружие, - вступила в разговор вампирша.
– Оружие против нас. Как же мы их недооценивали.
– Как это произошло? Где была стража?
– Эдриан всё меньше и меньше контролировал свою дикую сущность. В нем говорил зверь.
– Даргон вышел в парк, отделившись от основной массы гостей. Но он был не один. С ним оказалась Оливия.
Здесь вампир замолчал, потупив взгляд.
– Она пострадала?
– Да, и довольно сильно. Они были в парке, когда охотники напали на них. У них были какие-то горючие смеси, ослепившие вампиров и выведшие их из строя. Это заняло всего пару минут, мы внутри даже не успели среагировать. У охотников с собой были мечи из серебра. Головы полетели только так. Погибло с десяток стражей, что оказались поблизости и пытались выполнить свой долг. Но вероятно их целью был Даргон. Это очевидно. Старейшина, основоположник Договора. Они знали, каким бы ударом это стало для нас.
– А что с Оливией?
– осторожно спросил Эдриан, не слишком желая услышать ответ.
– Она очень сильно пострадала. Даргон не сумел защитить ее. Их целью было не уничтожить ее, а оставить в назидание нам. Как вечное напоминание. Они отрубили ей правую руку и обезобразили лицо. Сейчас она в госпитале, но даже мы не волшебники. Мы не умеем восстанавливаться как ящерицы.
– Кожа восстановится, - помедлив, сказал мой вампир.
– Да, но далеко не сразу. На такие раны уйдет несколько десятилетий. У нее отсутствует половина лица! Это был чертов горючий состав, приготовленный охотниками. Кто знает, что они намешали и каковы буду последствия.
– А Даргон?
– Он пострадал меньше. Только несколько порезов и одна колотая рана на плече. Даже с учетом, что это серебро, он восстановится быстро. Об этом позаботятся. Думаю, он скоро предстанет перед нами, чтобы разъяснить ситуацию. Всё это слишком странно. Мы слишком долго считали себя неуязвимыми.
– Мы прекрасно знаем, как охотникам удалось подойти так близко. Может, хватит ходить вокруг да около?
– прошипела вампирша, вскинув на мужа осуждающий взгляд.
– Это становится слишком опасно.
– Молчи Эвелин, - вспылил Кристиан.
– Не забывай, где находишься. Здесь и у стен есть уши.
– Так может всем пора узнать, пока предатель совсем не погубил нашу расу?
– не унималась его жена.
– Ты видел, на что они способны, а с поддержкой высшего вампира они неуязвимы. Меня не устраивает этот расклад вещей.
Я стояла в стороне и молчала, не в силах осмыслить случившееся. Можно было представить что угодно, но не открытое нападение на старейшину, при таком количестве гостей и стражей. Это было безумием.
– Мы вовремя покинули встречу, - прошептал Эдриан, совсем отстраненно.
– Да, - согласился его отец.
– Верно. Очень вовремя. Так, Теона?
Мне оставалось лишь кивнуть. Чтобы я не говорила, он бы не поверил в мою непричастность
– Совсем не важно кто и когда ушел, Кристиан, - вступилась вампирша.
– Ты видишь результаты - мы беззащитны, как котята. Теперь ты доволен?
– Это не так, Эвелин. Нам нечего бояться.
– Неужели? Мы не знаем, когда ждать следующего нападения, ведь даже лучшие стражи не могут уловить их присутствие. Мы не знаем что у них за оружие, хоть и убедились в его действенности. И, наконец, у них есть план, о котором мы опять же не знаем.
– Но можем узнать, - хитро усмехнулся мистер Ньюбелз, бросив на меня мимолетный взгляд. Неужели он в таком отчаянии, что решил меня пытать?
– Вычисли предателя, а там мы справимся и с горсткой смертных, - ответил Эдриан, совершенно бесцветным голосом.
Комната оживилась. Голоса стали громче, тени задвигались по кругу. Как по команде чета Ньюбелзов поднялась с дивана, и посмотрели на закрытые позолоченные двери, которые я раньше не заметила.
Эдриан последовал их примеру, а затем собственнически обнял меня, словно оберегая от чего-то.
Очень медленно створки двери отворились. Один за другим в центр зала вышли члены Совета. Даргон шел впереди всех. Можно было сказать, что он казался бледнее обычного, круги под глазами стали темно-синими, почти черными. Медленные движения вампира показывали, насколько он слаб.
Присутствующие затихли в ожидании.
Какое-то время старейшины молчали. Я видела среди присутствующих отца, но не узнавала его. Безразличное выражение лица делало его почти точной копией вампиров.
Галиос вышел вперед и осмотрел присутствующих.
– Господа, - его голос пронесся по огромному залу, и затих где-то высоко под куполообразным потолком.
– Вы стали свидетелями невообразимого, чудовищного злодеяния. Я рад Вам сообщить, что Даргон в порядке, по крайней мере, насколько это возможно, и чуть позже он расскажет всем Вам о том, что с ним произошло. Но вначале, есть еще одна вещь, которую вам необходимо узнать. Нападение охотников - не единственное событие сегодняшней ночи. Они оставили сообщение для нас. Угрозу. Профирий.
Вампир подошел к нему и развернул ярко-красный свиток, с массивной печатью охотников на конце.
– Ваша эра закончилась. Уже ничто не спасет ваши проклятые души. Нам не удалось убить вашего старейшину сегодня, но это лишь вопрос времени.
Посмотрите на клыкастую девчонку, которой удалось пережить нашу месть. Ее кисть у нас, это урок вам в том, что наши жизни вы больше не держите в своих руках как раньше. Мы меняем условия игры. Ее лицо обезображено. Знайте, какие бы маски вы не носили, мы знаем, что вы за чудовища. И совсем скоро весь мир увидит ваше уродство. Это будет с каждым. Вам остается лишь ждать часа смерти.