Там, где ты
Шрифт:
Джейсон ничего не ответил, просто застыл рядом со мной и молча ждал.
— Вы где работаете, в секретной службе? — поддразнила я, искоса посматривая на него.
Он не улыбнулся, не ответил и продолжал смотреть в сторону.
— Плохой парень из «Матрицы»? «Человек в черном»? «Johny Cash uber fan» [15] ? Он по-прежнему молчал.
Я вздохнула:
— Вы здесь для того, чтобы я не сбежала? Ответа не последовало.
— А вы выстрелите, если я побегу? — остроумно
15
Кэш Джонни — популярный исполнитель кантри.
Он глядел прямо перед собой, отвернувшись от меня.
Бобби нарушил неловкое молчание, громко хлопнув дверью за нашими спинами:
— Вот, пожалуйста, держи.
Я взяла у него часы и принялась изучать.
— Это ваши? — впервые прервал молчание Джейсон и впился взглядом в мое лицо.
Часы были серебряными с перламутровым циферблатом, но на этом их сходство с моими заканчивалось. Браслет — сплошной, а не из звеньев, а сами часы — круглые, а не прямоугольные.
— Ну да, — уверенно ответила я, — конечно же это мои часы.
Джейсон взял их и обернул браслет вокруг моего запястья. Он был явно велик — даже для моей широкой руки.
— Бобби, — устало потер глаза Джейсон, — подбери ей другие часы. Причем на этот раз такие, которые подойдут.
Мы оба с удивлением уставились на него.
— Как раз для этого я здесь и нахожусь, — лукаво произнес он и вернулся на веранду.
Бобби быстро пошел в магазин, а Джейсон крикнул вслед:
— И проверь, чтобы застежка была поврежденной. Вы же сказали, что пришли без часов, потому что у них сломался замок, правильно?
Я кивнула, по-прежнему не в состоянии вымолвить ни слова.
— Вот и хорошо, а теперь помалкивайте. — И он снова повернулся к лесу.
Мы с Джейсоном и Бобби быстро и молча вернулись в зал. Я бережно несла часы. До того как Джейсон успел открыть дверь, я потянула его за рукав.
— И что теперь будет? — спросила я, чувствуя, как меня охватывает тревога.
— Ну, полагаю, вы войдете и… — Он на минуту задумался, потом пожал плечами: — Соврете.
Он открыл дверь, и тысячи лиц повернулись к нам.
Голландский представитель тут же замолчал, а Грейс Берне направилась к микрофону. На ее лице была написана тревога. Бобби и Джейсон остановились в дверях, Бобби ободряюще кивнул мне, и я двинулась вперед по длинному проходу к сцене. Не будь мне настолько не по себе, я наверняка посмеялась бы над комизмом ситуации. Грегори готов был на что угодно, лишь бы я когда-нибудь одолела долгий путь, не уходя в сторону, не отвлекаясь и не увиливая, и часы, подаренные им, в конечном счете к этому и привели.
Я поднялась по ступенькам и протянула часы Грейс. Она принялась
— Откуда нам известно, что это ее часы? — раздался голос из зала, и я в изумлении выкатила глаза.
— Ее имя выгравировано на задней крышке, — крикнул кто-то, и у меня кровь застыла в жилах.
Об этом знали всего несколько человек. Я тут же посмотрела на Иосифа, но по выражению его лица сразу поняла, что это не он. Он бросил злой взгляд на Хелену, которая еще более зло уставилась на… Джоану. Джоана с пылающим лицом сидела в первом ряду с мужчиной, который выкрикнул последнюю реплику. Наверное, она сболтнула про часы, и теперь виновато косилась то на Хелену, то на меня. Я отвернулась, не зная, как реагировать, и совершенно не видя выхода из сложившейся ситуации.
— Это правда? — спросила меня представительница.
— Уверяю вас, правда, — снова закричал мужчина.
На моем лице было написано все.
Грейс перевернула часы, чтобы узнать, есть ли мое имя на обратной стороне. Похоже, результат ее удовлетворил.
— На крышке написано «Сэнди Шорт».
В зале послышался глубокий вздох, а потом все заговорили одновременно.
— Спасибо за сотрудничество, Сэнди. Можете возвращаться домой, и добро пожаловать в наш поселок. Надеюсь, люди теперь будут более дружески относиться к вам, — тепло улыбнулась она.
Наполовину остолбенев, я все же взяла часы, но по-прежнему не могла поверить в то, что Бобби успел выгравировать мое имя за такое короткое время. Я быстро пошла обратно по проходу, а присутствующие аплодировали и улыбались мне. Некоторые извинялись, другие все еще не до конца верили и, по всей вероятности, никогда уже не избавятся от сомнений. Схватив Бобби за руку, я вытащила его из зала.
— Бобби! — расхохоталась я, как только мы оказались на безопасном расстоянии. — Как тебе это удалось?
Он был явно перепуган:
— Удалось что?
— Так быстро выгравировать мое имя.
— Я этого не делал, — изумился он.
— Что? — Я перевернула часы.
Светлая и ровная поверхность мягко сияла металлическим блеском.
— Пошли, зайдем внутрь, — приказал Бобби, открывая дверь в магазин и настороженно озираясь.
В темноте послышался шум, и вперед шагнул Джейсон.
Я подпрыгнула.
— Извините, что напутал вас, — произнес он своим бесстрастным механическим голосом. — Сэнди! — Мое имя прозвучало чуть более эмоционально, и сам он немного расслабился, выйдя на освещенное крыльцо. — Я просто хотел спросить, не знаете ли вы мою жену Элисон? — Он явно стеснялся. — Элисон Райе? Мы из Голуэя, Спиддал. — Он шумно сглотнул, его кажущаяся агрессивность улетучилась, а лицо стало хрупким и озабоченным.