Там, на той стороне
Шрифт:
– Вот, нашла. Роуз Грейсон-врач психоаналитик, реабилитационный центр г. Колумбус, контактный номер: 17623574822.
– Психоаналитик, говоришь?
Микки задумался.
– Последнее время у Натана и вправду были проблемы. Попробуй позвонить.
– Уже.
Микки заходил по комнате. Похоже, он действительно взволнован. Хватал все, что попадалось под руку, разглядывал у самого лица, а затем ставил обратно. Настольную лампу, зажигалку, стопку белоснежно чистых листов.
– Все бывает в жизни, – проговорил он, изучая фотографию в рамке. – Я как-то по пьяни
– Алло! – проговорила Саша. На том конце послышалось шипение. Мужчина умолк, прижимаясь к спине Саши.
– Что ты делаешь? – спросила она шепотом, отталкивая от себя выпирающий живот.
– Пытаюсь быть в гуще событий.
Шипение сменилось на гудки, и она услышала женский голос:
– Я вас слушаю.
– Миссис Грейсон?
– Вы хотели сказать, мисс Грейсон. Да это я. С кем я сейчас говорю?
Саша замахала рукой, словно подбирая подходящий ответ.
– Скажи, что ты из газеты, – подсказал Микки.
– Журналист бостонской газеты, Клара Милн, хотела бы задать вам пару вопросов. – Микки бесшумно рассмеялся.
– Это провал, детка.
– И как называется ваша газета? – спросила женщина.
Саша посмотрел на Микки в поиске подсказки.
– Бостонский луч, – ответил он.
Саша повторила.
Повисла короткая пауза, а затем женщина ответила:
– Что-то я не слышала о такой. Вы точно уверены, что не забыли выпить таблетки?
Саша прикрыла микрофон и прошептала:
– Она не ведется.
– Тогда скажи, как есть, – ответил Микки.
– Мисс Грейсон?
– Да, это все еще я. Ну так что, вы хорошо подумали?
– Вы правы, я не из газеты. Черт… мне так стыдно, извините.
– Я сразу догадалось, милочка. Мне хорошо известен бостонский акцент, а у вас скорее, что-то близкое к центральной части.
– Чикаго.
– Знаете, если бы Аль Капоне врал так же плохо, как и вы, вряд ли мы о нем узнали.
– Женщина говорила спокойно, даже несколько играючи, словно беседа с Сашей приносила ей веселье.
– Я сделаю вид, – сказала она так, будто улыбалась, – что этого разговора не было и, если вы не ошиблись номером, предлагаю начать все заново.
– Хорошо.
– Итак… с кем же я говорю?
– Саша… Саша Ли.
– Очень приятно, милочка. Чем могу быть вам полезна?
– Вам знаком, Натан Кэмпбелл? – отложив все предварительные ласки в сторону, – спросила Саша.
И снова тишина. Целую минуту, нет, бесконечную минуту, за которую ей удалось дойти до шкафа, где на полке лежала перевернутая рамка. Она с любопытством поддела ее рукой. Это было их совместное фото. Саша целовала Натана в сгоревший от солнца нос, а он морщился от боли.
Она улыбнулась.
Это было на зимних каникулах в Канкуне. Внутри у нее приятно защекотало от воспоминаний. Морковка, так она называла его до тех пор, пока нос не стал обычного цвета. Последний раз она видела его год назад. Грустный провожающий взгляд, который она смогла заметить лишь потому, что на секунду обернулась проверить, не оставила ли сумочку.
Сейчас она знала, что сделала правильный выбор. Иначе никак. Она слишком сильно дорожила их отношениями. Дорожила Натаном. И не хотела что-то менять. Поэтому так и не рассказала ему обо всем, собрав вместе с вещами, целый багаж обмана и разбитых надежд.
На другом конце все еще молчали, Саше даже показалось, что женщина просто повесила трубку. Но ее голос возник снова, приводя ее в чувства.
– Уж не знаю, чего вы добиваетесь, милочка, но если хотите, чтобы я что-то рассказала, то вам придется спросить еще раз, и на сей раз не по телефону.
– Вы хотите, чтобы я приехала?
– Мой номер вы уже нашли, не составит труда узнать и адрес. Всего вам доброго.
И повесила трубку.
– И вам, – ответила Саша в пустоту.
Микки принес еще пива и обливаясь потом, пытался рассмотреть темные круги на рубашке, словно удивляясь причине их происхождения.
Вот так всегда. Сначала ты замечаешь к низу живота забавный холмик, если заниматься сексом в темноте или носить свободную одежду, никто и не заметит, а уже через мгновение, на том же самом месте вырастает целый козырек, и чтобы посмотреть на свои причиндалы, приходиться использовать зеркало. А еще, бесконечная одышка с целой кучей осадков.
– Тебя послали, – произнес он обыденно.
– В какой-то момент разговора мне и правда показалось, что я сошла с ума. Черт, ненавижу всех этих психологов. Она будто забралась голыми руками в голову и ничего там не нашла. Я чувствовала себя полной дурой.
Микки отхлебнул еще пива.
– Ну не стоит себя винить. В самом начале, у тебя неплохо вышло… я имею ввиду тот момент, когда ты произнесла: Алло. Это было так мужественно.
– Издеваешься?
– Угу.
– А что, если я скажу, что она хочет встретиться.
Микки поперхнулся.
– Посту… постучи мне… Кхм! Кхм!
Саша со всей силы врезала кулаком по спине.
– Эй… полегче, завтра истекает моя страховка. Черт… это было сильно. Кто тебя такому научил?
– Такие козлы как ты, – ответила с издевкой Саша.
– Неплохо. Так, что ты там сказала про встречу?
– Мисс Грейсон не желает обсуждать Натана Кэмпбелла по телефону, – ответила Саша, пародируя голос женщины.
– И что она предлагает, романтическое свидание в ресторане с видом на Голливудские холмы?
Саша ткнула в адрес, написанный на странице книги.
– Колумбус? – спросила Микки.
– Будем надеяться, что старушка не сменила адрес.
Он протянул бутылку Саше.
– И когда планируешь отправиться?
– Я? – Саша удивленно посмотрела на Микки О ‘Брайана. – Сначала ты просишь примчаться на самолете и вломиться в чужую квартиру, затем это…