Танцор Января
Шрифт:
— Буду, — пообещал он, — если по глупости попытаю свои силы в астрогации.
Бан Бриджит засмеялась чуть громче, чем того требовала шутка, и будто невзначай коснулась запястья Хью. Она тут же подметила, как он отреагировал на прикосновение и куда невольно упал его взгляд. На следующий день Гончая запрограммировала всенаряд на то, чтобы он подчеркнул те самые места, сделав их чуть туже, чуть выше и чуть объемней.
По его просьбе она нашла карту южно-центральной области Периферии и спроецировала ее на голографическую стену конференц-зала, которая в результате стала словно бездонной. Также бан Бриджит дала ему доступ к открытым базам данных.
— Просто будь осторожен, — посоветовала она,
Хью улыбнулся.
— Она как настоящая. Я могу поменять точку обзора?
Бан Бриджит подошла ближе, вторгшись в его личное пространство.
— Просто сообщи кораблю исходную точку и направление обзора, который тебе нужен. Для точной настройки используй вот эту перчатку и дождись, когда на стене появится ее значок. Затем притягивай или отталкивай изображение. Когда меняешь точку обзора, звезды смещаются с учетом световой задержки согласно обновлениям моего справочника. Вот, видишь ту звезду? — Она коснулась звезды виртуальным пальцем. — Смотри, что случится, когда я увеличу ее.
Гончая согнула палец, толкнула изображение вперед, и они будто понеслись по ньютоновскому пространству, набирая космическую скорость. Хью пошатнулся, словно не в силах удержаться на ногах, и бан Бриджит положила ладонь ему на руку, чтобы поддержать его.
— Нужно нямного привыкнуть, — извиняющимся тоном сказала она, имея в виду проносящиеся вокруг звезды, а не руку. Только Хью хотел было что-то сказать, как перед ними вдруг расцвела звезда.
То, что раньше было красной точкой, превратилось в яростно взрывающуюся звезду. Мгновение она казалась ярче, чем все остальные звезды, вместе взятые. Вокруг нее светился межзвездный газ, уносимый ударной волной.
А затем они пронзили слой расширяющихся газов, и там, где раньше была звезда, уже не оставалось ничего, кроме углеродно-кислородного белого карлика. Хью выдохнул:
— Ничего себе прогулка!
Существует уловка, отлично известная всем, кто ее практикует при вторжении в «личное пространство» другого человека — словно контрабандист, стремящийся укрыться в уютной бухте. Гончая стояла очень близко к Хью, при этом не касаясь его, и говорила:
— Эта сверхновая находится за Йеньйенем, в туманности Ревущей Реки. Она возникла пять лет назад в небесах Гановера, и с тех пор интеллект отслеживает ее, но на Павлине ее ня увидят еще много веков. Если посмотришь на фон в «гипербыстрой эволюции», то увидишь, как спиральные галактики старятся и образовывают сейфертовские пары, а сейферты исторгают сопряженные квазары. Их внутренняя структура и внешний вид очень красивы. Там, — она снова показала, чуть прильнув к нему, — Андромеда, наша родная галактика. На дальней стороне, как говорят легенды, ее близнец — Млечный Путь. Андромеда породила нас как квазары, в бытность свою частью сейферта… а вот Дева, наша бабушка. Небо — это наше семейное древо.
Гончая отошла, но Хью успел провести ладонью по ее руке, и бан Бриджит притворилась, будто не заметила этого.
Одним из важных элементов искусства ведения разговора является умение задавать собеседнику вопросы о нем самом. Зачастую эта тема оказывается для него излюбленной или, по крайней мере, той, о которой он, как правило, хорошо осведомлен, — поэтому его нередко получается увлечь и заставить расслабиться. За игрой в шаХматы Хью поведал бан Бриджит о своем ужасном детстве на Венешанхае, и она, слушая его, едва не расплакалась.
— Они охотились на тебя? — недоверчиво спрашивала она. — Владельцы магазинов охотились на тебя? Словно на зверя?
— Поодиночке — никогда, — промолвил он сквозь улыбку, и бан Бриджит она показалась натянутой или по крайней мере болезненной. — Пойми, мы крушили и грабили магазины. Не сказал бы, что у них не было причин ненавидеть нас.
— Но все же…
— А
— Ня стоит себя так называть. Погляди, чего ты добился. Сертифицированный планетарный управитель. Руководишь целыми правительственными министерствами, и, судя по тому, что я слышала, делаешь это хорошо.
Он слегка улыбнулся.
— А еще я руководил партизанской войной. Не забывай об этом. Часть меня понимает, чего я достиг. Но есть еще другая частичка мозга — где-то глубоко в мозжечке, — которая до сих пор считает, что те владельцы магазинов были правы. То, что слышал в детстве из года в год, забыть не так просто. А чем была моя партизанская война, как не очередным, лишь более масштабным актом вандализма? Вот почему я не подхожу для… — Но на этом Хью остановился, и для чего он не подходил — так и осталось загадкой. Вместо этого, он снова улыбнулся. — А ты? Я назвал мое основное имя. — Он исхитрился сидя поклониться ей. — Рингбао делла Коста. Как ты стала бан Бриджит? Ты с детства хотела уйти к псам?
— Ты будешь делать ход или нят?
Хью удивленно опустил глаза и понял, что уже какое-то время бесцельно крутит в руках царственную гончую. Он поставил ее на клетку и передвинул советника по белой диагонали.
— Извини, — сказал он. — Нужно сосредоточиться на игре.
— Она отвлекает от… — Она закусила губу и подняла взгляд.
— От чего?
— От вхождения на няисследованную территорию.
— Грейстрок знает, что делает. А Фудир — лицензированный картограф.
— Да… — Бан Бриджит передвинула миньона, блокировав советника Хью. — Ну что ж… Ладно. Мое основное имя — Франсин Томпсон. Это ня секрет. Я ня хотела быть Гончей. О, в детстве я читала все эти истории. Об Эфраме Стиле, Мудди Ду и прочих. Но я ня хотела быть в их числе. Я просто хотела быть обычной Франсин Томпсон. Видишь ли, я родилась на Ди Больде, а на этой планете самая главная задача — быть как все. По крайней мере, в Цитадели Пашлика, где мы жили. Я слышала только об общинной солидарности и о том, что «пальцы работают сообща, дабы создать кулак». Что-то вроде этого. Поэтому я готовилась к предназначенной мне карьере и закаляла для нее характер. Я должна была стать фельдшером на Кентлволдских холмах. Хорошая работа, достойная. Поселки на холмах разбросаны далеко друг от друга, и туда нячасто наведываются доктора. Но…
Она заметила, что Хью, будто тайком, передвинул крепость на крайнюю левую клетку. Однако она ожидала такого хода и мгновенно сделала рокировку, защитив своего императора. Хью нахмурился, не сводя глаз с доски.
— Но как бы я ня трудилась над воспитанием характера, — продолжала Гончая, — лечение больных ня приносило мне радости, или, что даже важнее, я ня считала, что смогу выполнять эту работу хорошо. Я думала, что со мной что-то ня так, что мне ня хватает гибкости, чтобы вылепить из себя тот тип человека, который был нужен обществу.
— И что, — спросил Хью, — тебе больше всего нравилось слушать в те дни?
Бан Бриджит закрыла глаза и снова стала юной Франсин Томпсон, сидящей перед телевизором в блоке общинного центра. В «Ковчеге Алпикора» кто-то устроил ужасный поджог. Погибли двести человек.
— Когда детективы поймали ублюдка, который сделал это, обрадовались все, но я была… в экстазе, думаю, это подходящее слово. После этого всякий раз, когда я включала новостной экран или выбирала очередную книжку в библиотеке центра, там говорилось о полиции или, что чаще, о каком-нибудь Гончем. Казалось, сама идея того, чтобы стать Гончей, преследовала и выслеживала меня.