Танцующая саламандра
Шрифт:
— Я уже устал всем повторять — Венцеслав мне не отец! — процедил Павел, проецируя на собеседника волны ярости. — Пора бы запомнить! Он — мерзавец и негодяй, с которым я мечтал пообщаться очень плотно, но один из ваших чересчур усердных идиотов лишил меня этой радости!
— Ну почему же сразу идиотов? — огрызнулся Ксандр. — Савелий правильно сориентировался в той ситуации, просто слегка переборщил!
— Значит, идиота зовут Савелием? — недобро улыбнулся Павел. — Я запомню.
— Это еще зачем?
— Ну так, для
— Надеюсь, вы не задумали ничего плохого против моего… — Ксандр спохватился и более спокойным тоном закончил: — Против одного из наших братьев.
— Глупости не говорите! — отмахнулся Павел. — И вообще — хватит торчать в этом загоне, вы же собирались до обеда управиться!
— Да, конечно, — кивнул рептилоид, указывая рукой на одну из дверей, — нам сюда.
И пошел первым. А Павел ощутил попытку взлома его ментальных блоков. Вернее, не взлома, а ковыряния отмычкой.
Ну-ну, змееныш, старайся. Ничего у тебя не получится, но при деле будешь. Проболтался, дурачок! Теперь я знаю, кого наказывать — твоего братца Савушку.
И чем хуже будет состояние отца, тем серьезнее наказание.
За указанной Ксандром дверью находился небольшой коридор, в торце которого находилась застекленная дверь, ведущая в одну из лабораторий — это было ясно по видневшейся сквозь стекло обстановке.
Вторая дверь угрюмо таращилась вделанным в металл глазком.
— Металлическая дверь? — хмыкнул Павел, старательно удерживая сердце в привычном спокойном ритме. — Вы что тут, монстров время от времени исследуете? Которых может удержать на месте только металл?
— Всякое бывает, — многозначительно произнес Ксандр, приблизившись к стеклянной двери. — Сначала сюда заглянем — по идее, ваш… Кульчицкий должен быть там, служить нашему общему делу, так сказать, пусть и не совсем добровольно.
Он заглянул через стекло и удивленно приподнял надбровные дуги:
— Странно…
— Что странно? — напрягся Павел.
— Подопытного там нет. Сейчас узнаем, в чем дело.
Эта дверь магнитным замком похвастаться не могла. А обычным, ригельным, как-то и хвастаться неудобно…
Зато звонок имелся. Обычная такая белая пластмассовая пупочка. В которую и уткнулся тощий палец рептилоида.
Звукоизоляция оказалась на высоте — самого звона Павел не услышал. Но, судя по заторопившемуся к двери очкастому змею в белом халате, звон все же был.
— О, Павел! — оживился змей, на чьем плоском носу очки выглядели совсем уже нелепо. — Рад тебя видеть!
— А мы разве знакомы? — удивленно приподнял бровь Павел.
— Разумеется! Ну да, конечно, — змей смутился и, сняв очки, протер их полой халата, — ты же тогда… гм… В общем, давайте знакомиться, — он нацепил на нос очки и протянул руку для пожатия, — меня зовут Алексей Сысоевич.
— Павел.
— Я в курсе.
Они тут явно обожают имена с буквой «с», но Сысой?! Впрочем, все объяснимо — змеям так удобнее произносить, их язык вообще сплошные свист и шипение. Но имен с буквой «ш» гораздо меньше, вот они и посвистывают.
Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
— Ну-ка, ну-ка, — Сысоевич вцепился Павлу в плечи и приблизил свою физиономию почти вплотную, пристально всматриваясь ему в глаза. — Потрясающе! Феноменально! Я могу гордиться собой!
Он попытался похлопать Павла по щекам, причем довольно бесцеремонно.
— Поаккуратнее, господин ученый! — Павел с силой оттолкнул очкастого змея и брезгливо вытер щеки.
Сысоевич не удержался на ногах и обязательно упал бы, не поддержи его Ксандр.
— Ну зачем же так-то? — обиженно прошипел ученый, поправляя сбившиеся очки.
— Я мог бы задать вам такой же вопрос, но не буду, — холодно ответил Павел, осматриваясь. — Меня интересует ваш новый подопытный кролик — Венцеслав Кульчицкий. Где он?
— Вот уж действительно яблочко от яблоньки, — Алексей свет Сысоевич надменно задрал подбородок, — что сынок, что папаша…
— Он мне не отец!
— Позвольте не согласиться…
— Не позволю!
И Павел ударил. Нет, не физически — ментально. Но весьма болезненно, судя по вою рептилоида, судорожно сжавшего виски.
— Вы что творите? — ошарашенно вытаращил глаза Ксандр. — Это же один из наших лучших ученых!
— Он таким и останется, не бойся, — надменно произнес Павел, цементируя имидж высокомерной бездушной скотины. — Но поставить его на место следовало. Чтобы впредь всегда помнил, с кем имеет дело. Ну что, полегчало? — насмешливо обратился он к тяжело дышавшему Сысоевичу.
— Никогда! — запальчиво выкрикнул тот. — Никогда не смейте больше так делать!
— Неправильный ответ, — прищурился Павел. — Мне приказывать нельзя.
— Павел, не зарывайтесь, — Ксандр явно начал заводиться. — Вы, безусловно, обладаете феноменальными способностями, но вы один. А нас много. И сообща мы сумеем указать вам ВАШЕ место.
— Вот именно! — подвякнул ученый.
— А я его уже знаю, — пожал плечами Павел.
— Что знаете?
— Место свое в вашем обществе знаю: зять Ламина.
— Даже так? — поджал губы Ксандр. — Быстро вы сориентировались. То-то я удивился, когда…
— Хватит болтать! Я хочу видеть Венцеслава! Немедленно!
Глава 14
— Алексей Сысоевич, — процедил Ксандр, почти физически вибрируя от злости, — где наш ценный подопытный экземпляр? Разве вы не должны сейчас работать с ним?
— Я вижу, вы ничего не смыслите в исследовательской деятельности, — надменно задрал плоский нос господин ученый. — Вы что же, думаете, что я постоянно должен возиться с материалом?