Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танец маленьких искр. Антре. Том 1
Шрифт:

Справа от Эндрила сидел адмирал Себастьян Гривз. Перед ним на ажурной салфетке стояло блюдо с рыбой, фаршированной овощами и приправленной пахучим перцем, а также фужер с вином, в точности такой же, как у Мэттьюса. Гривз за всё это время не притронулся к еде — хотя сам приказал слугам подать её, — однако горячее, сочащееся жиром мясо почему-то создавало, по мнению Эндрила, вокруг Гривза странный флёр уверенности в себе. Возможно потому, что самого Эндрила от одной мысли о еде начинало подташнивать.

Бриджит Торн — командующая тремя кораблями северян — заняла место прямо напротив Эндрила. И он был этому совсем не рад. Как бы он не старался отворачиваться или смотреть в окно на недвижимые облака и кажущуюся из дрейфующего корабля мёртвой бездну, взгляд его всё равно возвращался к ней. Цеплялся за её побледневшую, словно пепел, кожу. Прилипал к её тусклым, посеревшим ввалившимся глазам и волосам, будто бы потерявшим силу и цвет. Следил за капельками проступающего на лбу и у висков пота, который скатывался по её осунувшимся щекам, оставляя белые, солёные росчерки.

— Надеюсь, ты позвал нас, потому что готов наконец отдать приказ двинуться дальше, — проговорил последний человек на этом совещании. Брэндон Нельд, боцман «Бури» и правая рука Бриджит Торн, которого она, без сомнения, притащила сюда лишь для того, чтобы он сопротивлялся каждому слову адмирала Гривза или самого Эндрила. — И всё же я не вижу нужды присутствовать здесь лично. Уверен, вполне хватило бы команды по рации.

— Мы осмотрели фрегат «Разящий громом», — начал Гривз, словно бы только и ждал возможности заговорить и перебить северянина. — И не нашли на нём ничего, кроме разрушений и мёртвых, а точнее, искалеченных и изуродованных тел.

Брэндон слегка подался вперёд, опершись на стол локтями, и облизнулся:

— Мне это известно. Ведь это мои люди обыскали корабль первыми.

— И если вы украли что-то, — пожал плечами Гривз, неумело играя безразличие, — то уже в порту Талисо вы будете уличены в этом преступлении, осуждены, а затем повешены.

Улыбка Брэндона стала чуть шире, оголяя зубы — не все, только клыки.

— Ты, восточник, разве не слышал закон о награбленном? На шлюпке, которую его превосходное сиятельство отправил на судно, были мои люди.

Брэндон Нельд лукавил. Ведь на самом деле Эндрил отправился на судно лично и, пусть и формально, взял на себя командование. Лукавил Брэндон и по поводу обыска. Ведь именно две дюжины матросов с «Решимости» первыми осмотрели трюм корабля, забрали с него всю провизию, воду, порох и вино и распределили припасы поровну между остальными кораблями.

Знал Эндрил и другое: Брэндон, в точности, как и остальные, не нашёл на судне ничего ценного. На нём почти не было оружия, если не считать нескольких десятков мушкетов и корабельных пушек. Не было золота, если не учитывать то, что нашлось в карманах убитых и два мешочка в потайном ящике стола капитана.

Не было там и таможенных бумаг или торговых грамот, не было векселей и каких-либо документов, из которых можно было сделать вывод, что это был за корабль, откуда он держал путь, куда направлялся и что являлось его целью.

Так что в данный момент, адмирал Себастьян Гривз и боцман «Бури» Брэндон Нельд решали лишь один вопрос.

— Я хочу забрать выжившего на «Решимость», — сказал наконец Эндрил.

Брэндон ожидаемо фыркнул:

— Вот, значит, какая цена у слова наследного принца? — он смотрел на Эндрила с вызовом, в точности также, как день назад во время их глупого соревнования. Соревнования, из-за которого Эндрилу пришлось отдать этому ублюдку почти все запасы вина, которые он взял с Царь-древа. — Разве не ты обещал нам сокровища, найденные на этом судне?

Уже собирая экспедицию на горящий корабль, Эндрил знал, что на нём вряд ли окажется что-то ценное. И этим обещанием надеялся найти способ возместить северянам хотя бы часть оплаты, которую им задолжал. Так он рассчитывал сделать ещё один, пусть и не слишком большой, шажок к миру между их двумя командами. А если не миру, то хотя бы подобию спокойствия.

Однако сейчас это решение, похоже, лишь усугубляло разногласия.

— Что вы, кучка головорезов, собираетесь с ним делать? — фыркнул Себастьян Гривз, скривив губы. — Хотите надрессировать его бросаться на людей? Или, может быть, прикрепите вместо ростовой фигуры на нос вашей развалины?

Брэндон Нельд самодовольно откинулся в своём кресле, и оно под ним жалобно скрипнуло. Весь его вид демонстрировал, что он не боится конфронтации с адмиралом. Более того, получает от неё не меньше удовольствия, чем если бы Себастьян Гривз решил скрестить с ним клинки.

— Не ваше дело, адмирал, что я или капитан, сделаем с выручкой, — он даже сделал акцент на последнем слове, а затем улыбнулся. — Но, если вы хотите получить что-то, принадлежащее мне, вы можете попробовать предложить разумную цену.

Эндрил потёр ноющие от напряжения виски.

— Господа, мы все на одной стороне, — без особой надежды напомнил он.

— На одной стороне, это точно, — Брэндон перевёл на него взгляд своих ледяных светло-синих глаз. — Вот только я думал, у нас партнёрские отношения, основанные на честности и доверии. Однако моя команда так и не получила обещанную оплату за транспортировку вашего величества с Севера на Восток. Но вы продолжаете пользоваться нашими услугами, отправляя на встречу опасности в охваченный пламенем корабль первыми, словно пушечное мясо. И отправляете на наши корабли своих офицеров, будто мы ваши пленники. Или рабы.

— Мы на Востоке, дубина! — Гривз всплеснул руками так, что едва не опрокинул вино на Мэттьюса. — На твой корабль отправили нескольких техников и штурмана, чтобы скорректировать маршрут, которого вы не желали придерживаться! И нескольких солдат, чтобы усмирить вас, если вы продолжите вести себя, как животные! И теперь мы требуем вернуть нам гражданина Восточного королевства, спасённого в наших водах его высочеством наследным принцем Эндрилом Тан Гурри!

— Вернуть вам спасённого? — улыбка вновь расцвела на свирепом лице Брэндона, странная, как огонь пробивающийся сквозь толщу льда. — О, это звучит поистине добросердечно. Как если бы вы собирались накормить его, выходить и пригреть на своей собственной груди, адмирал. А не устраивать ему допрос в камере, похожей на ту дыру, где мы его нашли.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!