Танец мертвых девушек
Шрифт:
И Хесс с Лоувом поддержали его!
У Майкла же сделался такой вид, будто он отчасти сожалеет, но в то же время явно испытывает облегчение. Именно он взял ключи от машины Евы с подноса на столе в коридоре, где она всегда их оставляла.
— Просто на всякий случай. — Он положил ключи в карман. — Не то чтобы я не доверял вам, просто по опыту знаю, что вы к моим словам не очень-то прислушиваетесь.
Ева расплакалась от огорчения, а он просто захлопнул за собой дверь.
«Вот и все», — подумала Клер.
— Просто поверить
Она в полном ошеломлении смотрела на дверь, а Ева с силой пнула створку, оставив на дереве отметину, перешла в гостиную и стояла там у окна, пока полицейская машина не отъехала, устремляясь в ночь. После чего повернулась и с улыбкой посмотрела на Клер.
— Что? — в недоумении спросила та. Улыбка Евы стала еще шире. — Ты радуешься, что нас тут бросили?
— Ага. Потому что теперь я знаю, куда они поехали. — Ева достала из кармана второй комплект ключей и потрясла ими; ключи весело звякнули. — У меня есть запасные. Пошли спасать их задницы.
Хорошо, что сейчас полиции Морганвилля было не до них, потому что, как показалось Клер, Ева нарушила все до одного правила дорожного движения. И не один раз. Почти все время Клер просидела зажмурившись, только иногда бросала быстрый взгляд за окно, но чувствовала, что они мчатся очень, очень быстро, а повороты на полной скорости наверняка довели бы инструктора по вождению до сердечного приступа. К счастью, в этот предрассветный час машины попадались нечасто. Один резкий вираж за другим, и потом, совершенно неожиданно, Ева въехала в водосточный туннель.
— О господи... — прошептала Клер.
Если быстрое движение вызывало у нее всего лишь тошноту, то сейчас стало в десять раз хуже. Она плотно зажмурилась и задержала дыхание — но это не слишком помогло в борьбе с ощущениями, порождаемыми тьмой, паникой и замкнутым пространством.
— Почти приехали, — пробормотала Ева себе под нос; похоже, она тоже испытывала дискомфорт. — Сейчас повернем налево...
— Это не поворот! — закричала Клер и вцепилась в приборную доску, когда большая машина затормозила, трясясь и разбрызгивая воду. — Это тупик!
— Ничего, повернем. — Ева, тяжело дыша, яростно крутила руль и каким-то образом сумела таки развернуть «кадиллак» под совершенно немыслимым углом, лишь раз оцарапав крыло о бетонную стену. — Ох! Наверняка отметина останется. — Она возбужденно рассмеялась и снова нажала на газ. — Держись, отважная Клер! Следующая остановка — Бредтаун!
Надо же! А Клер думала, что они уже там. Она потеряла счет поворотам и совершенно не представляла, каким путем они едут. Мелькнула даже мысль, что Ева сама не знает, где находится, и просто сворачивает наобум в надежде найти выход. Но тут внезапно туннель кончился, они помчались вверх по уклону и снова окунулись во тьму, но все же это была тьма открытого пространства.
— Бонд-стрит, — сообщила Ева. — У вампов тут шикарные магазины, чудесные рестораны
Она резко затормозила; машина остановилась, и страховочный ремень больно врезался Клер в грудь. Однако она почти не обратила на это внимания, поскольку, как и Ева, была потрясена тем, что увидела впереди.
— Не может быть! Это не то место! — воскликнула она.
Потому что здание было охвачено огнем.
Ричард Моррелл припарковал полицейскую машину около узорчатых железных ворот, оставив дверцу открытой, — видимо, они ужасно торопились. Ева подвела «кадиллак» поближе и выключила двигатель. Девушки в ужасе смотрели на пламя, рвущееся из окон и крыши большого каменного здания.
— Где пожарные? — спросила Клер. — Где копы?
— Не знаю, но нам не следует рассчитывать ни на чью помощь. — Ева открыла дверцу машины и выбралась наружу. — Видишь кого-нибудь?
— Нет! — Клер вздрогнула, когда одно из верхних окон лопнуло с громким треском. — А ты?
— Нужно идти туда!
— Туда? — Клер хотела сказать, что это чистой воды безумие, но тут заметила кого-то, неподвижно лежащего во дворе. — Ева!
Она бросилась к воротам и принялась трясти их, но они были надежно заперты.
— Через верх! — закричала Ева и полезла по узорчатым створкам.
Клер за ней. Железные завитушки были скользкие, острые, она порезала руки, но каким-то чудом сумела забраться наверх, повисла на поперечине и упала на землю с другой стороны. Сильно ударилась, неуклюже перекатилась и встала. Ева, спрыгнувшая гораздо более грациозно, уже бежала к лежащему на земле человеку.
Это оказался один из парней Фрэнка. Мертвый. Ева подняла взгляд на Клер, продемонстрировала кровь на своих руках и покачала головой.
— Его застрелили. О господи! Они внутри, Клер. Майкл в горящем здании!
Только он уже был не там. Когда Ева бросилась к распахнутой двери, из которой валил дым, Майкл почти выпал оттуда, схватил ее и потащил прочь от дома.
— Нет! — закричал он. — Какого черта ты тут делаешь?
— Майкл! — Ева бросилась в его объятия. — Где Моника?
— Там, внутри. — Майкл выглядел ужасно: весь в саже, с красными глазами, с прожженной в нескольких местах рубашкой. — Остальные пытаются добраться до нее. Я... Я должен был выйти.
Огонь способен убивать вампиров. Просто не верилось, что, едва начав новую жизнь, он подверг ее такому риску.
— Слава богу, что у тебя хватило на это ума! — воскликнула Ева. — Если бы ты погиб ради Моники Моррелл, я бы в жизни тебе этого не простила.
— Не ради Моники, ты же понимаешь.
Они смотрели на бушующее пламя и ждали.
Мгновения убегали прочь, но никто не появлялся — ни Моника, ни копы. Небо на востоке посветлело. Приближался рассвет, и времени привезти дочь мэра на площадь Основателя почти не оставалось — если вообще удастся ее вызволить. Если она вообще еще жива.