Танец на осколках души
Шрифт:
«Как и моё платье, — подумала я. — Скорее всего, эти три цвета символизируют рода богов-драконов — чёрных, красных и золотых».
Вопреки моему ожиданию, народу было немного. Гораздо меньше, чем на церемонии в Зиградене. Всего, где-то человек (то есть, драконов) пятьдесят. В центре зала находилось возвышение, где находились четыре трона. Два — самые высокие и два, которые располагались более низко. На самом высоком сидел Ферокс. Место рядом с ним пустовало. А на двух других сидели двое мужчин. У одного была очень бледная кожа и серебристо-пепельный цвет волос. Золотые глаза. Выражение лица было холодно-отстраненное. Второй был высоким, с красивым накаченным телом. Смуглая кожа.
— Это — главы родов богов-драконов, — услышала я у себя в голове голос Адалиссы. — Думаю, тебе не нужно объяснять — кто из них правит красными драконами, а кто золотыми. Но, насчёт этих двоих… Будь с ними осторожна и смотри — не поранься при них, когда будешь без Ферокса.
— Это ты к чему? — не поняла я.
— А ты забыла, как Ферокс отреагировал на вкус твоей крови? Он успокоился тогда только потому, что и так знал, что ты от него никуда не денешься. Запах крови женщины — потомка бога-дракона — сведёт драконов-мужчин с ума. Они не смогут сдержаться. Это просто инстинкт.
— И… и что тогда будет, когда они не сдержатся? — мысленно спросила я.
— Есть три варианта. Первый и самый, наверное, желанный для тебя — это они переубивают друг друга, как соперников. Второй — один убьёт другого, а победитель овладеет тобой. Ну, а третий — они не будут сражаться между собой, и ты узнаешь всю прелесть ночи с двумя богами-драконами.
— А… словами на них никак нельзя будет воздействовать?
— Они не будут слышать слов, Милена. Как только они учуют твою кровь, им крышу снесёт. Поэтому, я и говорю, что рядом с тобой должен быть Ферокс. Мало ли, где ты умудришься хоть чуть-чуть поцарапаться. А страх перед повелителем пересилит желание овладеть тобой. Так как, своим, пусть и затуманенным, разумом они будут понимать, что ты принадлежишь тому, кто сильнее их. По крайней мере, это поможет на ранней стадии, пока всё не зашло слишком далеко. Если же Ферокса не будет в самом начале, а он объявиться тогда, когда тебя уже, например, будут раздевать, то твоему муженьку придётся оттаскивать этих драконов от тебя силой и, либо запереть где-нибудь, чтобы они не смогли выбраться и добраться до тебя, либо убить. По-другому их будет уже не остановить.
— И что, моя кровь будет так действовать на любого бога-дракона?!
— Почему же? Нет. Твоя кровь так будет действовать, вообще, на любого дракона, неважно — бог он или нет. Хотя, у слабых драконов её запах, скорее всего, вызовет желание подчиниться, а не что-то другое.
— Милена Кавэлли, подойди ко мне, — услышала я Ферокса.
Ох, как же я его ненавидела! Ненавидела за то, что он отнял у меня всё, что было. За то, что он отнял у меня Кая. За то, что он никого не пожалел и безжалостно убил всех, кого нашёл. За то, что сегодня ночью он просто воспользовался моим телом. Я ненавидела Ферокса даже за то, что он называл меня «котёнком»! Но теперь, от того, кого я так люто ненавидела, зависела не только моя жизнь, но и жизнь моего ребёнка. И я вынуждена стать его женой, а потом, впоследствии, я должна буду родить ему наследника. Напоминает сюжет какой-то мыльной оперы, не так ли? Только есть одно отличие — в мыльных операх всех всегда ждёт счастливый конец. А в моём случае? А в моём случае, надежда на счастливый конец скончалась, ещё даже не появившись.
Как бы там ни было, но я пошла к Фероксу.
— Сядь рядом со мной, Милена, на подобающее тебе место, — кивком головы указал повелитель мира драконов на трон рядом с ним.
Я села. Как только я это сделала, Ферокс обратился к собравшимся:
— Всем, собравшимся здесь, я представляю свою жену — Милену Кавэлли — вашу повелительницу и мать вашего следующего повелителя. С этого момента, её слова — мои слова. Её приказы — мои приказы. Её гнев — мой гнев. Её печаль — моя печаль. Склонитесь же перед ней, в знак вашего подчинения и уважения.
После его слов, все, как один, встали на колени. Двое же богов-драконов только встали со своих тронов и склонили головы.
«Моя печаль — твоя печаль? — тем временем, со злостью, подумала я. — Ох, насмешил, Ферокс! Тебя нисколько не волнует, что я чувствую! И уж, тем более, ты не обратишь никакого внимания, если я буду чем-то опечалена! Хотя, может, и обратишь. Ради того, чтобы поиздеваться!».
— А теперь, в знак того, что Милена Кавэлли принадлежит этому миру, будет проведён ритуал смешения крови, — продолжал Ферокс.
«Какой ещё ритуал смешения крови? — напряглась я. — Мне уже одно его название не нравится!».
Но, вслух спросить я не рискнула. Либо сами объяснят, либо сама всё пойму. Если же нет — это будет вина Ферокса, который не стал мне ничего рассказывать.
Тем временем, в центр зала поставили небольшой столик, на котором стоял золотой кубок, а рядом с ним лежал кинжал. Кубок был пуст. К нему подошли глава золотых богов-драконов и глава красных богов-драконов. Оба, по очереди, взяли кинжал, сделали надрез на запястье и их кровь потекла в этот самый кубок.
«Только не говорите мне, что я должна…» — неприятная догадка заставила меня шёпотом спросить Ферокса:
— Я что, должна буду это выпить?
— Да, — спокойно ответил, уже теперь, мой муж, в отличие от меня, не понижая голос. — Это и есть ритуал смешения крови. Кровь чёрных богов-драконов в тебе есть по рождению, а кровь двух других великих повелителей драконов — нет. Поэтому, чтобы тебя признали в моём мире, твоя кровь должна смешаться со всеми богами-драконами.
— И ты тоже это делал в тот день, когда стал повелителем? — поинтересовалась я, уже вслух.
— Нет. Я — чистокровный бог-дракон. Кроме того, мне с рождения было уготовано стать повелителем. Мне никакое признание не требовалось.
— Я не хочу этого делать, — сказала я, слегка дрогнувшим голосом.
Я уже привыкла к тому, что кто-то пьёт мою кровь. Для меня это становилось обыденным делом, но… Совсем другое дело — это самой пить чью-то кровь. Это — отвратительно! Я же не вампир какой-нибудь!
— Если ты этого не сделаешь, то ты не будешь признана моей женой. Соответственно, наш договор с Люцифером аннулируется и тогда я не стану защищать ребёнка того человека, которого я убил, — сказал Ферокс. — Более того, я сам убью это человеческое отродье, которое только начало расти внутри тебя. Ты этого хочешь?
— Нет, — вздохнула я, понимая, что отпираться от этого, так называемого, «ритуала» бесполезно и что если я этого не сделаю, Ферокс, без раздумий, воплотит свою угрозу в жизнь. — Мне самой надо подойти к этому кубку и выпить из него?
Мужчина кивнул. Я встала с трона, подошла к столику, от которого главы родов богов-драконов уже отошли и вернулись на свои места; взяла в руки кубок, который теперь был наполнен тёмной, ещё тёплой, драконьей кровью, поднесла его к губам…
«Давай, Милена, ты сможешь это сделать! Просто представь, что это — не кровь, а вино какое-нибудь! Стоп! Но, тогда это будет уход от реальности. Нет, я не дам им такого удовольствия! Я выпью это, полностью осознавая, что это и не буду пытаться скрыться от этого в фантазиях. Я не буду трусихой и я не покажу этим чешуйчатым ящерицам, в обликах людей, что мне что-то не нравится! Не дождутся!».