Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства
Шрифт:
Он смотрел на неё, и в его взгляде отражалась вся глубина его чувств.
— Элизабет, вместе мы со всем справимся. Я хочу быть твоей опорой. Мы как две половинки, нашедшие друг друга в хаосе этого мира, — его голос слегка надломился от сильных чувств. — Когда тебя похитили, я ощутил такое бессилие… Ты для меня — нечто гораздо большее, чем просто близкий человек, ты — неотъемлемая часть моей жизни. Я боялся, что потерял тебя навсегда. Каждый момент с тобой для меня бесценен.
Елизавета была глубоко тронута его словами. Она почувствовала, как в её сердце
— Я тоже испугалась за тебя, когда ты получил ранение, Данте. Ты так же стал неотъемлемой частью моей жизни, — произнесла она, наполняя слова уверенностью и нежностью.
Их объятия были полны понимания и любви. В этот момент они стали единым целым, слиянием двух душ, которые нашли друг друга среди бесконечности жизни.
— Я клянусь всегда быть рядом, чтобы защищать, любить и делать тебя счастливой, — шептал Данте, его взгляд горел любовью и решимостью.
— И я обещаю быть с тобой, поддерживать тебя и верить в нас, — ответила Елизавета, её взор сиял теплом и искренностью.
Мягкое пламя камина продолжало танцевать, освещая их объятия. Елизавета медленно приблизилась к Данте, каждое её движение было наполнено решимостью и нежностью. Его взгляд, наполненный бескрайней глубиной, следил за ней, и в его глазах отражалась бесконечная бездна чувств, напоминая о морских глубинах. В этот момент время словно замерло. Дыхание Елизаветы участилось, а сердце забилось в быстром ритме. Её рука нежно коснулась его лица, каждое прикосновение её пальцев к его щеке было полно теплоты и страсти.
Когда их губы встретились, весь мир исчез, не осталось ничего, кроме их двоих. Этот поцелуй был и нежен, и страстен одновременно, как будто они переживали моменты разлуки и страха, испытанные ими ранее. Это был поцелуй, наполненный магией глубокой любви, который перенёс их в мир, где они были единственными и неповторимыми.
Елизавета чувствовала, как Данте отвечает на её чувства, его руки нежно обвили её, притягивая к себе. В этом объятии было всё: защита, страсть, обещание пройти вместе через любые беды. Они отстранились, чтобы взглянуть друг другу в глаза, и в этом взгляде было сконцентрировано всё, что они не могли выразить словами.
— Теперь, когда мы вместе, я больше ничего не боюсь, — тихо прошептала она, прижимаясь к его груди.
Они смотрели друг на друга, и в этот момент Елизавета ощутила, как стены возведённые вокруг её сердца начинают рушиться. Данте ласково взял её руку в свою.
— И я тоже, Элизабет. С тобой я нашёл не только любовь, но и мир в своём сердце, — сказал он, крепко обнимая её. — Я обещаю, что буду бережно относиться к тебе. Буду рядом в горести и радости, во всём, что нам предстоит пережить.
Они сидели, укутанные теплотой камина в объятиях друг друга, наслаждаясь каждым мгновением вместе. В эту ночь они не только поделились своими страхами и надеждами, но и открыли новую страницу в своей истории — страницу, наполненную обещанием любви, понимания и взаимной поддержки. В мире, полном неопределенности, они нашли уверенность в том, что вместе они смогут преодолеть любые вызовы, ведь их любовь стала их крепостью.
Глава 55. Возмездие
"Что посеешь, то и пожнёшь." — народная мудрость.
На заре, когда мир ещё был погружён в сон, а новый день только начинал пробуждаться, Элизабет Блэквуд и Данте эйр Блэйз уютно расположились на постели среди мягких подушек. Их изолированный оазис любви, скрытый от внешнего мира тонким покрывалом шелковых занавесок, был наполнен спокойствием и теплом ласк.
Солнце ещё не взошло, но его лучи уже золотили верхушки деревьев, растущее рядом с домом, вдалеке виднелись луга, омытые росой, и легкий утренний ветерок нежно прохладил, проникая в комнату через открытые балконные двери. Воздух быстро нагревался обещая тёплый день. Небо, окрашенное в нежные розовые и оранжевые тона, добавляло особой магии этому моменту интимности и близости. В их уединенном уголке, скрытом от остального мира, время будто замерло, погружая их в атмосферу тишины и единения душ.
Елизавета опустила голову на плечо Данте, чувствуя, как его сердце стучит в унисон с её собственным. Он нежно обнял ее, их пальцы ласково переплелись, символизируя неразрывную связь и единство. В их взглядах отражалось восхищение и благодарность за эти мирные мгновения проведенные вместе.
— Что ты скажешь, если я через полгода переведусь в столичный университет магии? — задумчиво спросила она, глядя на рассвет.
— Полгода — слишком долго. Я постараюсь ускорить твой переход, — ответил он улыбаясь, обняв её за плечи.
— Но я не хочу, чтобы это вызвало слухи.
— Слухи? Они и так пойдут, когда утром в газетах появится новость о нашей помолвке, — шутливо заметил он, нежно гладя ее по плечу и крепче обнимая. — Знаешь, иногда, чтобы начать что-то новое, нужно отпустить старое… я хочу быть рядом с тобой, чтобы вместе строить наш новый мир.
— Ладно, я подумаю до обеда, — прошептала она.
— И если ты откажешься, я все равно найду способ быть рядом, — мягко ответил он, целуя ее в лоб.
Они сидели, наслаждаясь утренней тишиной, строя планы на будущее. Елизавета представляла, как они вместе будут исследовать улицы столицы, открывать для себя новые, любимые места, которые станут для них особенными, и строить совместное гнездышко. Её сердце наполнялось радостью и предвкушением необычных приключений.
— Не беспокойся, — сказал Данте с улыбкой, размышляя о будущем. — Я буду с тобой на каждом шаге нашего пути.
В тёплом свете рассвета их разговор становился всё более интимным. Лиза чувствовала, что рядом с Данте она сможет преодолеть любые трудности. Он нежно прижимал её к себе, и их сердца бились в унисон, пока они мечтали о совместных путешествиях, детях и доме, который они построят вместе.
— Мы могли бы отправиться в круиз, на пару месяцев, в центр Внутреннего кольца. У меня есть знакомый, который поможет нам это организовать, — предложил Данте, его глаза светились ожиданием приключений.