Танго с чужой невестой
Шрифт:
Когда визит к монарху был окончен, я заглянул к другу.
– Арчи, ты ещё не загнулся в этом местном болоте, которое все отчего-то называют дворцом?
На привычную подколку с моей стороны ерх-сыскарь Адилии и мой друг со времён, когда мы оба под стол пешком ходили, отреагировал радостными объятиями и взаимным удивлением, как только с моим-то графиком работы я ещё не оказался на тренировочном столе у некромантов. Упав на диванчик для отдыха, я с удовольствием вытянул натруженные ноги и безо всяких шуток попросил:
– Арчи, дружище, если ты мне скажешь, что я делаю не так, буду только рад. Понимаешь,
Я разволновался, сила стала выплёскиваться. И сам не заметил, как наколдовал на окне у друга вазу с двумя десятками красных роз.
– Опять зачаровывал тьму артефактов для целителей, влил в камни свою магию, и теперь снова аккумулировал её слишком много, – укоризненно глядя на букет, констатировал Арчи. – Ну, давай, вставай. Будем тебя избавлять от последствий трудоголизма.
Он поднялся и стал расстёгивать мундир.
– Сядь, – велел я ему, – два дня только прошло с прошлого раза, а мне на неделю всегда хватает. Подумаешь, не удержался и слегка украсил твой подоконник.
Арчи кинул камзол на спинку кресла, оставшись в одной серебристой рубашке в тон собственной серо-белой копне волос, достававшей ерх-сыскарю до пояса.
– Себ, а ты успел обновить заклинание, контролирующее появление детей у моих ребят? – Ерх-сыскарь откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову, и опасливо добавил: – Или мне надо начинать готовиться к штурму управления сыска будущими мамами?
– Да ладно тебе, дети – это же счастье. Дашь дополнительный отпуск ребятам, и всего-то делов, – ответил я, пряча улыбку. Мой друг был яростным сторонником холостой жизни и считал, что мысли сыскаря должны быть заняты исключительно работой, а не семейными делами.
– Значит, успел. Хорошо, – сделал он вывод, отследив мою реакцию. Проницательный гад, белка-оборотень пушистый.
Я слегка качнул головой, признавая, что он угадал.
– Да, успел. Но опять всё делал в последний момент, в полусонном, уставшем состоянии. – Я стянул с хвоста резинку и стал массировать голову. Последствия активной магической работы сказывались на самочувствии, но способ исцеления был настолько неприятным, что я предпочитал терпеть, на сколько хватало сил. Особенность непосредственно моей магии была в том, что энергия производилась с избытком. С каждым применением она аккумулировалась в моём магическом резерве, грозя уничтожить меня самого.
– Арчи, понимаешь, это сильнее меня – откладывать дела на потом. Это как будто я доезжаю в карете до развилки и вместо того, чтобы выбрать надёжную и прямую дорогу, приказываю свернуть на кривую и заболоченную. Есть какая-то особая прелесть в том, чтобы выталкивать карету из канав, утопая по колено в грязи. И не то, чтобы нужно было чувствовать себя героем, нет. Этого мне и так выше крыши. Мне нравится сам момент преодоления трудностей.
Я почувствовал, что вновь теряю контроль над эмоциями, и магия полилась на вазу с цветами. В мгновение я превратил её в кадку длиной во весь подоконник, из которой показались плетущиеся розы, которые быстро стали заполнять своими растущими прямо на глазах
Арчи покрыл благоухающие розы отборными ругательствами, одновременно со мной вскакивая на ноги.
– Всё-таки придётся переливать магию, пока я весь дворец в цветочную оранжерею не превратил.
Я щёлкнул пальцами, наполняя кабинет звуками адилийского танго с чётким ритмом. Фигуру Арчи окутало серебристой дымкой, и скоро передо мной стоял оборотень-белка в частичной трансформации: в магически изменённой одежде, с ушами и хвостом. Арчи пользовался своим беличьим хвостом для баланса в танго. Он категорически не хотел учиться танцевать, считая, что это не для него. А для того, чтобы помочь мне, его навыков хватало. Я встал в танго-позицию и принялся переносить вес с ноги на ногу, ожидая, что друг будет синхронно делать то же самое. Это получилось далеко не сразу, но когда Арчи понял, что я от него хочу, то пошёл за мной на танго-шаги вперед.
Чем лучше маги синхронизируют свои движения, тем быстрее произойдёт передача магии. Мне нужно было заставить друга слушать ведение, ведь только тогда моя избыточная магия перетечёт в его резерв.
Складывалось ощущение, что я пытаюсь заставить двигаться каменную статую, потому что Арчи был жутко неповоротливым и всё время терял баланс. Как наследник древнего аристократического рода, я с детства учился адилийскому танго и оттого прекрасно понимал, как надо танцевать, и как получается у меня с Арчи. Если бы ведущим был друг, то наше танго не смотрелось бы насколько смешно и неуклюже, но он совсем не знал движений.
– Не отвлекайся и не угадывай, куда я тебя веду! Мы так только растягиваем мучения! – прикрикнул я на Арчи, который норовил утащить меня в поворот, хотя я вёл его на совсем другую фигуру.
– Без проблем, – откликнулся он, и тут же начал обходить меня по кругу, хотя я хотел, чтобы он пошёл назад.
– Ну не торопись ты! – снова воззвал к его разумности я, но тщетно – друга снова повело не туда, куда я открывал ему пространство. Я выругался сквозь зубы и проворчал: – Да фиг с тобой. Не хочешь идти туда, куда я веду, пойдём туда, куда тебя понесло.
– Себ, честное слово, мне проще тебя убить, – простонал Арчи в ответ, – я спрячу улики так, что ни одна собака не откопает.
– Всё! – объявил я, когда ощутил, что снова могу себя контролировать.
Арчи выпустил мою руку и попятился, нащупывая кресло, а затем рухнул в него, как подкошенный.
– Ты как? – поинтересовался у друга. – Принести зелье, восстанавливающее силы?
– Да, – едва слышно выдохнул Арчи.
Достав из его запасников нужный пузырёк и щедро плеснув зелёной жидкости в чайную чашку, я протянул её обессиленно полулежащему в кресле ерх-сыскарю.
Выпив всё до капли, тот сел ровнее.
– Себ, тебе надо прекращать магичить. Каждое новое колдовство аккумулирует всё больше и больше магии, которую ты не в состоянии удержать. Ты слишком раскачал свою силу и превращаешься в чудовище.
– Это ты из-за моего неконтролируемого украшения розами?
Арчи кивнул.
Надо же было вспомнить детские сказки!
Я взглянул на розы и представил, как они возвращаются ко мне в виде силы. Не успел моргнуть, как весь цветник исчез, повинуясь моему колдовству.