Тарантул
Шрифт:
Алекс ехал к окружной дороге, по-прежнему стараясь как можно внимательнее соблюдать правила движения. Была уже полночь, когда он наконец остановил машину у своего дома в Ливри-Гарган.
Назавтра рано утром он вернулся в Beзине. Снедаемый беспокойством, он наблюдал за домом Лафарга, боясь увидеть, как в дом входит какая-нибудь прислуга. Жену Лафарга следовало захватить без свидетелей: хирург непременно уступит шантажу — или переделываешь мне физиономию, или я прикончу твою жену, — но если объявится свидетель похищения, какой-нибудь холуй или садовник, все равно кто, он тут
Алексу везло. У Лафарга действительно имелась горничная, но за два дня до этого Лина отправилась в отпуск. Из пяти недель, которые ей ежегодно давал врач, три она брала летом, чтобы съездить к сестре в Морван, и две зимой.
За все утро никто из посторонних в доме Лафарга не объявился. Почти успокоенный, Алекс направился в Париж. Он намеревался проверить расписание хирурга. Может быть, он работает не каждый день? Если он берет дополнительный выходной на неделе, об этом следовало узнать незамедлительно! Алекс рассчитывал навести справки в секретариате его отделения, используя какой-нибудь подходящий предлог.
Как всегда, шофер ожидал своего хозяина на террасе кафе, напротив клиники. Чувствуя сильную жажду, Алекс заказал кружку пива за стойкой и собирался уже было насладиться напитком, когда вдруг увидел, что Роже поспешно поднимается со своего места. Лафарг со стоянки окликал своего шофера. Они быстро о чем-то переговорили, после чего Роже протянул хирургу ключи от «мерседеса», а сам, недовольно бурча себе под нос, направился к ближайшей станции метро. Алекс уже сидел за рулем своего «ситроена».
Лафарг ехал с сумасшедшей скоростью. На этот раз он направлялся не в сторону Булони. Встревоженный, Алекс увидел, что он сворачивает к окружной дороге, намереваясь ехать по автостраде.
Перспектива длительного преследования не слишком его вдохновляла. Не теряя из виду задних фар «мерседеса», он размышлял… У Лафарга все-таки есть дети, думал он. В самом деле, сейчас у них каникулы, он только что получил плохие известия, может, один из них заболел и он едет к нему? Почему он выскочил из конторы раньше обычного и даже отпустил своего холуя? Может, у этого негодяя есть любовница? Ну да, вполне может быть… Любовница, к которой он едет вот так, среди бела дня? Что это еще за дела?
Лафарг спешил, лавируя между автомобилями. Алекс следовал за ним, обливаясь холодным потом при одной мысли о возможном контроле дорожной полиции, например на очередном пункте оплаты… Наконец «мерседес» выехал с автострады. Теперь перед ним стелилась извилистая региональная дорога, что, впрочем, не заставило его сбросить скорость. Алекс уже готов был прекратить преследование из страха, что Лафарг вот-вот его обнаружит, но тот даже не смотрел в зеркало заднего вида. У Вивианы снова случился кризис: психиатр вызвал его, как и обещал. Ришар прекрасно знал, что означает этот визит — уже второй за неделю — к его дочери… Этим вечером, когда он вернется в Везине, то не станет требовать у Евы, чтобы она звонила Варнеруа… После того что произошло, это стало невозможным! Тогда как же он сможет утешиться?
«Мерседес» припарковался у входа в замок.
Не дожидаясь санитара, Ришар сам добрался до комнаты Вивианы. Его ожидало уже знакомое зрелище: дочь вновь была во власти лихорадочного возбуждения, она билась в истерике, топала ногами, пыталась себя расцарапать. Он даже не стал входить в комнату. Прижавшись лицом к окошку в верхней части двери, он молча глотал слезы. Неслышно подошел психиатр, предупрежденный о его приходе. Он помог Лафаргу спуститься на первый этаж. Они уединились в кабинете.
— Я больше не стану приходить, — произнес Лафарг, — Это слишком тяжело. Это невыносимо, вы понимаете меня?
— Понимаю…
— Ей ничего не нужно? Белье… Ну, я не знаю…
— Что, по-вашему, ей может быть нужно? Возьмите себя в руки, господин Лафарг. Постарайтесь уяснить себе: ваша дочь никогда не выйдет из этого состояния. Не считайте меня бесчувственным, просто примите это как данность.
Это животное существование ей придется влачить долго, время от времени будут случаться кризисы, такие, какой мы только что наблюдали. Мы можем давать ей успокоительное, колоть нейролептики, но, в сущности, ничего серьезного мы сделать не можем, и вы прекрасно это понимаете: психиатрия это не хирургия. Мы не можем изменить внутренний облик. Мы не располагаем терапевтическими инструментами, столь же точными, как ваши…
Ришар постепенно успокаивался. Он постарался взять себя в руки, обрел свою обычную сдержанность.
— Да… Конечно, вы правы.
— Я… мне нужно получить ваше согласие: позвольте больше не предупреждать вас, когда Вивиана…
— Да, — не дал ему договорить Ришар, — не зовите меня…
Он поднялся, попрощался с врачом и, спустившись с крыльца, сел за руль своей машины. Алекс видел, как он выезжает из парка. Преследовать его на этот раз он не стал. Девяносто девять процентов было за то, что Лафарг отправится либо в Везине, либо в Булонь, либо в клинику.
Обедать Алекс уехал в соседнюю деревню. Площадь была загромождена деталями каруселей, которые собирали рабочие, вскоре должна была состояться ярмарка. Он размышлял. Кто мог жить там, у черта на куличках, в сумасшедшем доме? Если это был его ребенок, должно быть, Лафарг очень его любит, раз сорвался с работы и поехал к нему вот так, по первому же зову.
Внезапно Алекс решился, оттолкнул свою тарелку, где оставалась сочащаяся маслом жареная картошка, попросил счет. Купив большой букет цветов, коробку конфет, он отправился в психиатрическую клинику.
В регистратуре его встретила медсестра.
— Вы хотите посетить больного? — спросила она.
— Ну… да.
— Фамилия?
— Лафарг.
— Лафарг?
Увидев удивленное лицо медсестры, Алекс решил, что совершил какую-то оплошность. А что, если эта медсестра из психиатрической клиники любовница Лафарга?
— Но… вы ведь раньше не навещали Вивиану?
— Нет, я в первый раз… Я родственник.
Медсестра рассматривала его с нескрываемым удивлением. Какое-то мгновение она колебалась.