Тайна говорящего черепа
Шрифт:
Когда он вошел в гостиную с Сократом в руках, тетя Матильда подняла глаза и слегка вскрикнула от испуга.
— Боже милостивый! Юпитер, что это за ужас такой?!
— Это просто Сократ, — ответил Юпитер. — Про него ходят слухи, что он умеет разговаривать.
— Умеет разговаривать? — Дядя Титус поднял глаза от газеты и рассмеялся. — И что же он говорит, сынок? Вид у него вполне интеллигентный…
— Пока он еще ничего не сказал, — признался Юпитер. — Я, конечно, хотел бы, чтобы он сказал что-нибудь, но не очень на это
— Нет уж! Со мной он пусть лучше не разговаривает! А не то я ему выскажу все, что думаю, — сердито заговорила Матильда Джонс. — Это ж надо дойти до такого!.. Забери этот череп, Юпитер, чтобы я его не видела больше. Мне вовсе не хочется на него смотреть.
Юпитер отнес Сократа к себе в спальню и поставил на стол на той самой подставке из слоновой кости. А сам вернулся в гостиную посмотреть телевизор.
Перед тем как лечь спать, он уже успел решить, что вряд ли Сократ разговаривал сам. Разгадка, скорее всего, в том, что Большой Гулливер, его хозяин, был очень талантливым чревовещателем.
Юпитер уже почти заснул, когда его разбудил негромкий свист. Звук этот повторился; и Юпитер мог бы поклясться, что свист раздается где-то совсем рядом, прямо в его комнате.
Сон как рукой сняло. Юпитер сел.
— Кто это? Дядя Титус, это ты? В первый момент он подумал, что его дядя снова решил подшутить.
— Это я. — Тихий, тонкий голос шел с той стороны, где стоял его стол. — Это я… Сократ. У Юпитера дыхание перехватило.
— Пришло время… заговорить. Ты не включай… свет. Просто слушай… и не бойся. Ты меня… понимаешь?
Слова выходили как будто с трудом. Юпитер во все глаза смотрел в темноту, но увидеть ничего не мог.
— Понимаю, конечно, — ответил он тоже с трудом.
— Хорошо, — сказал голос. — Ты должен завтра… пойти… на Кинг-стрит… дом триста одиннадцать. Пароль… Сократ. Ты… понял?
— Да. — На этот раз Юпитер ответил уже смелее. — Но что все это значит? Кто со мной говорит?
— Я… Сократ. Тихий голос перешел в шепот и замер, исчез.
Юпитер потянулся и включил лампу возле кровати. И тотчас посмотрел на Сократа. Казалось, череп улыбается в ответ; но теперь он молчал.
Не мог же Сократ говорить с ним! Но ведь голос звучал в комнате. Он же слышался не из окна…
Подумав об этом, Юпитер подошел к окну и выглянул наружу. Весь двор просматривался как на ладони, но там не было ни единой души.
Так ничего и не поняв, совершенно обескураженный, Юпитер забрался обратно в постель.
Итак, ему надо завтра пойти на Кинг-стрит, 311. Быть может, не стоит?.. Но он уже знал, что пойдет; эта тайна затягивала его все сильнее и сильнее.
А если и было вообще что-нибудь такое, чему Юпитер не мог противиться, — это хорошая тайна.
ТАИНСТВЕННОЕ ПРЕДСКАЗАНИЕ
— Ты точно не хочешь, чтобы я пошел с тобой, Юп? — спросил Пит.
Сидя в кабине грузовичка, на котором
Этот район знавал когда-то лучшие времена. Вокруг были еще дома-гостиницы и несколько магазинов; но все они давным-давно не ремонтировались и даже не красились. Улица была почти безлюдной, если не считать нескольких стариков. Похоже, что жили здесь только бедные и пожилые.
— Я пойду туда один, — ответил Юпитер. — А вы с Гансом подождите меня в машине. Не думаю, чтобы мне что-нибудь грозило.
Пит с трудом глотнул.
— Ты говорил, что тебя просил прийти сюда череп? Как это? Стоял у тебя на столе и говорил с тобой?
— Да, так оно и было, или я видел очень странный сон. Но я не спал, так что вряд ли мне могло что-нибудь присниться. Сейчас зайду и посмотрю, что там такое, в этом доме. Если через Двадцать минут не выйду — бегите с Гансом мне на выручку.
— Ну как хочешь… — мрачно сказал Пит. — .. Но это дело мне совсем не нравится.
— Если там что-то опасное — я заору изо всех сил, — пообещал Юпитер.
— Будь осторожен, Юп, — сказал Ганс. Большое круглое лицо его выражало озабоченность. — И если тебе понадобится помощь, мы сразу придем!
Он согнул руку и напряг бицепс, показывая, что в случае нужды снесет любую дверь. Первый Сыщик кивнул.
— Конечно. Я в вас не сомневаюсь.
Он выбрался из кабины, прошел по дорожке к небольшому крыльцу, поднялся на несколько ступенек и позвонил в дверь. Ожидание показалось очень долгим, но наконец внутри послышались шаги.
Дверь открылась. На пороге стоял грузный, смуглолицый мужчина с усами.
— Ну? — спросил он. — Чего тебе нужно, парень? У нас номеров нет. Все занято.
Говорил этот усатый с каким-то странным, едва заметным акцентом. Юпитер изобразил полное простодушие — он часто так поступал, когда хотел произвести на взрослых впечатление наивного мальчика, — и произнес:
— Знаете, я ищу мистера Сократа.
— Ах, вон оно что! — Услышав пароль, усатый пристально посмотрел на Юпитера. Потом шагнул назад и освободил дорогу. — Ну, заходи. Может быть, он здесь, а может, и нету. Все зависит… Ладно, Лонцо сейчас узнает.
Юпитер шагнул внутрь. И заморгал, стараясь поскорее привыкнуть к слабому освещению. Холл оказался совсем маленьким и очень неопрятным, пыль здесь не вытирали давным-давно. За холлом видна была еще одна комната, большая. В ней сидело несколько человек; кто-то читал газеты, двое играли в шашки. Все они были смуглые, черноволосые и мускулистые. И все как один оторвались от своих занятий, бесстрастно разглядывая его.
Юпитер остановился, ожидая, что будет дальше. Наконец, усатый вышел из двери в дальнем углу холла.