Тайна гувернантки
Шрифт:
— Мы знаем, что ты там работаешь с утра до ночи, Ричард.
— Откуда?
— Пока мы ждали вас, разговорились с Гаспаром. Он очень мил.
Кейлин в своем репертуаре: очарует любого, если тот имеет неосторожность приблизиться.
Эмбер упорно молчала и смотрела на Ричарда очень странно. Это его нервировало.
— Но о тебе мы поговорим позже, — сказала Кейлин. — Пока что… — И она перешла на итальянский, чистый и красивый, с еле заметным акцентом: — Не будете ли вы так любезны показать мне и моему брату ваш дом,
— Не будут, — сказал Ричард.
— Будем, — сказала Эмбер.
— О, разумеется! — тут же растаял Винченцо, дамский угодник. — Это честь для меня! Синьора! Синьор!
Кейлин взяла Винченцо под руку и потащила к двери, весело щебеча; за ними вышел Кеннет, бросив на Ричарда грозный взгляд.
— Что творится, черт возьми? — зло спросил Ричард, когда дверь закрылась.
Эмбер подошла ближе к нему. Он с жадностью смотрел на нее, стараясь запомнить: кожа бледная, волосы по-прежнему темные и блестящие, маленькие руки комкают платок…
— Почему ты уехал, Ричард? — спросила она, не отвечая на вопрос.
— Что?
Он этого не ожидал.
— Почему ты уехал так внезапно?
— Мне было нужно. — Он пожал плечами, прислонил трость к стене и скрестил руки на груди. — Я люблю странствовать.
— Ты ничего не хочешь мне сказать?
— Прости, Эмбер?
— Мне казалось, ты что-то недоговорил там, на террасе в Фэйрхед-Мэнор.
— Все, что хотел сказать, я сказал.
— Очень жаль, — жестко произнесла она, — потому что это был твой последний шанс высказаться. Тогда я буду говорить.
— Говори, будь любезна, — пробормотал Ричард, несколько озадаченный таким напором.
— Что ж, хорошо. Я думала, что тебе на меня наплевать.
— Это не так.
— Со стороны это выглядело так.
— Это неправда, Эмбер. Я очень тебя… ценю.
— Мило, — кивнула она. — Что-нибудь хочешь добавить?
«Не может быть, чтобы она догадалась, — подумал Ричард. — Не может быть, иначе мне конец».
— А что ты хотела бы услышать?
— Правду. Я приехала так далеко для того, чтобы услышать правду. И пока я не услышу ее, ты не выйдешь из этой комнаты.
— Как, интересно, ты мне помешаешь? — насмешливо спросил он.
Эмбер подошла решительным шагом, отбросила платочек, двумя руками взялась за голову Ричарда и встала на цыпочки.
— Вот так, — прошептала она ему в губы прежде, чем поцеловать.
Он понял, что не может больше устоять, и через мгновение крепко прижимал к себе Эмбер, покрывая ее лицо поцелуями, задыхаясь, торопясь, как будто с минуты на минуту должна рухнуть крыша и надо успеть взять от жизни все.
Эмбер поняла, что победила, в тот самый миг. И Кейлин была права, к счастью. Впрочем, что Кейлин права, Эмбер убедилась, когда Ричард вошел: так он на нее посмотрел,
Некоторое время заняло улаживание юридических формальностей: ведь Эмбер официально объявили сестрой виконта Фэйрхеда. Затем состоялась помолвка Кейлин; Ричарду отсылали приглашение, но от него ни строчки не пришло. Может быть, послание еще добирается. И ладно. Кейлин с Ларольдом выглядели такими счастливыми, что Эмбер даже было неловко напоминать о своей маленькой проблеме. Но она еще плохо знала Кейлин: та не намеревалась что-то оставлять в стороне.
— Поедем втроем, — решил Кеннет, когда сестры изложили ему суть дела. — От нас троих он точно не сбежит.
И вот Эмбер убедилась, что ее одной вполне достаточно, чтобы Ричард никуда не делся.
Она чуть отстранилась, чтобы заглянуть ему в глаза.
— Теперь ты хочешь что-нибудь добавить?
— Я люблю тебя, негодная девчонка, — пробормотал Ричард.
— Повтори.
— Я люблю тебя. — Он с усилием опустил руки. — Это невозможно.
— Ты любишь меня, и это невозможно? — уточнила Эмбер.
— Нет. Мы с тобою вместе — это невозможно.
— Почему, если я тоже тебя люблю?
Он покачал головой:
— Ты во власти иллюзии, Эмбер. Я кажусь тебе таким замечательным.
— Ты кажешься мне полным идиотом, Ричард Мэнли, но, похоже, другого я и не заслуживаю, раз не поняла сразу, что ты в меня влюблен.
Он расхохотался, взял Эмбер за плечи, она положила ладони ему на грудь, чувствуя, как бьется сердце.
— Эмбер! Ты ничего не понимаешь обо мне. Я живу так, как живу. Я не смогу стать оседлым помещиком, во всяком случае, не в ближайшие несколько лет. Это небольшое удовольствие, но это моя жизнь. Не могу испортить тебе жизнь.
— Ты, кажется, не расслышал, Ричард. Я сказала, что люблю тебя. А это значит, что буду с тобой, куда бы ты ни отправился.
— Ты даже не представляешь себе, что это такое.
— Но в джунгли ты уже ведь не полезешь? — уточнила Эмбер. — Будь благоразумен. А все остальное я переживу. В крайнем случае, переживу и джунгли.
— Эмбер!
— Да, Ричард?
— Не искушай меня!
— Я же не предлагаю тебе запретный плод!
— Именно его ты предлагаешь! — прорычал он. — К черту все! Ты выйдешь за меня?
— Конечно, выйду. Именно для этого я и приехала.
Ричард прищурился:
— Ты хорошо понимаешь, на что идешь?
— Я два месяца думала. Ты от меня так просто не отделаешься.
— Я и не хочу, — сказал он серьезно, без своей обычной насмешки. — Больше всего на свете я желаю, чтобы ты была со мной. Просто боюсь, что невольно могу причинить тебе боль, сделать несчастной.
— Это жизнь, Ричард. Если мы любим друг друга, мы сумеем договориться. Пока мы любим, мы будем счастливы.