Тайна хорошей девочки
Шрифт:
Оборачиваюсь к боковому зеркалу и в какой-то момент вижу чёрный джип, который едет вперёд с большой скоростью, обгоняя другие машины и лишь оказавшись за пару машин от нас, сбавляет скорость. И следующие пять минут следует аккуратно за нами.
Что-то мне это не нравится. Нужно пистолет купить!
4.3
— Миссис Линдс, — набрав бывшую учительницу, приветствую её. — Мы сейчас подъедем на съёмную квартиру, не могли бы вы для меня кое-что
— Да, Амалия, — тут же отзывается она.
— Соберите косметичку, — произношу шифр.
Шифр, который обозначает, что нам угрожает опасность. У миссис Линд на этот случай есть порядок действий, которые она должна успеть сделать за пять минут. Дилан о шифре не знает, потому что я не хочу, чтобы он ввязывался во всё это. И любыми способами хочу обеспечить ему безопасность.
Друг обязательно полезет на рожон и этим самым может погубить и себя, и меня.
— Поняла! — посерьёзнев, отвечает миссис Линдс. — Пошла, соберу всех, — и отключается.
— Ты же убрала вчера косметику, — напоминает мне Дилан.
— Да? Забыла! — вру ему, потому что не хочу волновать. — Ну ничего! Придёт, увидит, что всё собрано и уйдёт.
Пять минут, и мы около дома, в котором снимаем квартиру. Джип едет за нами шаг в шаг, держа дистанцию в одну-две машины, что подтверждает мои сомнения насчёт слежки за нами. И теперь возникает вопрос: они по моим делам или по делам отца?
— Ооо, миссис Линдс! — восклицают Дилан, припарковавшись на своё обычное место, увидев бывшую учительницу на лавочке в окружении ещё шести женщин в возрасте. — Чего это она на улице?
— Погулять, наверное, решила, — отвечаю ему и, отстегнув ремень безопасности, выхожу из машины первой и сразу же окликаю учительницу. — Миссис Линдс, добрый день!
— Добрый, деточка, — кричит она мне в ответ. Глазами указываю ей на машину, и она, всё поняв, кивает еле заметно.
— Девочки, опять машина встала на это место! Все наши цветы своей машиной помял, — недовольно ворчит миссис Линдс и рукой указывает на чёрный джип, что припарковался около цветочной клумбы с розами.
— Негодяй! — ворчит женщина с белыми как снег волосами.
— Побить его надо, девочки, — деловито заявляет одна из подруг миссис Линдс и уверенным шагом идёт к машине.
— В атаку девочки! — поддерживает её миссис Линдс, что вызывает улыбку на моём лице.
Атака бабушек самое мощное оружие и отвлекающий фактор. А также пока на улице столько свидетелей нас с Диланом никто не тронет.
«Собрать косметичку» означает «собрать свидетелей». Именно миссис Линдс однажды придумала этот гениальный план с помощью боевых бабушек. Никто из старушек не знает, что их откровенно используют, но мне кажется они даже рады лишний раз поворчать.
Бросив быстрый взгляд на машину, запоминаю номера и вместе с Диланом захожу в подъезд под гул криков
— Ах ты, подлец! Цветочки мои погубить захотел? Да, я тебе зонтик в зад засуну!
Весёлая у нас компаньонка и помощница. И ведь никто не понимает, что на самом деле «Цветочками» она называет нас с Диланом.
— Чего это они так машину атаковали? — интересуется Дилан в лифте. — И ещё так агрессивно?
— Ну, знаешь, они все разведённые женщины. А нам иногда требуется поругаться с кем-нибудь. Для нас это как снять сексуальное напряжение. Ссора и секс — равносильны.
— Я никогда не пойму женщин, — выдыхает, притянув меня за талию.
— Меня же ты понимаешь, — томно шепчу ему, закинув руки на шею.
— А ты не женщина. Ты моя Мэл. Отдельный вид человека: понятная девушка! — смеётся друг и опускает руку мне на попку, чтобы тут же сжать её. — И к тому же красивая, — короткий поцелуй в губы. — Умная, — поцелуй в подбородок. — Сексуальная, — поцелуй в шею, которые не прекращается до того момента, пока моё тело не оказывается на кровати в нашей квартире.
Глава 5
— Мэл, — шепчет Дилан мне в область ключицы, оставляя там мокрый след от губ и лёгкую красноту на коже, которую позже придётся скрывать под одеждой или замазывать хорошим слоем тонального крема.
— Ди… — стону в нетерпении, поторапливая его.
— Сейчас-сейчас, — шепотом произносит он и, оголив мой живот, целует его, параллельно стягивая с меня нижнюю часть одежды вместе с трусиками, кидая это всё в сторону. Затем приподнявшись, стягивает с меня вверх, оставляя на мне лишь бюстгальтер.
Красные бюстгальтера, которые я постоянно ношу — маленькая слабость Дилана. Каждый раз он вначале гладит грудь через бюстгальтер, потом сминает окружности через него же. И напоследок упирается носом в грудь через верхнюю часть нижнего белья и как маньяк вдыхает его аромат, издавая при этом такой властный рык, что будь рядом лев, то убежал бы поджав хвост.
Дилан — бюстгальтерный фетишист, как я его называю. Друг говорит, что эта часть гардероба хранит уникальный запах женщины, которого нет нигде. Ничего не имеет такой сладкий, приятный и уникальный запах как запах лифа.
А красный сам по себе любимый цвет Дилана и мой, что является ещё одним плюсом моей сексуальности в глазах малыша Ди. Меня не привлекает ни чёрное, ни белое бельё, лишь красное. Кровавое. Кружевное.
Вызов! Сексуальность! И разврат!
В моём гардеробе есть белье всяких цветов, но красного намного больше. Здесь же на съёмной квартире оно и вовсе только красное.
— Мэл, — привлекает моё внимание Дилан, перед тем как накрыть мои губы поцелуем и наконец-то сделать то чего мы оба так хотим.