Тайна Хранителей
Шрифт:
Пальцы Шея сжались на запястье так сильно, что рука заболела.
— Скажи мне, кто ты такой?
— Я твой дядя, — ответил Боско спокойно, подходя ближе. — Ты — плоть от плоти моей.
— Кто такие Хранители? — спросил Шей.
— Другие, подобные мне. Мы хотим защитить тебя, помочь тебе, — ответил Боско. — Ты не такой, как другие дети, Шей. У тебя есть способности, о которых ты даже не подозреваешь. Ты и представить себе не можешь, какие это способности. Я могу показать тебе, кто ты на самом деле. Могу научить
— Если ты, как говоришь, хочешь помочь Шею, почему он оказался в роли жертвы, которую мы должны были принести после заключения союза? — спросила я, прикрывая Шея спиной.
Боско покачал головой:
— Это трагическое недоразумение. Просто тест, который мы устроили, чтобы проверить, насколько ты, Калла, предана нашему благородному делу. Мне казалось, мы сделали все, чтобы дать тебе хорошее образование, но, быть может, ты не знакома с испытанием, которому подвергся Авраам, когда ему пришлось принести в жертву Исаака, своего сына? Ты действительно веришь, что мы позволили бы Шею умереть от твоих рук? Мы же сами назначили тебя его защитницей.
Я задрожала:
— Ты лжешь!
— Ты так считаешь? — спросил Боско с улыбкой, которая казалась почти что доброй. — Неужели после того, что тебе пришлось пережить, ты все еще не доверяешь своим господам? Мы бы никогда не позволили тебе убить Шея. В последний момент его должен был подменить другой человек. Я понимаю, испытание было слишком жестоким, и несправедливо было тебя ему подвергать. Возможно, мы потребовали от тебя и Ренье слишком многого. Возможно, вы еще слишком молоды для таких испытаний.
Я сжала кулаки, чтобы Монро не заметил, что мои руки дрожат от страха. В ушах звучали вопли суккубов и инкубов, шипение химер и шарканье шагов иссохших мучеников, выползших из картин, которыми были украшены коридоры замка Роуэн.
— Где он? — потребовала я снова. — Клянусь, если ты мне не скажешь…
— Он в безопасности, — спокойно сказал Монро. На губах его опять показалась едва заметная улыбка. Я не могла понять, почему он чувствует себя со мной так уверенно, хотя он, очевидно, не забывал об опасности. Продолжая угрожать ему оскаленными клыками, я осторожно продвигалась вдоль стены, следя за его движениями. Я видела перед собой Монро, но даже его вполне реальную фигуру то и дело заслоняли расплывчатые, похожие на старые акварели образы, всплывавшие из бездны подсознания.
Запястья скованы холодной сталью. Щелчок, потом другой, и я не чувствую рук. Ощущение прикосновения горячих рук, прогоняющее ледяной холод.
— Почему она не приходит в сознание? — спросил Шей. — Ты сказал, с ней все будет в порядке.
— Все будет так, как я сказал, — ответил Монро. — Стрелы заговорены; колдовство действует как снотворное. Нужно время, чтобы его действие прекратилось.
Я пыталась что-то сказать, двинуть рукой или ногой, но даже веки казались свинцовыми. Сон, тяжелый, как смерть, снова накрыл меня
— Если мы с тобой заключим соглашение, — произнес Монро, — я отведу тебя к нему.
— Соглашение? — переспросила я, радуясь своей прозорливости. Все-таки я была права: показывать слабость перед ним было нельзя. Если уж заключать сделку с Ищейкой, так хотя бы на своих условиях.
— Да, — подтвердил Монро, делая осторожный шаг в мою сторону. Я не стала протестовать, и он снова улыбнулся. Он не боялся, запаха страха я не чувствовала, но улыбка тут же исчезла — по какой-то другой причине. Боль? — Мы нуждаемся в тебе, Калла.
Мысли в моей голове спутались до такой степени, что стали похожи на рой назойливых мух. Мне даже пришлось встряхнуться. Нужно было держаться уверенно, не обращать внимания на его странное поведение.
— Кто это «мы»? И почему вы во мне нуждаетесь?
Гнев исчез, испарился, поэтому я сосредоточилась на клыках, стараясь не дать им уменьшиться и исчезнуть. Мне не хотелось, чтобы Монро хотя бы на мгновение забыл, что имеет дело с Воином. Я оставалась вожаком стаи. Не только Монро, но и я сама должна была об этом помнить. В конце концов, ни на что другое в тот момент рассчитывать я не могла.
— Мои люди, — ответил он, указывая неопределенным жестом за спину, туда, где за дверью было нечто мне неизвестное. — Ищейки.
— Ты их вожак? — спросила я, хмурясь. У Монро было лицо человека сильного, но утомленного. Так выглядят люди, которым никогда не удается поспать вволю.
— Один из лидеров, — пояснил он. — Я руковожу отрядом Халдис. Мы проводим здесь операции. База находится в Денвере.
«Давай поговорим о твоих друзьях в Денвере».
Из глубин памяти на мгновение всплыл образ моей госпожи Люмины, хищно улыбающейся кричащему Ищейке. Чтобы унять дрожь, я сложила руки на груди.
— Хорошо.
— Но помощь нужна не только моему отряду, — продолжил Монро, поворачиваясь ко мне боком и подходя к Двери. — Другим тоже. Ситуация изменилась; времени на раздумья больше нет.
Стоя у двери, он задумчиво гладил рукой свои темные волосы. Я хотела было броситься на него — он определенно отвлекся, — но было что-то завораживающее в его манере держаться. Да и я не была уверена, стоит ли предпринимать попытку к бегству.
— Возможно, ты — наш последний шанс. Я не уверен, что Наследник может справиться с этим один. Возможно, ты — недостающее звено. Краеугольный камень.
— Недостающее звено в чем?
— В войне. Ты можешь ее закончить.
Война. От этого слова в жилах забурлила кровь. Ощущение было приятным; тепло, которым наполнили каждую клеточку тела потоки горячей крови, придало мне сил. Война — меня растили для этого дела.
— Мы хотим, чтобы ты к нам присоединилась, Калла.
Я едва слышала его. Перед внутренним взором возникла кровавая пелена; мысли о насилии, которым до сей поры была наполнена моя жизнь, захлестнули меня.
Колдовская война.