Тайна исчезнувшей русалки
Шрифт:
— Вы ошибаетесь! — попробовал возражать Боб. — Я никакой не вандал! Я хотел поговорить с жильцами, звонил во все звонки, но мне никто не открыл!
Почувствовав, что человек немного ослабил хватку, Сыщик вырвался и пустился наутек.
— Эй! — только и успел крикнуть ему вслед незнакомец.
Озадачивающие ответы
Акула, напутавшая Пита у пирса, неожиданно отправилась восвояси.
Подводник остался один, но зато целый и невредимый!
Присмотревшись, Пит увидел, что это не камень. Предмет был круглый, тяжелый и скользкий. Даже в мутной воде Пит узнал его—головка керамической русалки — пропавшей русалки Кларка Бартона — вот что он нашел! Неподалеку на дне валялись и другие куски статуэтки — рука, часть изящно изгибающегося хвоста, плечо. На кое-какие осколки налипла коричневая бумага.
Так вот что выбросил в океан Кларк Бартон! Но почему?!
Пит как раз собирался поднять еще один осколок, когда вода возле него сильно качнулась. Он сразу понял, что акула вернулась! Не долго думая. Сыщик поплыл к берегу и, вскоре почувствовав дно, встал па ноги. Задыхаясь, он выскочил из воды и упал на песок.
— Мистер Питер, что с вами? — забеспокоился Уортингтон.
— Ничего, все нормально, мне показалось, что я видел акулу, вот и все.
На берегу показался спасатель, который, несмотря на хмурое утро, улыбался и весело посвистывал. Увидев, что Юп и Уортингтон склонились над лежащим на песке Питом, спасатель остановился возле них.
— Что-нибудь случилось? — спросил он.
— Может случиться, — поднимаясь, Пит. — По-моему я повстречался с акулой.
— Хорошо, я сообщу на станцию, а вы пока держитесь подальше от воды, хорошо?
— Не волнуйтесь! — успокоил спасателя Пит.
Юпитер помог приятелю встать. Разжав руку. Пит отдал ему головку русалки и отправился переодеваться в фургон. Когда через несколько минут он вернулся, Юп сидел на бревне возле стоянки, разглядывая русалкину голову.
— Значит, вот что бросил в воду Бартон, — задумчиво произнес он.
— Скорей всего, — согласился Пит. — Осколки статуэтки на дне.
— Зачем ему это понадобилось? — недоумевал Юп.
Пит пожал плечами.
— А зачем ему понадобилось выдумывать, что
у него утонул братишка? Если бы он тихо выбросил русалку в мусорный бак, никто бы ничего не заподозрил.
— Бартон опасался, что статуэтку кто-то найдет, — рассуждал Юпитер, полиция разыскивает Тода. Полицейские могут начать обыскивать мусорные баки!
— Ну а если бы кто-то и нашел русалку? — удивлялся Пит, — ничего бы не случилось!
Уортингтон, который все это время молча стоял в стороне, откашлялся.
— Мистер Юпитер, — сказал он, — я не раз возил
мистера Бартона, когда ему не хотелось садиться за руль самому. Он часто бывает на премьерах и приемах в Голливуде. Видите ли, мистер Бартон любит делать все напоказ. Иногда он говорит словами из
изображать агента иностранной разведки или похитителя, или… — Уортингтон не договорил, и, немного подумав, добавил: — Нет, что-то тут не то. Он все же не сумасшедший!
— Обманщик! — презрительно фыркнул Пит.
— Вы, разумеется, абсолютно правы, — согласился Уортингтон.
— Но мы так и не поняли, для чего ему понадобилось выбрасывать статуэтку! — подвел итог Юп.
Через минуту приятели увидели, что по берегу бежит Боб.
— Эй, ребята! — взволнованно крикнул он. — Вы ни за что не догадаетесь, о чем я вам сейчас расскажу!
— Скорей всего не догадаемся, — согласился Юпитер, — а в чем дело?
— По-моему, Муч, его сосед и Кларк Бартон — сообщники, — сказал Боб, присаживаясь на бревно.
Боб торопливо рассказал друзьям о том, как он пошел за Бартоном на Эвелин-стрит, и о том, как усатый человек уехал потом на «бьюике».
— Это тот самый, который нанял вчера соседа Муча, — закончил он свой рассказ, — и я совершенно уверен, что это Кларк Бартон.
— Ух ты! — изумился Пит. Юп тоже был явно озадачен.
— Ты хочешь сказать, что Кларк Бартон отправился в заброшенный дом на Эвелин-стрит, надел там темные очки, приклеил искусственные усы и уехал по секретному делу? И что вчера на рынке рабов был тоже он?
— Я в этом не сомневаюсь, — коротко ответил Боб.
— Нам необходимы неопровержимые доказательства, — сказал Юп. — Для начала следует выяснить, кому принадлежит «бьюик».
— Я записал номер машины, — сказал Боб, доставая блокнот.
— Значит, пустующий дом? — переспросил Юп, просматривая записи.
— Именно так. Никого, кроме толстого подозрительного соседа. Хорошо, что я бегаю быстрее его.
— Чья машина, мы можем выяснить у сержанта
Рейнолдса.
— Будешь ему звонить?
— Нет, лучше заехать.
Наспех перекусив, Юп и Уортингтон отправились в центр города. Боб пошел в «Русалкин двор», чтобы посмотреть, вернулся ли Бартон в галерею, а Пит спрятался за густым кустарником напротив дома Муча, чтобы продолжить наблюдение.
Уортингтону удалось быстро выехать на шоссе, и через полчаса они с Юпитером уже сидели в полицейском участке в Роки-Бич. Сержант Рейнолдс согласился принять их, правда, когда они вошли, вид у него был не слишком приветливый. Полицейский
был занят важными делами.
— Что опять стряслось? — буркнул он.
— Вы знакомы с моим другом Уортингтоном? — спросил Юп.
— Рад познакомиться, мистер Уортингтон.
Уортингтон поклонился.
— Итак, — сказал полицейский, — давайте перейдем к делу. Что привело вас сюда?
— Мне бы хотелось узнать, кому принадлежит «бьюик» под номером 616 ВТИ. Он стоит в гараже, который находится примерно в миле от Венис-Бич- сказал Юпитер.
— От Венис-Бич? — полицейский подозрительно