Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна коттеджа 'Омела'

Блайтон Энид

Шрифт:

– Не надо! - вскрикнула Бетси. - Сколько раз тебе говорили, чтобы ты не свистел? От твоего свиста уши болят. И все сердятся.

– Зато старик Фатти остановился, - с довольной улыбкой сказал Ларри. Видишь, он обернулся.

– И пошел дальше! - хихикнула Бетси. - Догоним его. Он теперь пошел не в ту сторону.

Они ускорили шаги.

– Делаем вид, что ни о чем не догадываемся, - предложил Пип. - Пусть Фатти думает, что провел нас. Мы здорово посмеемся, когда приведем его к нему домой вместо "дом его сестра".

Они нагнали человека в пальто, и он остановился, щурясь на них сквозь толстые стекла очков. Поднятый воротник заслонял нижнюю часть лица, и друзья разглядели только черные усики.

– А? Дети. Вы мне поможете, да? - сказал он. - Я ищу дом моя сестра.

– Vous cherchez la maison de votre soeur? - лихо отбарабанил Пип на французском языке.(Вы ищете дом своей сестры? Франц.) Незнакомец просиял.

– Oui, oui. (Да-да, франц.) Он называется "Подсеню".

– Подсеню? Конечно, конечно, мы его знаем, - заявил Ларри в полном несоответствии с истиной, старательно подыгрывая Фатти. - Вот в эту сторону, пожалуйста. "Подсеню" знают все. Очень хороший дом. И такой большой?

– Большой? Нет, дом моя сестра не есть большой. Он ошень-ошень маленький. Он называется "Подсеню".

– Да-да. "Подсеню". Ошень маленький, - подхватил Пип. - Э... вам холодно, месье? Вы так закутаны.

– У меня сильная простуда, - сказал француз, шмыгнул носом и хрипло кашлянул. - Я приехал к моя сестра немножко вздохнуть.

– Вы хотите сказать: "отдохнуть"? - спросила Дэйзи, и все четверо засмеялись. - У вас нехороший кашель. Ошень нехороший.

Француз снова кашлянул, и Бетси захихикала. Неужели Фатти не понимает, что они его разыгрывают? Сколько раз она слышала, как Фатти кашлял точно так же, представляя какого-нибудь бедного старичка?

Они шли рядом с французом. Он плотнее запахнул пальто, а когда на перекрестке им в лицо ударил ветер, закутал подбородок шарфом.

– Мы скоро в "Подсеню"? - спросил он обеспокоенно. - Ветер такой... такой...

– Ветреный? - услужливо подсказал Пип. - Ветры они всегда такие ветреные.

Француз недоуменно посмотрел на него и промолчал. Ларри показал ему, что надо свернуть за угол, а потом перевел через дорогу к дому Фатти. Миссис Троттевилл нигде не было видно. Ларри подмигнул Пипу.

– Мы подведем его к двери и оставим там, - шепнул он, немного отстав. И посмотрим, что тогда скажет старина Фатти!

Они решительно ввели его в калитку и проводили до крыльца.

– Ну вот. - сказал Пип. - "Подсеню"! Наверное, ваша сестра сама откроет дверь. Я позвоню.

Он позвонил, а заодно и постучал дверным молотком. Потом вместе с остальными отступил к калитке посмотреть, как поступит Фатти. Обернется, сдернет очки и ухмыльнется им во весь рот? Скажет: "Очко в вашу пользу, ребятки"?

Дверь открыла горничная. Четверка не расслышала, что там говорилось, но явно начался какой-то спор. Потом горничная повысила голос:

– Я сказала: такая тут не живет. И ни про какой "Подсеню" я в жизни не слышала!

Бетси услышала быстрые шаги, приближающиеся по тротуару, а затем знакомый лай. Она выскочила за калитку, ожидая увидеть Бастера.

– Бастер, Фатти! - вскрикнула она. - Это Фатти. Так значит, это все-таки не ты! Ф а т т и!

Она кинулась к нему навстречу и повисла у него на шее. Вот же он! Такой же толстый, как всегда, глаза смеются, губы растянуты в улыбке.

– Фатти! Так, значит, это был не ты? Ой, что мы наделали!

– В чем дело? - спросил Фатти, подбрасывая Бетси и опуская ее на землю. - Знаешь, Бетси, ты что-то тяжеленькая становишься. Скоро я уже не смогу тебя поднять. А почему вы меня не встретили на станции? Там был только Бастер.

Остальные трое уже удивленно столпились вокруг него. Фатти? Но как они могли его проглядеть?

Ослики вы мои! - сказал Фатти своим веселым голосом. - Вы же наверняка встретили поезд, который приходит на четыре минуты раньше моего, Бастер куда умнее! У него хватило смекалки подождать следующего. Едва он меня увидел, как начал лаять и бегать по всей платформе, будто бешеный. Я подождал, но вас так и не нашел.

– Ой, Фатти, конечно, мы встретили не тот поезд и... и такое натворили! - сказала Дэйзи с испугом. - Мы подумали, что ты переоделся, чтобы разыграть нас, и когда не увидели тебя на станции, то пошли за человеком, которого приняли за тебя! И... и, Фатти, он спросил, как пройти к какому-то дому, а мы привели его сюда!

– Ого! - воскликнул Фатти и разразился смехом. - Тупицы вы! Где этот бедняга? Надо ему помочь!

Француз как раз вышел из калитки, что-то бормоча и пылая яростью - с полным на то правом, разумеется. Он остановился и прочел название на дощечке у калитки.

– А! Вы привели меня не в "Подсеню". Это не "Подсеню"! Вы нехорошие дети! Вы заставили больного ходить напрасно! - Он раскашлялся.

Они перепугались, и им было очень стыдно. Но как объяснить свою ошибку? Он ведь не поймет, ни за что не поймет! А незнакомец, трубно сморкаясь, подошел к ним и повторил:

– Нехорошие дети! Ошень плохие. Нехорошие! - И начал кричать на них по-французски, размахивая руками.

Они слушали, и у них душа уходила в пятки, а что, если услышит миссис Троттевилл? Объяснить их глупый промах ей будет даже труднее, чем ему.

Громко продребезжал звонок, и возле них остановился велосипед. До ужаса знакомый голос грозно спросил:

– Ну-ка, ну-ка! Что здесь происходит?

– Мистер Гун, - простонал Ларри. - Сам старик Вали-Отсед! Уж конечно, без него тут обойтись не могло.

Бастер в диком восторге запрыгал вокруг мистера Гуна, заливисто тявкая. Мистер Гун настороженно на него косился, радуясь, что надел брюки из самой плотной ткани.

– Паршивая собачонка! - сказал он. - Отзовите ее, не то она от меня получит!

Популярные книги

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Быть сильнее

Семенов Павел
3. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.17
рейтинг книги
Быть сильнее

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Возрождение империи

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возрождение империи

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Вечный Данж VII

Матисов Павел
7. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
5.81
рейтинг книги
Вечный Данж VII

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III