Тайна Мумии. Рассказы о мумиях. Том II
Шрифт:
{27}
в любое время могли связаться со мной, если им требовалась моя помощь.
В тот дождливый день, несколько недель назад, я забрел после обеда в «Мэриленд» и неожиданно увидел Дорленда — он подавал мне какие-то знаки из прохода за ложами с правой стороны театра. Одетые в красные мундиры музыканты британского оркестра лейтенанта Эймса, который я очень полюбил, доигрывали последние раскатистые ноты увертюры к «Вильгельму Теллю»
{28}
и мне, страстному меломану, совсем не хотелось уходить до окончания программы. Но детектив Дорленд никогда не появлялся просто так и непременно приносил мне какую-нибудь головоломную задачку, и потому я сейчас же покинул зал и присоединился к нему в вестибюле.
— Куда направляемся, Дорленд? — спросил я.
— Женский колледж, сэр
{29}
, — так же коротко ответил он.
Я издал удивленный возглас. В заведении, где учатся сотни девушек из лучших семей Америки, не ожидаешь встретить загадки или преступления.
— Очень любопытное дело, сэр. Украдена мумия египетской принцессы.
— Да, дело странное, — заметил я. — И обещает стать довольно необычным. Улики?
— Ни единой, сэр.
В трамвае, по дороге в колледж, Дорленд изложил мне то немногое, что успел узнать. Мумию с большим трудом раздобыл в Египте президент Гучер
{30}
; она являлась одним из самых ценных экспонатов музея колледжа. Частью освобожденное от своих покровов из тонкого льна
{31}
, приобретших с веками коричневый цвет, тело этой дочери фараонов было выставлено в стеклянной витрине на втором этаже Гучер-холла. По соседству находился и футляр, где оно пролежало много столетий — деревянное изделие, украшенное рисунками и иероглифами, рассказывавшими о титулах и достоинствах маленькой дамы. Прошлым вечером, до шести часов, мумия была на месте. Утром жена смотрителя начала подметать зал и увидела, что стеклянную крышку кто-то вскрыл. Мумия исчезла. Ночной сторож ничего не видел и не слышал.
— И какие у вас соображения? — спросил я у Дорленда, когда мы проехали Двадцать третью улицу.
— Мумию украли, чтобы продать ее за хорошие деньги другому музею. Украли, чтобы получить выкуп от колледжа. Студенческая шалость. Ритуал посвящения девушек в какое-нибудь из тайных обществ колледжа.
Меня представили троице должностных лиц колледжа, напряженно ожидавших нашего появления. После сердечных приветствий декан поспешил заявить, что огласка и публичные пересуды его учебному заведению ни к чему.
— Вы уже опрашивали кого-либо из девушек? — спросил я.
— Нет, — ответил декан. — Сегодня суббота, в колледже остались немногие. Мы ни за кем не посылали, так как решили держать пропажу в секрете, пока не установим причину.
Внимательный осмотр пустой стеклянной витрины и зала оказался бесполезным. Допрос смотрителя и его жены не дал ничего нового.
— Вы тщательно прибрались, — сказал я жене смотрителя. — Куда вы девали мусор?
— Все в ящике, в подвале, сэр.
По моей просьбе принесли ящик. Это была деревянная товарная упаковка из-под партии мыла, почти полная.
— И все это — сегодняшний мусор? — спросил я.
Заговорил смотритель.
— Остальные ящики я опорожнил вчера, — сообщил он.
Получив это заверение, я нырнул руками в груду мусора и принялся методично и аккуратно его просеивать; горсти мусора я выкладывал на газеты, разложенные на столе в кабинете доктора Гучера. Дорленд занимал остальных разговором, что позволило мне незаметно прикарманить несколько находок.
Через десять минут я дошел до дна коробки. Повернувшись к декану, я спросил:
— Сколько у вас студенток из Канады?
— Из Канады? Только две девушки, мисс Каротерс и мисс Анстей.
— Могу я поговорить с ними?
— Не понимаю… — взволнованно начал декан.
Я поспешил заверить его, что и не думал в чем-либо подозревать учениц.
— И тем не менее, — сказал я, — я хотел бы с ними побеседовать. Мне кажется, что одна из них может нам помочь.
Декан успокоился.
— Мисс Каротерс уже несколько дней отсутствует по болезни. С мисс Анстей вы можете увидеться. Очаровательная девушка. Ее отец — один из известнейших методистских теологов Канады, старинный друг доктора Гучера и мой добрый знакомый. Она проживает не в колледже, а поблизости, на Чарльз-стрит, в доме одной дамы, которая также является старым другом семьи. Я дам вам адрес. Не уверен, что мисс Анстей сейчас дома, но вдруг вы ее застанете…
— Я видела мисс Анстей здесь около часа назад, — вставила жена смотрителя. — Она поднялась наверх, провела там две-три минуты, вышла и села в автомобиль. За рулем был молодой джентльмен.
— Как бы то ни было, я схожу к ней домой, — сказал я.
— Вы ведь почти не надеетесь найти мумию, не так ли, мистер Мак-Айвер? — с тревогой спросил декан.
— Напротив, — уверенно ответил я. — Через час или два египетская принцесса вернется к вам.
Декан в сомнении поглядел на меня.
— Что бы вы ни делали, — попросил он, — ради благополучия нашего колледжа не прибегайте к сомнительным методам. Если обнаружите похитителя, предоставьте мне решать, стоит ли доводить дело до суда. Если вы сумеете вернуть мумию в целости, я предпочел бы его замять.
Я пообещал так и поступить.
— Дело кажется мне весьма необычным, — сказал я. — Уверен, мои методы вас не разочаруют.
С этими словами я вышел.
Дорленд и профессор колледжа, сопровождавший нас, очень хотели узнать, какие улики я нашел, однако я хранил молчание. Мы подошли к дому на Чарльз-стрит.