Тайна Пансофа
Шрифт:
Девушка была родом из бедной семьи. С детства ее обручили с молодым человеком. Судьбе было угодно, чтобы они, когда выросли, горячо полюбили друг друга. Как только им стало известно, что воины хана были посланы за девушкой, молодые влюбленные решили убежать высоко в горы и спрятаться там. Мысль о возможной разлуке была для них невыносимой. Они пустились в путь, но посланцы хана, покорные его воле, схватили влюбленных, убили юношу, а девушку привязали к седлу лошади и направились к лагерю хана. Переход через горные перевалы, горе и чувство безнадежности, которые овладели
Прошло время, и на том месте возникла гора. Если стоять у подножия горы и смотреть на ее вершину, то на фоне неба отчетливо видны очертания разбитого человеческого сердца. В средней части горы выступает красная глина. Кажется, что сердце кровоточит", - замолчав, Камилла подняла глаза вверх.
И задумчиво добавила:
– Легенды всегда красивее, чем жизнь. В жизни обычно все куда прозаичней.
Побродив по всем красивым местам, поднявшись к водопаду и завершив свой путь у самой верхней части долины, которую замыкает многометровая гора с красивейшей двойной вершиной Огуз-Баши ("голова быка"), путники двинулись в обратную дорогу. По пути останавливались, чтобы попить свежего кумыса - кобыльего молока, купить фруктов и искупаться в озере под лучами заходящего солнца.
Том и Ник договорились пригласить Камиллу на ужин в ресторане их отеля. Друзья не стали тянуть время и на обратном пути спросили девушку, не согласится ли она поужинать с ними. Она ответила, что с удовольствием, только приведет себя в порядок перед ужином.
Все, кроме Майкла, были в предвкушении хорошего вечера. Ник даже заранее забронировал столик, сделал предварительный заказ, так он волновался. В назначенное время все трое ждали девушку в холле. Двое из друзей дико волновались, а третий не понимал, к чему столько суеты. Проходящие мимо них девушки чуть в обморок не падали, завидев Ника. Он превзошел самого себя, надев белую рубашку от именитого дизайнера и узкие джинсы, выгодно подчеркивающие его прекрасное тело.
Майкл тоже отличился. Всегда пренебрегавший классическим стилем, он вдруг нацепил на себя пиджак, который казался совершенно неуместным.
– Она, как всегда, опаздывает!
– со злостью сказал Майкл.
– Невыносимая девица. Вы как хотите, я пошел ужинать, - сказал он, направляясь в сторону ресторана.
Он уселся за стол, ругая про себя своих друзей и бесясь от их фикс-идеи.
Через пятнадцать минут в зал вошли его друзья, ведя под ручку девушку. Майкл вначале не узнал ее, но, присмотревшись, понял, что глаза его не обманывают. Это не может быть Она! Что делает с женщиной обычное платье, подумал он.
– Привет, Майкл, - по-приятельски сказала Камилла.
– Простите за опоздание, мне просто до вас добираться довольно далеко, - добавила она, лучезарно улыбаясь.
Майкл как будто проглотил язык и молча смотрел на девушку. Складывалось впечатление, что он вот-вот бросится вон с криками "Чур меня, ведьма!".
Не обращая внимания на ошарашенного Майкла, Ник галантно отодвинул стул для девушки. Она села, сдерживая улыбку.
– Вы выглядите обворожительно, - сказал Том, глядя на нее.
– Спасибо, не могла же я появиться в ресторане в шортах, - искренне ответила Камилла.
– Да, это было бы весьма неэтично, - отшутился Ник, - и к тому же жестоко. Не могли же вы оставить нас в неведении относительно вашей красоты, - добавил он, жадно вглядываясь в девушку.
Сама Камилла не находила в себе ничего привлекательного, но от комплимента на душе сделалось тепло. Она надела свое любимое платье, белое, летящее, французской длины, лучшее, по ее мнению, в гардеробе, и оно как раз подходило к такому случаю. С этим рестораном у нее тоже были связаны приятные ассоциации, и, пока собиралась, она невольно вспоминала, как в последний раз ужинала там.
Непокорные волосы, от природы волнистые, она укротила с помощью мусса, сотворив на голове подобие голливудской укладки. Легкие кудри теперь обрамляли ее лицо и выгодно подчеркивали тонкость скул. В отличие от современных девиц Камилла никогда не отращивала волосы до пояса, она всегда носила удлинённое каре, что, по ее мнению, было крайне удобно. Легкий макияж и высокий каблук - вот все, что она могла себе позволить. Терпеть не могла наштукатуренных девочек в диком мини и была сторонницей консерватизма во всем.
Ничего особенного в своем образе она не видела, но ей было приятно увидеть удивленно-восхищенные лица ее подопечных.
– Спасибо, но такой наряд для меня непривычен, я комфортней ощущаю себя в джинсах, - скромно ответила она.
– Что будете пить?
– спросил подошедший официант, не отводя глаз от Камиллы.
– Я не на машине, поэтому от пива не откажусь, - ответила она.
Официант, ожидавший более гламурного заказа, чуть скривил губы, но, вежливо дождавшись ответа от всех сидящих, записал заказ и удалился.
– Это ваша постоянная работа?
– спросил Том, неожиданно нарушив молчание.
– Нет, я работаю только летом, зимой у меня другое занятие, - ответила Камилла, игриво улыбнувшись.
– Чем вы занимаетесь, вы нам, конечно, не скажете?
– спросил Ник, заранее зная ответ.
– Почему?
– удивилась Камилла.
– С удовольствием отвечу, правда, мое занятие покажется вам скучным, - сказала она, глядя в глаза Нику.
– Правда? Я думал, у вас все очень таинственно. Но вы зря думаете, что нам будет скучно, я с радостью послушаю о ваших занятиях, - приготовился слушать Ник.
– Ничего таинственного, я историк и работаю в музеях и на экскурсиях. Вот видите, ничего сверхъестественного, очень скучная и неинтересная работа, - с улыбкой ответила Камилла.
– А я всегда думал, что историки люди веселые, - сказал Томас шутливым тоном.
– Ну, это смотря где и кто. У нас в стране мало музеев и мало желающих узнать исторические факты, вот и приходится искать дополнительный заработок, сопровождая туристов, - с легкой грустью в голосе ответила она.
– А почему вы не переедете жить в другую страну, где вам было бы интересно?
– неожиданно спросил Майкл, который до сих пор молчал и тупо пялился на нее.