Тайна персидских кошек
Шрифт:
— Да, я что-то такое вспоминаю.
— Ты не мог бы подтвердить это перед комиссией по расследованию?
— Конечно.
— В таком случае я сообщу в страховую компанию все, что знаю об этом деле, — решительно сказала Нэнси. — Если мы оба заявим, что матроса Пенелло застали там, где ему быть не следовало, его допросят, и тогда, может быть, выяснится, как все было на самом деле.
— Ты права, Нэнси, — согласился Нед. — Это будет справедливо по отношению к капитану Стаффу.
— Мы можем прямо сейчас отправиться в страховую компанию, —
Ребята сели в машину и поехали в деловую часть города. Они поговорили со служащими компании, и в конце концов их попросили письменно изложить все, что они знают о стычке между капитаном Стаффом и матросом Пенелло.
— Мы передадим ваше заявление в следственную комиссию, — пообещал Нэнси один из служащих. — Возможно, уже сегодня или завтра выяснится что-то новое. Огромное вам спасибо.
Открыв на следующее утро газету, юная сыщица обнаружила на первой полосе свое имя, набранное жирным шрифтом. Ниже было изложено сделанное ею накануне заявление. В конце сообщалось, что комиссия по расследованию намерена обратить особое внимание на рулевой механизм «Тритона».
«Ну и заварила же я кашу, — подумала Нэнси. — Надеюсь, это хотя бы поможет оправдать бедного капитана…»
Она собиралась взяться за повседневные дела, когда Ханна позвала ее к телефону.
— Какой-то мужчина, — сообщила экономка. — Он отказался назвать свое имя. Нэнси взяла трубку.
— Это Нэнси Дру? — сухо спросил незнакомый голос.
— Да, — ответила девушка. — А с кем я разговариваю?
— Это неважно. Слушайте внимательно! Если вы еще хоть слово скажете журналистам, вам не поздоровится! Понятно?
Тут Нэнси показалось, что она узнает голос. «Была не была!» — подумала она и четко проговорила:
— Нет, мистер Пенелло, непонятно. Почему бы вам не заехать ко мне? Вы могли бы объяснить мне все лично!
В НЬЮ-ЙОРК
— Не знаю, с кем вы меня путаете, но я никакой не Пенелло, — пробормотал голос на том конце провода.
— А кто же вы тогда? — осведомилась девушка.
— Вас это не касается! И советую вам выслушать меня, не перебивая! Если вы опять начнете излагать свои бредовые идеи полиции или журналистам, вы об этом пожалеете, можете не сомневаться!
— Вы не запугаете меня своими жалкими угрозами, — ответила Нэнси. — Я уверена, что вы Пенел-ло, и никто другой. К тому же я видела вас вчера в «Приюте звезд». Вы связаны с человеком, который пытался меня похитить!
— Чепуха все это, — пробурчал мужчина и повесил трубку.
«Это точно был Пенелло, — подумала Нэнси. — Кажется, он испугался… Как бы то ни было, я очень удивлюсь, если он снова осмелится мне докучать».
Однако Карсон Дру, который узнал об этом разговоре, придя вечером с работы, был другого мнения. Угрозы Пенелло обеспокоили его.
— Послушай, Нэнси, я хочу, чтобы ты уехала из города на пару недель, пока тут все не успокоится, — встревоженно сказал он. — Здесь, в Ривер-Хайтсе, тебе оставаться опасно.
— Нет, папа, пожалуйста! Я буду очень осторожна! — запротестовала девушка. — Неужели ты думаешь, что меня может испугать такой ничтожный тип, как Пенелло?
— Мы не знаем, на что он может решиться. Не исключено, что он связан с Омаром теснее, чем мы предполагаем.
Нэнси подумала, прежде чем ответить.
— Не заставляй меня уезжать, прошу тебя! — взмолилась она наконец. — Честное слово, я буду тише воды, ниже травы…
Карсон Дру решил не говорить больше на эту тему — по крайней мере, в этот вечер.
На следующий день девушка отправилась в Берривилл к мисс Арнольд, которая прислала ей очень милое письмо, прочитав в местной газете статью о кораблекрушении. Войдя в дом, Нэнси заглянула на кухню к миссис Деннис, которая сообщила ей, что хозяйка отдыхает.
— У вас тут все в порядке? — спросила девушка.
— Честно говоря, не совсем. Мне очень нравится мисс Арнольд, но она все-таки страшно непрактичная! Я уверена, что к концу года она останется совсем без гроша.
— Неужели она так расточительна?
— О, она, бедняжка, ни цента не тратит на себя. Я ведь говорила уже, что племянница забирает у нее последнее. Уроки музыки, уроки французского, уроки дикции и еще Бог знает чего… Все это ужасно дорого стоит! Ни дня не проходит, чтобы почтальон не приносил счета…
— Очень жаль, что Диана Липп тратит так много на учебу, в то время как ее тетке не на что жить, — покачала головой Нэнси.
— Иногда мне так и хочется сесть в поезд и отправиться в Нью-Йорк, чтобы сказать этой девице пару теплых слов!
— Я думаю, она просто не знает, в каком положении находится мисс Арнольд. Наверняка тетя убеждает ее, что очень богата.
— Вы правы, я просто раздосадована. Наверное, не стоит так сразу осуждать мисс Липп.
— Вас еще что-нибудь беспокоит? — спросила Нэнси после недолгой паузы.
— Мы опять слышали этот стук, — вздохнула миссис Деннис.
— Я думала, вы уже с этим разобрались… — Нэнси озабоченно нахмурилась. — Может, это просто ставни хлопают на ветру?
— Нет, звук каждый раз идет из разных концов дома. Сегодня ночью я прислушалась — он доносился с чердака.
— Ну так давайте туда сходим, — предложила Нэнси.
— Бесполезно… Я уже поднималась туда раз пять за ночь, не меньше. А утром стук раздался снова — и опять с чердака! Тут есть чего испугаться, честное слово.
Женщина понизила голос, услышав скрип ступенек. Это мисс Арнольд, которая только что проснулась, спускалась по лестнице. Она радостно приветствовала Нэнси.
Актриса засыпала девушку вопросами о кораблекрушении. Затем, узнав, что Нэнси пытались похитить, она пожелала услышать подробный рассказ об этом происшествии. Удовлетворив свое любопытство, хозяйка подвела Нэнси к большой коробке, где уютно устроилась персидская кошка с новорожденными котятами.