Тайна плачущего гроба
Шрифт:
— Хотя это и непростое дело, полиция пытается выйти на след похищенных вещей и вернуть их на виллу Маркелза: ведь они являются законной собственностью Грэди Маркелза, — добавил Питер.
А Юпитер продолжал
— Расследование несколько осложнил тот факт, что сообщник Брекмена, укрывавший краденое и делавший копии, пару недель тому назад сбежал в Южную Америку: видимо, почувствовал, что запахло жареным. Поэтому Брекмен задумал наиболее ценную вещь — китайскую вазу — просто продать, а всех уверить, что это было ограбление. Один из двух рыжеусых братьев-близнецов, Хэмфри Рассинг, оказался не слишком чистоплотным торговцем произведениями искусства и антиквариатом; Брекмен прослышал о нем и решил привлечь к делу. Тогда он и попросил Рассинга отправиться на экскурсию по вилле Маркелза и посмотреть вазу, а заодно и некоторые другие вещи. Совершенно случайно Рассинг оказался на вилле одновременно с Майклом и его родителями. Затем Рассинг переждал в кабинете Брекмена, пока экскурсанты не покинули здание, и забрал вазу. А ночью Брекмен заявил в полицию о якобы имевшем место ограблении. — Ну, а что вы скажете об этом странном садовнике? — поинтересовался мистер Хичкок.
— Садовник, Билл Уоррен, по-моему, просто чудак с сильнейшим комплексом неполноценности, с одной стороны, и довольно агрессивными манерами — с другой, — ответил Боб. — Но я уверен, что ни на какое преступление он не способен. Он всю жизнь верно служил Джонатану Маркелзу членам его семьи. Грэди он знал с детских лет и всегда очень любил его. Уоррену не понравилось, что в своем официальном завещании старый Маркелз не назначил внука своим безусловным наследником. Садовник рассказал нам, что давно уже подозревал Брекмена в каких-то махинациях и ждал только повода, чтобы поймать его за руку. Альфред Хичкок удовлетворенно кивнул головой.
— И эта возможность наконец-то ему представилась. Я весьма доволен вашими успехами, особенно если учесть, что для проведения такого крупного расследования у вас было всего лишь несколько дней. Вы не только изобличили преступника, но и разгадали тайну плачущего гроба, а также помогли молодому человеку обрести законное наследство. — Альфред Хичкок улыбнулся. — А заодно, насколько я понимаю, — и законную жену!