Тайна Пустошей
Шрифт:
– Проклятие! – крикнул он, закрыв за собой дверь и навалившись на нее спиной.
– Что такое? – спросил Сергей, остановившийся на полдороги к джипу.
– Там эти штуки! – ответил Джим, показывая большим пальцем назад через плечо.
– Черви? – испуганно спросила Софи.
– Нет, – Джим резко замотал головой. – Твари.
Софи с Сергеем растерянно переглянулись.
– Мы не можем бежать, – сказал Сергей. – Некуда!
Тут Софи словно осенило. Она вспомнила, что Джим в дороге рассказал ей о переговорах
– Степанченко знает! – воскликнула она и побежала наверх, в переговорную.
По ту сторону экрана никого не было, но связь не прервалась.
– Профессор! – Софи завизжала в микрофон так пронзительно, что на том конце ее могли услышать и без помощи микрофона. Больше она ничего не смогла из себя выдавить, потому что почувствовала, что сейчас снова начнется истерика.
Через некоторое время Степанченко с растерянным и испуганным видом приник к экрану.
– Что случилось? – спросил он.
– Нам нужна помощь! – Софи взяла себя в руки и постаралась говорить спокойно. – У нас один серьезно пострадавший и… и… – тут она не смогла сдержаться и зарыдала. – На нас… на… напали эти… штуки!
Степанченко быстро заговорил:
– Вы можете покинуть пост охраны? Убежать?
– У нас… есть… джип, – ответила Софи, пытаясь успокоиться.
– Джип охраны? – спросил Степанченко. – Хорошо. Садитесь в него и езжайте на север до площади. Вы не сможете ее не заметить. Там свернете на запад и доедете до самой высокой башни любыми дорогами – они все ведут к ней. Там я вас встречу. В бардачке всегда должен быть компас, кстати.
Софи вскочила и сбежала вниз, ничего не ответив Степанченко.
– Быстрее в машину! – крикнула она Сергею и Джиму. – Берите Чи, мы поедем к Степанченко.
Сергей поднял Чи на руки, как берут ребенка, и быстрым шагом направился к джипу. Джим, в свою очередь, двинулся за ним, чтобы помочь, но как только он отошел от двери на два шага, за его спиной раздался грохот от сильного удара. Джим остановился в замешательстве, пытаясь решить, стоит ли ему идти к машине или попробовать сдержать дверь. Последовал еще один сильный удар. Создавалось впечатление, что это были не удары кулаками, а кто-то бросался на дверь всем своим весом.
– Джим, скорее! – крикнула Софи с водительского сиденья.
Дверь распахнулась, с грохотом ударившись о стену. В гараж, оглядываясь по сторонам, вошли два уродливых существа. Они очень походили на людей, только лица их были чудовищно обезображены. Их рты были словно разорваны, подбородки висели у самой груди. Глаза были на выкате, а носы так растянулись, что превратились в вертикальные прорези. Головы покоились на чересчур толстых шеях. Кожа этих существ была ярко-оранжевой, а волосы отсутствовали вовсе.
Джим запрыгнул на заднее сиденье. Не успел он захлопнуть дверь, как джип резко рванул с места.
Через минуту машина уже неслась по запыленным дорогам пустынного города.
– Теперь я их разглядела! – лопотала Софи, ерзая в кресле. – И зачем я вообще на них смотрела! Лучше бы я их вообще не видела! Да лучше бы я ослепла!
– Софи, – сказал Сергей. – Хватит уже!
Он положил руку ей на плечо, отчего она даже подпрыгнула на месте. Это немного привело ее в себя. Она растерянно посмотрела на Сергея, затем обернулась, чтобы глянуть на Джима и Чи.
– Софи, т ы з н а е ш ь, к у д а н а м е х а т ь? – медленно, с расстановкой спросил Сергей.
Девушка на секунду растерялась еще больше, но тут же уверенно закивала головой.
– Я знаю дорогу, – ответила она. – Там, в бардачке, компас. Достань его, пожалуйста.
– Сейчас мы едем на север, – сказал Сергей.
– Откуда ты знаешь? – спросила Софи.
Сергей вздохнул.
– Дело к вечеру, солнце слева, – сказал он.
Далее они ехали в тишине, пытаясь переварить все то, что с ними случилось. Многовато было событий за один день. Через некоторое время Кэрролл решил, по своему обыкновению, разрядить ситуацию.
– Сергей, – позвал он с заднего сиденья. – Ты никогда не замечал, что у тебя есть привычка постоянно класть руку на плечо соседа?
– Это не привычка, – ответил Сергей, не оборачиваясь. – Я ведь психолог, забыл? В стрессовой ситуации человека можно поддержать, дав ему понять, что он не один. Не важно, каким способом. Это немного успокаивает.
– Успокаивает? – удивленно спросил Джим. – И кого это, интересно, может успокоить?
– Меня, например, – отозвалась Софи. – Мы подъезжаем.
Башни штаба базы были настолько высокими, что их можно было разглядеть почти с любой точки города, несмотря на окружающие строения. Дорога, на которую свернула Софи, вела прямо к центральному входу в штаб. Подъехав ближе, пассажиры заметили фигуру человека, находящегося у его дверей.
– Там кто-то стоит, – взволнованно сказала Софи и указала пальцем на башню.
– Вижу, – хмуро сказал Сергей. – Не к добру это.
– Может, это Степанченко? – предположила Софи.
– Ага, – сказал Джим. – Доктор Франкенштейн лично встречает повозку с добровольцами!
– Сейчас уж точно не до шуток, – сказал Сергей. – Мне слабо верится, что все здание настолько безопасно, что он может спокойно спускаться вниз и подниматься вверх.
– Нет-нет, – воскликнула Софи. – Смотри, это он! Этот странный костюм!
Машина подъехала к зданию достаточно близко, чтобы из салона можно было рассмотреть встревоженное лицо профессора. Когда джип остановился, Степанченко подбежал к нему и помог вынести раненого.
– Его нужно поднять на семнадцатый этаж, – сказал он. – Там есть все необходимое для операции. Только не смейте заезжать на другие этажи – они кишат тварями!