Тайна сбежавшего троглодита
Шрифт:
Камера отъехала, и мальчики увидели сурового вида худого мужчину с короткой стрижкой. Рядом с ним сидел другой мужчина, невысокий, с выступающим брюшком. В глаза бросались ковбойка, широкий пояс с причудливой пряжкой и высокие ботинки на шнуровке.
— Сегодня доктор Брэндон пришел к нам вместе с мистером Ньютом Макафи, торговцем из Апельсиновой Рощи и владельцем земли, на которой был обнаружен пещерный человек.
— Правильно! — воскликнул круглолицый. — И запомните: Макафи. Мак — как грузовики Мака — А— фи. Афи — деньги, которые вы платите дантисту за вырванный
Боб Энджело выдавил из себя улыбку и повернулся к другому гостю.
— Теперь ваша очередь, доктор Брэндон, — сказал он. — Не могли бы вы ввести нас в курс дела, а то вдруг кто-нибудь из наших зрителей не читал о вашем открытии.
Светловолосый коротко стриженый человек поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее.
— Чистая случайность, что я его нашел, — начал он. — С неделю назад я вышел прогуляться, сразу после дождя и заметил над лугом Макафи небольшой оползень. Часть холма ушла вниз, и открылась дыра. Когда я подошел ближе, то понял, что это пещера, а внутри я увидел череп. Он лежал в грязи прямо у входа в пещеру, но я совсем растерялся, не понял, что у меня теперь есть, поэтому…
— Ничего у вас нет, приятель, — прервал его Макафи. — Это у меня есть!
Брэндон проигнорировал его.
— Я вернулся домой за фонарем.
— А когда он возвратился на мое поле, я уже ждал его с ружьем, — добавил Макафи. — Попробуй— ка тронь мою собственность, да чтоб я не заметил!
Брэндон тяжело вздохнул. Видно было, что он с трудом сдерживается.
— Я все объяснил. Мы пошли вместе, и я убедился, что это череп!
— Древний! — воскликнул Макафи. — Ему тысячи лет!
— Кроме черепа, там был почти полный скелет, — продолжал Брэндон. — Я еще подробно не изучил его, но он очень похож на те, что найдены в Африке.
— Это человек? — спросил Энджел.
Брэндон нахмурился.
— Кто точно может определить, что есть человек? У этого скелета определенные признаки гуманоида, но он, конечно же, не современный человек. Я почти уверен, это самый старый из гуманоидов, найденных в Америке.
Брэндон подался вперед и проговорил с волнением:
— Известна теория, согласно которой американские индейцы — наследники монгольских охотников, мигрировавших из Сибири на Аляску в последний ледниковый период. Это было около восьми тысяч лет назад, когда большая часть океана замерзла, и уровень воды очень понизился. Вследствие этого дно в проливе между Сибирью и Аляской обнажилось, и охотники в погоне за дичью могли легко перебраться с одного континента на другой. Считается, что они осели в разных местах, но часть их продолжала перемещаться, пока не достигла самого края Южной Америки.
Это известная теория, и она излагается в большинстве школьных учебников. Однако время от времени ученый предлагали другие версии. Одни утверждали, что люди жили на этом континенте задолго до того, как кочевники перешли обмелевший пролив. Другие идут дальше: они считают, что современный человек из Америки мигрировал в Азию и Европу.
— И останки, найденные в Апельсиновой Роще, доказывают их правоту? — спросил Энджел.
— Сейчас не знаю, — ответил Брэндон. — Я даже не знаю, сколько лет этим костям. Тем не менее, мы имеем почти целый скелет и…
— Ты хочешь сказать, я имею, — вмешался Макафи. Он сиял. — Этот парнишка в моей пещере — человек, уж будьте уверены. А кто еще? И уж коли он жил два или три миллиона лет назад…
— Минутку! — воскликнул Брэндон.
— Ты сам сказал, что не знаешь, сколько, — стоял на своем Макафи. — Но уж больше восьми и даже десяти тысяч лет. Ты сам сказал, когда увидел его в первый раз. Значит, люди были тогда в Америке, и мой малыш… Ого, мой малыш, может быть, прадедушка всех нас. А его дети и внуки отправились в Азию, заселяя людьми все земли на своем пути. Почему бы раю быть не наверху, как мы всегда думали, а где-нибудь в Бейкерефилде или Фресно. Ну, как вам это?
— Это поспешные выводы, — упорствовал Брэндон. — Когда всерьез займемся находкой…
— Никто ничем не займется! — заявил Макафи.
Брэндон в изумление уставился на него.
— Этот парнишка как был в моей пещере, так там и останется. Никто его оттуда не увезет, не разберет по косточкам и не засунет под микроскоп. Если думаете, что очередь в океанариум очень длинная, то еще посмотрите на очередь в мою пещеру. Это вам не что— нибудь, а настоящий пещерный человек!
— Вы хотите выставить кости на всеобщее обозрение? — не выдержал Брэндон. — Ну, нет! Мы ведь даже не знаем, так ли уж он стар…
— Достаточно стар, — не замедлил с ответом Макафи. — У нас здесь начало цивилизации, и это интересно всем!
— Невежа! — крикнул Брэндон. — Ты сам не понимаешь, о чем говоришь!
— Я говорю, что он мог бы быть первым человеком, — Макафи показали крупным планом. — А иначе пришел бы я на это шоу? Пусть все знают, что я начал подготовительные работы, и как только все будет готово, открываю пещеру для посетителей. У меня будет такая же достопримечательность Калифорнии, как…
— Идиот! — вскочив, заорал Брэндон.
Камера быстро поехала вперед, и на экране остался один Боб Энджел. Однако слышны были крики, даже, вроде, шум драки.
— Самая интересная часть нашего шоу подошла к концу, — торопливо проговорил Боб Энджел. — Наше время истекло. Оставайтесь с нами. Вас ждет еще важное сообщение об антистатической мебельной мастике. А потом мы продолжим…
Пит выключил телевизор.
— Вот это да! — крикнул он. — У них там все кувырком. Брэндон, кажется, готов был собственными руками зарыть этого Макафи в землю!
— Мне тоже не слишком понравился этот Макафи, — заметил Юпитер, — и если он не даст Брэндону кости…
— А он может? — спросил Боб.
— Думаю, да, если пещера на его земле. Представляете, каково археологу? Он что— то такое находит, а потом не имеет возможности исследовать находку! Скорее всего, эти двое столкнулись лбами с самого начала, если Макафи помчался за ружьем, увидев Брэндона в пещере. Хуже не придумаешь! А Брэндон тоже, видно, спуску не даст. Такое дело может кончиться…
— Кровью? — подсказал Пит.