Тайна «Серебряной звезды»
Шрифт:
— Это чистая правда, — сердито ответил Джо.
— Рассказывайте свои сказки кому-нибудь другому, — не менее сердито буркнул Роджерс.
Роджерс, — окликнул его второй агент, сидевший у компьютера, — я получил ответ на запрос. Их отец — бывший инспектор полиции.
— Немедленно свяжись с ним! — приказал Роджерс.
После нескольких звонков Фентон Харди поднял трубку в своем номере в отеле Лос-Анджелеса.
— Привет, пап! — обрадовался Фрэнк.
Подняв отводную трубку в другом конце комнаты, Роджерс
— Фрэнк, — голос отца звучал бодро, — вам что-нибудь удалось обнаружить в Боулдере?
— Полный дом агентов ЦРУ! — ответил Фрэнк.
Тут в разговор вмешался Роджерс. Он потребовал у Фентона Харди назвать номер его страховой карточки, чтобы удостоверить личность, потом стал подробно расспрашивать о братьях Харди.
Фрэнк и Джо с интересом наблюдали за реакцией агента. Когда мистер Харди сказал, что привлечь Фрэнка и Джо к расследованию было бы весьма полезно, Роджерс взорвался:
— Мне каждый посторонний — как волдырь на заднице!
— Ну что ж, как знаете, — сказал ему Фентон Харди. — Но не думаю, что Карлу Баумвеллу понравится тон, которым вы разговариваете со мной и моими сыновьями.
— Вы что, знакомы с Баумвеллом? — удивился Роджерс.
— А вы позвоните ему и спросите, — отрезал Фентон Харди и повесил трубку.
Имя Баумвелла подействовало на Роджерса магически. Он приказал второму агенту срочно с ним связаться.
— Вот еще свалились сокровища на мою голову, — ворчал Роджерс до тех пор, пока не зазвонил телефон.
Братья так и не узнали, что именно сказал Карл Баумвелл, но после разговора с ним поведение Роджерса окончательно переменилось. Повесив трубку, он спрятал револьвер и вернул братьям бумажники.
— А ваш папаша якшается с крупными шишками в нашем ведомстве! Ладно, давайте, выкладывайте, что там у вас. Я вас внимательно слушаю.
Фрэнк и Джо рассказали все от начала до конца. Всю историю велогонщика Кейта Холланда, соседа Марианны Борнквист, начавшуюся с мелких неприятностей, а кончившуюся крупной кражей и даже похищением.
— Мы не могли понять, почему эта история все больше и больше запутывается, пока не вышли на Марианну Борнквист. В ней-то, наверное, все и дело, — сказал Фрэнк.
— И вы поэтому так восторженно слушали ее автоответчик?
— Вы бы нам лучше рассказали о ней, — попросил Джо.
— Не имею права, — ответил агент. — У вас нет допуска к этой информации.
— Мы должны найти Кейта, а я уверен, что существует какая-то связь между его похищением и делом Марианны Борнквист, — настаивал Фрэнк.
Немного подумав, Роджерс рявкнул подчиненному так, что его голос наверняка словили все замаскированные микрофоны:
— Получите для этих парней допуск у шефа, и побыстрее!
Через несколько минут зазвонил телефон. Роджерс взял трубку. Некоторое время он слушал молча, потом, положив трубку, обернулся к Фрэнку и Джо.
— Ну что, ребята, поздравляю: можете считать себя членами нашего клуба!
Впрочем, ничего особенного он не рассказал. Марианна Борнквист была преуспевающим научным работником в военном конструкторском бюро. Прежде чем доверить ей секретную работу, ее долго проверяли и убедились в ее безупречности. Она никогда не состояла ни в каких политических партиях, ни в Швеции, где жила раньше, ни в Штатах. Почему она вдруг занялась шпионажем и сфотографировала чертежи сверхсекретного оружия, оставалось тайной для всех, кто был причастен к этому делу.
— Когда мы узнали о микропленке, то приехали сюда с ордером на обыск, — объяснил Роджерс. — Мои ребята перерыли весь дом сверху донизу, но ничего не нашли. Тогда мы добились разрешения суда на арест ее мебели и личных вещей. Но и там ничего не было. Может быть, она уже передала пленку связному.
— А где она сама? — спросил Джо.
— Ее временно отстранили от работы, и она уехала к друзьям в Денвер. Но мы не спускаем с нее глаз. Как только обнаружим микропленку, мы ее арестуем. А что удалось выяснить вам?
— Мы знаем, кто ее сообщник, — ответил Фрэнк.
Агент Роджерс чуть со стула не упал. Фрэнк и Джо проиграли ему запись на автоответчике.
— Вот. Это он. Дерек Уиллоуби.
Через компьютер запросили информацию о Дереке Уиллоуби. Тем временем Фрэнк и Джо рассказали Роджерсу и о взятом напрокат грузовике, и о пропаже «Серебряной звезды».
— Ай да ребята! — Роджерс пожал братьям руки. — Вы оказали своей стране огромную услугу.
— Вам нелегко будет найти Уиллоуби. Он как сквозь землю провалился. Похоже, что именно он похитил Кейта, — сказал Джо.
— У меня есть один план… — начал было Фрэнк, но Роджерс перебил его:
— В принципе, ребята, вы свободны.
— Но вы же не представляете, где искать Уиллоуби, — упорствовал Фрэнк. — А мы с Джо можем помочь вам на него выйти. Мы сделаем так, что он сам начнет разыскивать нас.
Роджерс смотрел на Фрэнка так пристально, будто проверял его на детекторе лжи. Наконец он понял, что Фрэнк действительно полон решимости отыскать Кейта Холланда любой ценой.
— Допуск! — снова приказал Роджерс в трубку.
На этот раз все оказалось гораздо сложнее.
— Эй вы, там! — заорал он. — Я не больше вас люблю гражданских. Но надо найти похищенного парня, а пока мы будем ждать допуска, его могут убить! Можно подумать, у вас есть план получше! Я требую допуска для этих двоих, и требую его немедленно!
В конце концов Роджерс добился, чего хотел. Он протянул ребятам карточку с номером телефона.
— Позвоните, как только Уиллоуби войдет с вами в контакт. Ни с кем, кроме меня, не разговаривать. Ясно?