Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна странного свертка
Шрифт:

– А его спальня на той стороне, что граничит с домом Феллоуза? – спросил Фатти.

– Не знаю, – признался Ларри. – Хочешь, я его спрошу, не слыхал ли он в ту ночь чего-либо необычного – например, звона разбитого стекла?

– Пожалуй, спроси, – сказал Фатти. – Видите ли, если мы узнаем, в какое время вор проник в дом – предположим, это было в три часа ночи – может, нам удастся найти кого-то, кто видел Феллоуза примерно в это самое время.

– Кого мы можем найти? – задумчиво произнес Ларри. – Я что хочу сказать – так ли уж много людей бродит по улицам в три часа

ночи?

– Обычно никто не бродит, – мягко ответил Фатти, – разве что иной раз мистер Гун. Но есть такие люди, как ночные сторожа – не знаю, Ларри, слыхал ли ты когда-нибудь про них. Это люди, которые…

– Ну ладно, ладно, твоя взяла! – воскликнул Ларри и состроил рожицу. – Конечно, мне следовало подумать о ночных сторожах. Особенно учитывая, что в данный момент наши дороги всюду ремонтируются и для охраны инструментов и прочих вещей, брошенных рабочими возле дороги, оставляют ночных сторожей. Да, ты прав – ночной сторож мог обратить внимание на мистера Феллоуза в халате. Хотя не забудь, что он мог надеть поверх халата пальто.

– Если дело происходило в три часа ночи, на нем, наверное, была пижама, и пижамные брюки могли быть видны из-под пальто, – вставила Бетси. – Мне кажется, неважно, был ли он в халате или в пальто – все равно в пижамных брюках и шлепанцах он должен был выглядеть странно!

– Ну ладно, ты что же предлагаешь, чтобы мы обошли всех ночных сторожей в округе и расспросили их насчет халата и шлепанцев? – спросил Ларри, которому такая перспектива совсем не улыбалась. – Нет уж, уволь. Ночные сторожа днем не больно-то любезны, если, конечно их можно сыскать. Они сонные и сердитые.

– Ну что ж, значит, пойдем на поиски, когда стемнеет, – заявил Фатти. – К тому времени, надо думать, они уже спать не будут, коль скоро им поручено за чем-то следить. Пожалуй, пойду я. Мне кажется, девочкам этого поручать не стоит, а что касается вас, Ларри и Пип, я сомневаюсь, чтобы ваши матери позволили вам быть на улице ночью, когда воздух такой холодный. Остаточные явления гриппа это исключают!

– А ты как же? – удивился Пип. – Разве тебе позволят?

– Мне, по всей вероятности, сегодня вечером настоятельно понадобится прогулять Бастера, – очень серьезно ответил Фатти. – Пока я болел, это приходилось делать отцу, и, по всей видимости, Бастер основательно его извел – надолго скрывался в каких-то кустах, заставляя папу за ним охотиться, а потом вдруг оказывалось, что Бастер сидит на ступеньках парадного и терпеливо его дожидается.

Все рассмеялись.

– Хорошо, выведи сегодня вечерком Бастера, пусть побегает вволю, – сказал Пип. – А ты тем временем побеседуешь кое с кем из ночных сторожей. Я очень живо представляю себе, как ты сидишь на каком-нибудь перевернутом ведре, греешь руки над деревянным чугунком с углями и трещишь без умолку.

– А я перекинусь словечком с соседским мальчиком. Его зовут Эрб – уменьшительное от Герберта, или Эрберта – я так и не знаю его полного имени. Он симпатичный парнишка. Я тебе позвоню, Фатти, если смогу что-нибудь узнать у него. Сегодня вечером заскочу к ним и повидаюсь с Эрбом – принесу ему книжку почитать или какой-нибудь другой предлог придумаю – и забросаю его вопросами.

– Договорились. Если в результате твоих расспросов выяснится, в какое время было разбито окно, это нам очень поможет, – сказал Фатти. – Тогда я могу спрашивать у ночных сторожей, не видели ли они Феллоуза в такой-то час. Мою задачу это облегчит.

– Каким образом? – удивилась Бетси.

– Ну, у меня. Может, есть дядя-лунатик, который вышел из дома именно в этот час, а теперь хочет знать, куда его занесло во сне, – широко улыбаясь, ответил Фатти. – Ага! Я заинтересую моим дядей Горацием многих ночных сторожей.

– Я никогда не слыхала, что у тебя есть дядя Гораций, – вмешалась Бетси.

– Не слыхала? Это тот дядя, который ходит во сне, я же только что рассказывал о нем, – ухмыльнулся Фатти. – А еще у меня есть дядя Тобайес, тот по ночам бродит и ищет светлячков – чудаковатый такой старец. Его ночные сторожа тоже могли заметить.

Ребята расхохотались, а Бетси легонько ткнула его а бок.

– Дуралей! У тебя слишком богатое воображение, чтобы принимать твои выдумки всерьез.

Бастер внезапно поднялся, подбежал к двери и остановился, не отрывая от нее носа.

– Бастер услыхал, что чай несут. – сказал Пип. – Хотел бы я обладать таким слухом, как у собак. Кстати, Дейзи, а как котенок поживает?

– Прекрасно, – ответила Дейзи. – Он просто прелесть! Если он принадлежал мистеру Феллоузу – а я думаю, что так оно и было, – он, должно быть, беспокоится о нем! Я бы ни за что не позволила себе бросить такую кроху и оставить его умирать с голоду в пустом доме.

– Он еще, возможно, вернется, – сказал Фатти. – И в этом случае у нас будет превосходный предлог навестить его, Дейзи! Я могу взять с собой котенка и задать Феллоузу множество вполне невинных вопросов.

– Хорошая мысль, если, конечно, он вернется! – заметил Пип. – Ур-р-ра! Бастер был прав – это чай!

Они с Бетси подбежали к двери и внесли в комнату два больших, изрядно нагруженных подноса.

– Спасибо, – сказал Пип, одобрительно оглядывая подносы. – Ух ты, какой роскошный шоколадный бисквит!

Чай был просто замечательный – горячий, со свежими сладкими и маслянистыми лепешками, земляничным вареньем, хлебом с маслом, горшочками пасты из лосося и креветок, маленькими булочками с имбирем, песочным печеньем, ну и, конечно же, с огромным шоколадным бисквитом с толстой прослойкой крема.

– Я предлагаю после чая всем спуститься в кухню и прокричать гип-гип-ура нашей поварихе! – воскликнул Ларри. – Да, грипп определенно имеет свои хорошие стороны – после того, как он проходит, в школе нас будут так же пичкать, как здесь.

– Пичкать-то будут, но не совсем так, как нас пичкают сейчас, – улыбнулся Пип, передавая по кругу тарелку с лепешками. – Мне в школе очень быстро все надоедает.

– Ха-ха! Да неужто? – притворно удивился Ларри, откусывая кусок лепешки. – Вот это да, я такой сочной лепешки в жизни не ел – вся пропитана маслом. Бастер, наверное, с удовольствием оближет мою физиономию после того, как я ее съем.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор