Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна Тёмного Оплота
Шрифт:

— Ну почему? — возразила Тамира. — Я слышала, в таких тоннелях бывают обвалы.

— Бывают, — согласилась я. — Но нечасто. Поэтому я и говорю: скорее всего, неправда.

— Но риск есть, — настаивала Тамира.

— Риск есть, — подтвердила я.

Мы немного пошагали молча, к немалому облегчению Брайана, как вдруг я, пощупав холодный и влажный камень, выдала:

— А говорят, в таких тоннелях иногда устраивают захоронения? Прямо в стенах?

Шедший впереди стражник невольно шарахнулся от ближайшей стены. Поскольку он нёс факел, незамеченным данный манёвр не прошёл.

— Здесь нет никаких захоронений, — процедил Брайан.

— Я понимаю, что нет! — воскликнула я так обиженно, будто меня только что обвинили в скудоумии. — Я просто к тому, что…ну, в случае чего…мало ли…мы ведь сможем похоронить его величество как положено, с достойными почестями?

— Молчать! — заорал Брайан.

Эхо от этого крика принялось отскакивать от стен. Слова быстро стихли, но всё ещё казалось, будто по тоннелю разносится подозрительный гул.

— Тише! — рявкнул уже на Брайана Луис. — Мне всё это не нравится. — Он облизнул пересохшие губы и нервно огляделся. — Делаем привал.

— Мы недостаточно далеко ушли, — покачал головой Брайан.

Но тут как раз вернулся стражник, недавно посланный им назад, для проверки, нет ли за нами погони. Выяснилось, что всё чисто, и Брайан дал добро на десятиминутный отдых. Дойдя до ближайшей пещеры, где пространства было побольше (и даже потолки, к радости Луиса, повыше), мы расселись прямо на каменном полу. Из походных сумок извлекли пару фляг, и даже пустили по кругу какой-то каравай.

Вскоре, к моему немалому удивлению, ко мне подсел Кеннингтон.

— Элайна, зачем вы раздражаете Брайана? — тихо спросил он.

— А вы за него переживаете, Роберт? — саркастически осведомилась я.

— Дело не в этом. Вы понимаете, что играете с огнём? Брайан и в обычном своём состоянии способен серьёзно навредить тому, кого считает своим врагом. А сейчас нервы его на пределы, и это несложно понять. Для вас подобные заигрывания могут очень плохо закончиться.

Я повернула голову и пристально вгляделась в его лицо.

— А вас, Роберт, это с какой стороны беспокоит? — поинтересовалась я. — Неужто имеете на меня какие-то виды?

— Боги с вами, Элайна, — поморщился он. — Просто я вас уважаю. Искренне уважаю вас как человека и не хотел бы, чтобы вы так глупо погибли.

Мои брови поползли вверх и всё никак не желали останавливаться.

— Вы уважаете меня так сильно, что даже участвовали с Брайаном в организации моей публичной порки? — изумилась я вслух.

Роберт вздохнул и помолчал, обдумывая последующие слова.

— Да, мне было известно о планах касательно вашей персоны, — признал он. — Это война, Элайна. Пусть до сих пор она и не принимал той формы, что сегодня, когда светлые вторглись на нашу территорию. Не без вашей помощи, насколько я понимаю. Так вот… Война есть война. На ней используются средства, недопустимые в мирной жизни. Моя основная специализация — военное дело, а не разведка, и не могу сказать, чтобы некоторые их этих методов мне сильно нравились. Но я признаю, что они необходимы. К тому же, на том этапе вы были для меня не более чем именем, написанным на листе бумаги. Когда вы прибыли в Оплот, начали работать, я узнал вас лично — и зауважал. За ваш профессионализм, за принципиальность, за преданность делу Оплота. Которую, как оказалось, мы трактуем совершенно по — разному. Но в данном случае дело не в этом. Я слышал ваше м — м-м… выступление, Элайна. Слышал его вместе с Брайаном. Должен сказать, он пришёл в бешенство. Если бы вы попались ему под руку тогда, думаю, от вас бы мало что осталось. Так что имейте в виду: сейчас он ведёт себя чрезвычайно сдержанно.

— А вы? Как вы отреагировали на ту передачу? — полюбопытствовала я.

— Передачу? — нахмурился он, отреагировав на новое слово — или, вернее, на новое значение слова, уже знакомого. — Видите ли, Элайна, я — человек старой закалки. Я был воспитан в определённой среде, где мне были привиты определённые взгляды. И я не из тех, кто легко меняет свои убеждения. Я по — прежнему считаю светлых врагами. В моей семье очень хорошо помнили те обстоятельства, при которых наши предки попали в Оплот. Да и сейчас это они нарушили нашу границу. И в данный момент их факелы поджигают наши деревни, и их стрелы убивают наших солдат.

— Наши деревни никто не жжёт, — горячо возразила я, отчаянно молясь, чтобы это было правдой. Потому что если нет, если после моего 'выступления' окажется, что светлые всё-таки принесли в Оплот смерть, мне останется только покончить жизнь самоубийством. — Настрийцы пришли не убивать, а спасти от произвола. Дать свободу выбора.

— Из чистого альтруизма? — усмехнулся Кеннингтон с интонациями, напомнившими мне мои собственные — во время давнего разговора с Сэндом. — Что ж, я не стану с вами спорить, Элайна. Но я почти четыре десятка лет придерживался определённых убеждений, и не думаю, что мне следует их менять. Да, возможно, всё это время я жил в заблуждении. Если так, то, вероятнее всего, в этом же заблуждении я и умру.

— И всё же эти убеждения не помешали вам бросить своих людей и отправиться за границу.

— Моя главная обязанность — позаботиться о безопасности короля, — возразил Кеннингтон. — Но вы ошибаетесь, если думаете, что, добравшись до Кариса, я собираюсь отсидеться там в каком-нибудь тёплом местечке. Убедившись, что его величество в безопасности, я сразу же возвращусь в Оплот. Чем бы это ни оказалось для меня чревато.

— А прикрываться женскими спинами? — полюбопытствовала я, ёрзая, дабы изменить положение. Не слишком уютно было сидеть на холодном полу, откинувшись упомянутой выше спиной на холодную, неровную стену. — Это укладывается в вашу систему ценностей?

Кеннингтон вновь поморщился.

— Я был против того, чтобы брать вас с собой, — напомнил он. — Но сейчас слишком поздно что-то менять. Помочь вам скрыться я не рискну. Во — первых, вы можете привести погоню, а во — вторых — и это куда более вероятно, — просто заблудитесь или переломаете себе ноги, упав в какую-нибудь яму. И в этом случае ваша смерть действительно будет на моей совести.

Меж тем голос Брайана возвестил о том, что привал пора заканчивать. Все кругом зашевелились, стражники принялись складывать извлечённые вещи обратно в мешки.

— Что ж, мне понятна ваша позиция, и должна признать, что вы тоже внушаете мне уважение, Роберт, — сказала я, поднимаясь с помощью собеседника на ноги. После чего моя рука выскользнула из его ладони, и я добавила: — Но это не помешает мне вонзить нож вам в спину, если представится такой шанс, и я сочту это полезным для дела.

Кеннингтон ухмыльнулся.

— Благодарю за предупреждение.

На этом наш разговор закончился.

А вот другой разговор всё никак не мог толком начаться. Брайан, старавшийся идти в ногу с Тамирой, всё пытался завести с ней беседу. Видимо, стремился хоть как-то примириться. Ему это не удавалось, что было вполне предсказуемо. Куда менее ожидаемым оказалось то, что Тамира внезапно, отстранившись от Брайана, воззвала к королю:

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II