Тайна властителя Бактрии
Шрифт:
Кто её знает, вдруг у неё есть артефакт, позволяющий переводить с любых языков? Ведь в каждой легенде и сказке, любой чародей совершенно спокойно со всеми беседовал: с людьми, с животными, птицами, а так же с растениями, землёй и водой. Недаром ведь говорят, что у нашей природы есть свои хранилища памяти.
Тимка поправил небольшой амулет, который получил от бабушки Ани ещё в прошлом году. Талисман висел у подростка на шее, на прочном шнурке из капрона. Нечто похожее часто носят мальчишки в деревнях и посёлках России. В народе они называются «куриным божком»
Только у местных мальчишек эти штучки из обычного камня. Обычно их находят в излучинах рек и ручьёв. Подарок же бабушки Ани представлял собой маленький диск, вырезанный из прочного светлого дерева. Скорее всего, из осины.
Артефакт был толщиной в пять миллиметров и размером с монету в пять российских рублей. В его центре имелась круглая дырочка от выпавшего когда-то сучка.
Устройство практической магии позволяло, на какое-то время, снять заклинание, отводящее людям глаза. Стоило посмотреть сквозь отверстие на существо или какой-то предмет, как перед глазами подростка возникала его настоящая сущность.
Так он узнал, что колдун, Эдуард Максимович Жлобин, не тот за кого всем себя выдаёт. Он не высокий и статный мужчина среднего возраста, а толстый, поседевший, сутулый старик.
Его подручный по имени Шнырь, имел сущность серой крысы, под названьем пасюк. Второй помощник мужчины, представлял собой очень большую, злую, но довольно тупую дворнягу.
Бабушка Аня жила вместе с мужем Пётром Лукичом в дальней лесной деревеньке, расположенной в глухой части Тверской области. Недалеко от городка, что именовался Торжок. Там у них был большой дом, много птицы и различных животных. Иногда они приезжали к сыну с невесткой и внуку в Москву. Всегда привозили много подарков.
Анна Ивановна была светлой волшебницей и находилась в непростых отношениях с колдуном по фамилии Жлобин. Ведь благодаря её помощи Тимка увёл «графский» клад из подноса у тёмного мага.
Поэтому, бабушка Аня не могла очень часто появляться в Москве. Для того, чтобы помогать любимому внуку, она подарила ему амулет. С течением времени, артефакт признал Тимку хозяином. Теперь паренёк мог не доставать его из-за пазухи.
Стоило только взглянуть на что-либо и просто подумать: – Что это такое?
В ту же секунду, перед внутренним взором подростка появлялась скрытая сущность человека или предмета. Если она совпадала с его внешним видом, то возле объекта возникал тонкий святящийся контур. Это говорило о том, что артефакт всё же сработал.
С помощью того же устройства, Тимка всегда мог связаться с бабушкой Аней, как по мобильнику. Нужно было её только позвать в своих мыслях. Беседа велась при помощи магии. Никто посторонний не слышал, о чём они говорят? Точно так же, Анна Ивановна вызывала любимого внука. Если оба не были заняты, то подолгу общались.
Вот и сейчас, Тимка послал мысленный зов: – Бабушка!
Ответила Анна Ивановна секунд через тридцать. Оно и понятно, ведь внук не крикнул: – На помощь! – значит, ему не угрожала опасность, и он может слегка подождать.
А у неё, между прочим, как у каждой селянки, было множество разных забот: муж, соседи, большое хозяйство в деревне. Всегда нужно что-то доделать, ну, а потом, отвлекаться на другие проблемы.
– Слушаю внучек. – раздался в черепе Тимки ласковый голос.
Подросток рассказал папиной маме о бронзовом диске, который попал Оське в руки в скифской гробнице. Он объяснил, что надпись на том артефакте сделана древнегреческим шрифтом. Затем, с интересом спросил, не может ли Анна Ивановна, перевести всё на русский язык?
– Могу. – ответила бабушка Аня: – Для этого нужно провести магический поиск российских учёных, знающих тот диалект. Потом, загрузить в них образ вашего текста, считать перевод и только потом, ответить тебе.
Всё это потребует расхода большого количества маны, а что будет на выходе никому неизвестно. Возможно, что на бронзовом диске написано лишь обращение к какому-то богу в виде стандартной молитвы.
Поэтому, мне лично кажется, не стоить тратить волшебную силу на подобные мелочи. Она может нам пригодиться на что-то другое, более важное. Мало того, подобные действия вызовут колебанье в астрале.
Им заинтересуются светлые и тёмные маги Москвы, а возможно, даже в Европе и Азии. Они начнут выяснять, кто, где и чем занимается и зачем это нужно? Все сразу узнают о вашей находке и постараются её отобрать.
Ведь, кто его знает, вдруг этот диск приведёт к артефактам неслыханной мощи? Их в той эпохе имелось в достатке. Вспомни хотя бы древние мифы Греции, Египта и Месопотамии.
Так что, на мой трезвый взгляд, вам, лучше всего, действовать обычным порядком, через сеть интернета. Это не вызовет никакой суматохи. Мало ли что, ищут ребята в каникулы от нечего делать?
На этом разговор Тимки и бабушки Ани закончился.
Перевод древней надписи
Как всегда, бабушка Аня оказалась права абсолютно во всём. Вот значит, значительный жизненный опыт. К приходу родителей Тимки, всё у ребят было готово. Они не сразу заметили, что взрослые чем-то сильно расстроены. Наоборот, их всех очень обрадовало, что Артём Петрович вернулся в Москву из Подгорска.
Одноклассники с трудом дождались, когда хозяева квартиры разуются, пройдут в большую гостиную и устало усядутся на удобный диван. На большее их терпения уже не хватило.
По порученью друзей, Ветка шагнула вперёд и, довольно подробно, изложила перипетии находки скифского диска. Затем, она зачитала перевод древнегреческой надписи.
– Царь Парменидес погребён на Волчьем холме, расположенном к северу от мест перехода.
Артём Петрович был весьма не доволен поведением Оськи, но решил промолчать по этому поводу. Он доподлинно знал, что от тройки ребят можно ждать всего, чего хочешь. Поэтому, не стоит ругаться, а нужно их внимательно выслушать. Журналист не стал выяснять, зачем мальчик так поступил, он спросил о другом: – Кто такой Парменидес? И о каком переходе идёт сейчас речь?