Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна зеленого призрака
Шрифт:

Потом Пит увидел Боба и Чанга. Им, как только кобылка Пита рванула с места в карьер, пришлось подбежать к своим лошадям, прыгнуть в седло и поскакать следом за товарищем. Они удачно выбрались на тропу, проскочив мимо Енсена и его джипа.

Чанг на вороном крепыше Эбони шел первым, Боб на своей старой развалюхе безнадежно проигрывал эту скачку.

Внезапно Нелли резко шарахнулась в сторону, испугавшись острого выступа скалы; Пит должен был оказаться на земле, но, вцепившись в седельную луку, он сумел удержаться. Дальше дорога

пошла ровнее, и капризная кобылка мало-помалу стала замедлять бег. В эту минуту Пит услышал за спиной приближающийся цокот копыт. Тропа была узкой, но Чанг не побоялся поравняться с Питом и схватил под уздцы его лошадь. Почувствовав уверенную руку, Нелли наконец остановилась. Тяжело дыша, Эбони стал рядом с нею, и обе лошади застыли, почти касаясь друг друга взмыленными боками.

— Ну, Чанг, спасибо, дружище! — воскликнул Пит. — Она явно хотела затащить меня на самую вершину!

Чанг внимательно, изучающим взглядом смотрел на него.

— В чем дело, Чанг? Со мной что-нибудь не в порядке?

— Я хочу понять, что сделал Енсен для того, чтобы твоя лошадь понесла.

— С ней — ничего. Он на меня кричал, обозвал вором. Разозлен он был жутко.

— Когда я проезжал мимо него, — сказал Чанг, — у него лицо было так искажено, словно на него надели маску злого духа. Он просто обезумел от ярости. Ты знаешь, он всегда носит в кармане револьвер — стрелять гремучих змей, они тут нередко попадаются, — так он его наполовину вытащил, словно собирался стрелять по тебе.

— Не понимаю, — Пит поскреб в затылке. — Неужели он так завелся из-за того, что я позаимствовал у него старый фонарь?

Он вытащил из-за пояса старомодный, обтянутый шерстью фонарь и показал его Чангу. Чанг пригляделся.

— Так это же вовсе и не его фонарь, — удивился он. — Этот не из тех, что он возит с собой в джипе, вроде того, что он давал мне прошлой ночью.

— У него в бардачке был только этот. Я его взял, ты же мне сказал, что все будет окей.

— Ну-ка, может быть, я и ошибаюсь, — пробормотал Чанг. — Можно мне взглянуть на него поближе?

— Ну, конечно, — Пит протянул ему фонарь, и Чанг подержал его, словно взвешивая.

— Что-то он больно легкий, — сказал Чанг. — Словно в нем нет ни одной батарейки.

— Тогда он нам ни к чему, — с досадой проговорил Пит. — Чего ж так взъелся мистер Енсен из-за бесполезного фонаря?

— Возможно, — начал было Чанг, но в эту минуту к ним наконец подоспел Боб. Он запыхался, но его смирная кобыла выглядела ничуть не уставшей: она не собиралась участвовать в гонке, он была уверена, что ее пригласили на прогулку для моциона.

— Вот вы где, — облегченно вздохнул Боб. Потом, заметив их встревоженные лица, спросил: — Что-то случилось?

— Стараемся выяснить, чего так взбеленился Енсен, — ответил Чанг, отвинчивая донце фонарного цилиндра. В руке у него оказался бумажный платок, свернутый в виде пакета. Пит и Боб молча смотрели, как бережно он разворачивает пакетик. Чанг вытащил содержимое пакетика и поднял руку. С руки свешивалась нитка.

— Призрачный жемчуг, — ахнул Пит.

— Мистер Енсен украл его! — завопил Боб. Чанг сжал свои губы в тонкую полоску. Ответил он не сразу.

— Да, значит, мистер Енсен украл жемчуг. Или, вернее будет сказать, что его люди украли жемчуг для него, — сказал Чанг. — Он спрятал жемчужины в этом старом фонаре с самого начала. Лучше места не придумаешь. Фонарь как раз подходит по размерам и не вызывает никаких подозрений, особенно если валяется среди всякого хлама. Он мог уехать с жемчугом из нашей долины, и никакой нужды ему не было перепрятывать краденое.

— Да, место что надо, — согласился Боб. — Он не мог предположить, что нам понадобится фонарь.

— Ну да. Он же не видел нас и вообще никого не видел вокруг. И ему в голову не приходило, что кто-то заявится в старую давильню, пока он там будет, — сказал Чанг. — Но что он там делал вместе с этими людьми? Они готовились еще к какому-нибудь темному делу? Знаете, для меня теперь многие вещи проясняются. Прежде всего, правда ли, что Енсен не знал больше того, что он говорил обо всех неприятностях, о погубленном вине и прочих происшествиях последних месяцев?

— Скажи-ка, — прервал его Пит. — А почему бы нам побыстрей не вернуться домой и не рассказать обо всем мисс Грин и мистеру Карлсону?

— Это не так просто, — медленно, со значением проговорил Чанг. — Енсен человек опасный, решительный и безжалостный. Он обязательно постарается помешать нам и ни перед чем не остановится.

— А что он может сделать? — с беспокойством спросил Боб.

— Я думаю, нам прежде всего надо хорошенько осмотреться, — Чанг спрыгнул с лошади. — Ты, Боб, останешься здесь с лошадьми, а мы спустимся вниз до того места, откуда видна долина.

Бобу были вручены поводья всех трех лошадей, а Чанг с Питом пошли вниз по тропе к выступу скалы; спрятавшись за ним, они могли видеть всю долину, сами оставаясь незамеченными. Низко пригнувшись, они выглянули из-за укрытия: долина была перед, ними. Два человека стояли в начале тропы, словно передовой дозор. Переведя взгляд, мальчики увидели, как подпрыгивает на ухабах джип, направляясь в сторону маленького поселка в глубине долины. Но кроме джипа были еще две машины; теперь, покинув свою стоянку возле старой давильни, они по возделанной земле двинулись к горному склону. Одна из них, сумев проехать несколько ярдов вверх по тропе, остановилась, заблокировав дорогу — теперь лошади не могли здесь пройти. Вторая остановилась ниже, образовав как бы второй добавочный барьер на пути.

— Енсен отправился за лошадями, — тяжело вздохнул Чанг. — Машинами он перегородил тропу, чтобы мы не могли спуститься верхом, а если мы и спешимся, мы все равно не минуем его людей и они нас схватят непременно.

— Думаешь, что он загнал нас в ловушку? — спросил обеспокоенно Пит.

— Он полагает, что да. Назад мы идти не можем. Если пойдем вперед, мы перевалим гребень и спустимся в Хэшнайф-каньон. Каньон этот очень трудный: в одну сторону там вообще не пройти — глухой, непроходимый тупик; а в другую сторону ведет тропка, которая потом превращается в грунтовую дорогу. Дорога эта где-то должна соединяться с автострадой на Сан-Франциско. Енсен, наверное, и ждет, что мы двинемся этим путем. Он отправит машины к концу тропы, и они ее заблокируют. Он нас перехватит и получит жемчуг обратно. Вот такой у него расчет.

— Ну, это у него не получится! — воскликнул Пит. — Даже если он отберет у нас жемчуг, мы ведь. не станем молчать!

— Я уверен, что он и это продумал, — от спокойного, бесстрастного тона Чанга у Пита мурашки поползли по спине. — И он предусмотрел, чтобы мы никому не смогли об этом рассказать… Никогда и никому. Вспомни, все эти люди — его сообщники. Никто, кроме них, не узнает о том, что произошло.

Пит все понял. В ответ он мог только судорожно глотнуть воздух.

— Слушай! — Чанг отступил на шаг от Пита. Голос его звучал теперь совсем иначе: он говорил громко, возбужденно, глаза горели. — У меня есть идея, — объявил он торжествующим тоном. — Енсену ведь нужно время, чтобы добраться до поселка, взять там лошадей и вернуться обратно. Он уверен, что заткнул горлышко бутылки, что мы никуда не денемся. Но мы его надуем! Только давай поторопимся.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х