Тайна Золотой долины. Четверо из России
Шрифт:
— Надевай! — улыбнулся я, видя, как преобразился Димка.
— Вы, очевидно, никогда так не одевались? — спросил Фогель.
— Что вы, господин обер-лейтенант! — воскликнул я. — Конечно, нет! — А сам подумал: «Тебе и не снилось, фашистская харя, как мы одевались…»
Мне все больше и больше не нравился Фогель. Он как-то уж очень любезно ухмылялся, а когда отворачивался, его мечтательные глаза смотрели жестко и злобно.
— Господин Фогель, а как же он? — указал я на Левку.
— Он останется здесь, — непреклонно вымолвил Фогель, ноу увидев мое лицо, добавил: — До выздоровления.
Мы
— Ну хорошо! Но чтобы его вылечили и отправили на Родину.
Фогель снова повеселел и побежал отдавать приказания о подготовке к отъезду.
Когда мы остались одни, я объяснил ребятам свой план.
— Завтра мы должны убежать! Одежда у нас есть, остается обмундировать Левку. Это сделает Белка. Провизию, я надеюсь, Фогель тоже для нас приготовит. И как только он уедет в город, мы сядем в коляску, и пусть тогда нас попробуют догнать!
Вечером, когда все батраки ужинали, я подошел к Зарембе и спросил, кто завтра остается дежурить на конюшне.
Он многозначительно посмотрел на меня и, поняв по моему лицу все, улыбнулся:
— Если нужно, могу подежурить и я.
— Спасибо! — с жаром встряхнул я ему руку. — Покормите лошадей!
ПОБЕГ
— Вы знаете латынь? — спросил резко Ля Ну.
— Да…
— Ну, так запомните прекрасное изречение: «Age quod agis» [110]
110
«Что делаешь — делай!» ( лат.).
Одно меня смущало — я не знал, в каком направлении нам бежать. Сигизмунд, с которым я еще раньше говорил об этом, сказал, что из Германии все дороги ведут в Советский Союз. Фрицы, якобы, уже давно готовились к войне против России и построили к ее границам хорошие дороги. Но все-таки хотелось самому посмотреть на карту, чтобы лучше ориентироваться. Поэтому утром, только Фогель уехал в город за документами и билетами, я стал искать случай попасть в кабинет. Но всякий раз, как я подходил к подъезду, дорогу мне преграждала овчарка. Я вспомнил Димкин совет и, воткнув иголку в хлеб, бросил ее собаке. Она обнюхала его, осторожно взяла в рот и важно понесла в дом. По совести говоря, я уже подумал, что все пропало. Отдаст проклятая собака кому-нибудь из Фогелей хлеб и — все обнаружится.
К счастью, на ступеньках крыльца появилась Белка.
— Скорее возьми у нее хлеб и спрячь! — крикнул я.
Собака уже привыкла к Белке и охотно отдала ей предательский кусок.
— Ты сможешь куда-нибудь спрятать собаку на несколько минут?
Белка кивнула и, позвав овчарку, увела на кухню.
Лучшего момента не могло и быть!
Я подбежал к окну кабинета молодого Фогеля, открыл его и осторожно спрыгнул в комнату.
Карта
Наши наступали! Далеко за линией фронта были Орел и Курск, и теперь флажки стояли уже около Киева, Гомеля и Смоленска. Мне показалось, что наши наступают так быстро, что если мы пойдем им навстречу, то через какие-нибудь два-три дня уже встретимся с Красной Армией.
Я отыскал на карте город Грюнберг, неподалеку от которого находилось имение Фогелей, и постарался запомнить все дороги, реки и города, которые должны были встретиться на нашем пути.
На столе у Фогеля лежала бумага и стопка очиненных карандашей. Я взял лист бумаги и начал срисовывать с карты грубую схему, по которой мы могли бы бежать. Потом, не знаю зачем, выдернул один флажок и воткнул его прямо в середину Берлина. Пусть знает Фогель, что советские войска будут в Берлине!
Из конюшни за мной следил Заремба. Как только я встал на подоконник, он улыбнулся, помахал рукой. Я спрыгнул, закрыл окно и спокойно направился к конюшне. В тот же момент из сада вышла баронесса в сопровождении Отто. Она улыбнулась мне и спросила:
— Ну как? Не терпится?
— Ой, не говорите! — ответил я как ни в чем не бывало.
— А костюм тебе очень к лицу. Просто настоящий немецкий мальчик. — Птичка повертела меня, оглядывая. — Очень хорошо. К вечеру приедет Рудольф и — отправитесь.
Я поблагодарил баронессу, и она направилась к крыльцу. Отто проводил ее до первых ступенек, потом долго оглядывал меня, и когда его глаза остановились на моем лице, я прочитал в них какой-то вопрос.
Смотрю, достает из кармана бумагу, пишет:
«Куда это ты вырядился?»
Я взял у него карандаш и ответил:
«Мы едем домой, дядя Отто…»
Он поднял на меня изумленные глаза, и у нас с ним началась длиннейшая беседа на бумаге. Может быть, и не стоило приводить наш разговор, но я узнал из него частичку жизни глухонемого.
Отто:— Я вас очень полюбил, Вася. И тебя, и особенно вашего самого маленького. Как его зовут?
Я:— Левка.
Отто:— О да! Левка мне очень напоминает моего сына Эриха.
Я:— Кем вы доводитесь фрау Марте?
Отто:— Никем. Просто служу у нее садовником.
Я:— Давно?
Отто:— С тех пор, как меня выпустили из гестапо… С 1934 года.
Я ужаснулся: зачем же гестапо держало у себя глухонемого?
Я:— Вы сидели в гестапо? За что?
Отто: — Помогал коммунистам. Я говорил и слышал, как ты. Но эти проклятые гестаповцы своими пытками сделали из меня глухонемого.
Я посмотрел на обездоленного человека, понял, что он так же, как и мы, ненавидит гитлеровцев, и решил открыть ему наш секрет.
«Дядя Отто! — написал я. — Рудольф хочет увезти нас в Россию, но мы решили бежать. Поэтому до свиданья».