Тайна
Шрифт:
Зузка протянула старухе монету. Откинув полу своего пальто, старуха сунула монету в грязный мешочек, висевший у нее на боку, потом посадила попугая на левую ладонь и покружила его над коробкой. Зузка с волнением следила за каждым движением старухи, стараясь думать только о сердечке и цепочке. Птица прыгнула на коробку и взяла в клюв один из пакетиков.
Дрожащими пальцами Зузка вскрыла пакетик. В нем оказались семена неизвестного растения.
— Что это такое? — разочарованно спросила Зузка.
— Счастье.
— Я хотела вытянуть цепочку. А такое счастье мне не нужно, — надулась девочка.
— Отдай кому-нибудь. Подарить счастье — доброе дело, — прошамкала старуха.
Ну что ж, Зузка сделает доброе дело — подарит выигрыш тете.
— Значит, от чего оно лечит? — спросила она еще раз, чтобы действовать наверняка.
— От одышки и зубной боли.
Старуха аккуратно уложила рассыпавшиеся конвертики и застыла в своей прежней позе — с попугаем на плече.
— А от разбитого сердца не помогает? — настойчиво выспрашивала Зузка.
— Помогает, помогает.
На морщинистом лице гадалки появилась тень улыбки. У Зузки мелькнуло подозрение, что старуха смеется над ней. Можно было бы снова попытать счастья, на последнюю крону, но девочка не решилась.
Поборов искушение, Зузка помчалась со всех ног и остановилась, чтобы перевести дух, только когда отбежала от старухи на такое расстояние, что возвращаться за цепочкой не имело смысла…
Поцеловавшись с тетей и выждав, пока она перестанет бурно выражать свой восторг по поводу прихода дорогой племянницы, девочка таинственно прошептала:
— Тетя, знаешь, что я тебе скажу?
— Что, радость моя? Погоди, я сейчас вскипячу чайник, напьешься горяченького чаю.
Она сняла с Зузки, как с маленькой, пальто и шапочку, которую ей к рождеству связала мама.
— Тетя, я принесла тебе счастье! — выпалила Зузка.
— Ты сама мое счастье, Зузочка, — улыбнулась ничего не подозревавшая тетка.
— Да, да, но… — нетерпеливо махнула рукой Зузка. — Я выиграла счастье, которое лечит от разбитого сердца. Вот, смотри!
Зузка торжественно положила на стол свой измятый трофей.
— Ну, это другое дело. Покажи-ка! — Тетя с нескрываемым любопытством вскрыла пакетик.
— Тетечка, я тебе дарю счастье, а ты мне подари крону, ладно? Мое счастье от зубной боли тоже помогает, — весело добавила Зузка, силясь вспомнить, о чем еще говорила старуха. У тети, правда, зубов уже нету, но какое это имеет значение! Главное — ей надо вылечиться от разбитого сердца.
— Вот, душенька, тебе крона. А как поживают родители? Ничего не просили мне передать?
— Конечно, просили! Папа разорвал пальто, и его пришлось отдать в починку, поэтому папа просит вас одолжить ему дядино пальто.
— Разумеется, я дам пальто, а то как бы отец не простудился.
Пока тетя накрывала к чаю, Зузка поиграла маятником старинных часов, красовавшихся на комоде. Это было очень интересно. Стоило прикоснуться к маятнику, и он начинал мерно раскачиваться, прячась за мраморные столбики; постепенно колебания его затухали, и наконец он совсем останавливался. Часы никогда не заводили, потому что у них внутри лопнула какая-то пружина. Но Зузкиной вины тут не было. Часы испортились давным-давно, еще до ее рождения.
Зузка возвращалась домой уже в сумерки, очень довольная прогулкой. Дядино пальто она перекинула через руку, в кармане у нее позвякивали две монетки. Удачно получилось: и счастье выиграла и доброе дело сделала.
Теперь скорее домой, а то еще попадет: и мама и папа сегодня не в духе, зачем их зря сердить. Зузку уже начинала немножко мучить совесть — засиделась у тетки и не может пойти к Ондре, как обещала.
«Все потому, что не умеешь правильно рассчитывать свое время», — скажет отец.
А как его рассчитаешь? Ведь это не яблоко делить! Да и яблоко, если делить на троих, не делится поровну. Зузке в таких случаях обычно достается самая большая часть. В школу на сбор по случаю приезда важных гостей она тоже не пошла. Правда, папа напишет объяснение, — надо будет ему напомнить. Милый папа, зато теперь он уже не простудится.
Зузка расчувствовалась и даже погладила дядино пальто. Нет, она ни на кого не променяла бы своих родителей. Ее отец лучше всех отцов на свете, а мать лучше всех матерей.
Когда Зузка наконец добралась до своего дома, ей показалось, что во дворе промелькнула фигура отца — только он почему-то пошел не навстречу ей, а по направлению к воротам, выходившим в переулок.
— Папочка! — радостно воскликнула Зузка.
Отец не обернулся на ее зов, напротив — зашагал быстрее. Значит, это не он? Странно, неужели Зузка могла так ошибиться? Наверно, потому, что темно. Теперь, вглядевшись повнимательней, она увидела, что человек, которого она приняла за отца, меньше его ростом и походка у него другая. Только пальто точь-в-точь такое, как у папы.
«Я совсем с ума сошла! — вздохнула Зузка. — Ведь папино пальто у портного».
И, перепрыгивая через две ступеньки, она взбежала наверх.
Глава XIII. Что сделает отец?
Отца Лацо перевезли в Жилинскую тюрьму.
Целых четыре дня он был здесь, так близко, а Лацо ничего и не узнал бы, если бы мама ему не сказала. Он старался вспомнить, как провел эти четыре дня, и не смог.
Мать беспомощно облокотилась о стол. Тетя сидела рядом с ней, скрестив руки на груди, и озабоченно хмурилась. Дядя пододвинул свой стул к швейной машине, прислонился к ней и не глядел в их сторону.