Тайная сторона
Шрифт:
Я открываю дверь, когда слышу стук.
Мои руки холодные как лед, и я дрожу, хотя в квартире довольно-таки тепло.
— Привет, — мягко говорит Эйден, немного опуская подбородок и позволяя прядям своих черных волос упасть на его великолепные миндалевидные глаза.
— Привет, — шепчу я в ответ. Я так нервничаю, что сердце, кажется, сейчас выпрыгнет из груди.
— Ты готова?
Я киваю, хватаю сумочку и закрываю дверь.
Пока мы ждем лифт, Эйден берет меня за руку и нежно сжимает ее. Когда я поднимаю на него глаза, он ярко и широко
— Не очень приятно вспоминать то, что произошло снова, но я просто опять хотел извиниться. Лично, — говорит он. — Я вышел за рамки дозволенного, взяв тебя в клуб.
— Все хорошо, — бормочу я и следую за ним в лифт. — Извини, что так разозлилась.
— У тебя было полное право сделать это.
Когда мы спускаемся вниз, он ведет меня к новенькой «Тесле» и открывает для меня дверь. Интерьер салона его машины самый роскошный, в котором мне удавалось быть. Внутри пахнет новой машиной, да и выглядит она также.
Когда мы отъезжаем от тротуара, я вижу, как люди пялятся на нас. Вы подумаете, что люди в этой части Манхеттена и, Манхеттена в целом, привыкли видеть автомобили стоимостью сто двадцать пять тысяч долларов разъезжающих в округе, но она все равно привлекает взгляды. Окна затемненные, поэтому я пялюсь на них в ответ, не волнуясь, что встречусь с ними взглядом.
— Куда мы направляемся? — я спрашиваю.
— Увидишь, — говорит Эйден, подмигивая мне.
Он выглядит превосходно за рулем автомобиля. Его идеальный, сшитый на заказ костюм облегает каждый изгиб и мускул, не собираясь в складки и не заставляя его выглядеть старомодно.
На мгновение, пока мы несемся по нескольким пустынным улицам, совершенно неуязвимым для того, что происходит в мире и вокруг нас, я чувствую себя так, будто мы снимаемся в рекламе автомобилей.
Все в нем идеально и я не хочу издать хотя бы звук, чтобы разрушить магию этого момента.
Мы сворачиваем на Пятую Авеню и подъезжаем к ступенькам здания, которое я знаю очень хорошо. Это Нью-Йоркская публичная библиотека.
— Что мы здесь делаем? — спрашиваю.
Мы остановились не на парковочном месте, но Эйден глушит двигатель и вылезает из машины. Я смотрю в окно и вижу ярко-красный ковер, спускающийся по величественным ступенькам, и ведущий к нашей машине. Эйден протягивает мне свою руку, помогая выбраться из «Теслы».
— Нет, серьезно, — снова начинаю я. — Что мы здесь делаем? У тебя есть какая-то книга, которую уже давно пора вернуть в библиотеку?
Он застенчиво улыбается.
— Мы будем здесь ужинать.
— Здесь? — переспрашиваю, пока он ведет меня по красному ковру к мраморной лестнице. Он ведет меня мимо двух огромных статуй львов, прозванных «Терпение» и «Стойкость» бывшим мэром Нью-Йорка, Фьорелло Ла Гуардия. Они охраняют главную дверь так, будто делают это ценой собственных жизней.
— Это мое самое любимое место в Нью-Йорке, — признаюсь
— Правда?
— Я всегда любила библиотеки и эта… она просто самая лучшая. Я была здесь миллион раз. Провела несчитанное количество часов в книгохранилище и читальном зале, особенно, когда в жизни у меня был трудный период.
— Ну, это место тоже одно из моих любимых, — говорит он, к моему собственному удивлению. Я не думала, что у генерального директора технологической компании будет время, чтобы читать ради своего удовольствия. — Она прекрасна и величественна, не так ли? Вот почему я хотел тебя сюда взять.
— Я и понятия не имела, — шепчу.
— Главный читальный зал «Роуз» мое самое любимое место, куда я могу пойти, чтобы уйти от всего этого, — говорит Эйден, сжимая мою руку.
— Туда мы сейчас и направляемся? — спрашиваю.
Эйден качает головой.
— Нет, у меня есть маленький сюрприз для тебя.
Я иду рядом с ним, когда он ведет меня к залу Селесты Бартос, который полностью покрыт элегантными цветочными витринами. Я ничего не знаю о цветах или их разновидностях, но комната выглядит так, будто украшена для свадьбы. Акценты комнаты освящены красивым нежно-розовым и фиолетовым свечением, которое привлекает внимание к десятиметровому стеклянному блюдцу внутреннего потолка.
— Здесь очень красиво, — шепчу.
Посреди помещения в сто сорок квадратных метров стоит большой стол, накрытый на двоих.
— Такое чувство, что мы ворвались на чью-либо вечеринку, — говорю я.
— Это не так. Это все для нас, — успокаивает Эйден.
Я качаю головой. Чувствую боль в груди и знаю, что скоро последует поток слез. Я делаю глубокий вдох и пытаюсь сдержать их.
— Ты в порядке? — Эйден смотрит мне прямо в глаза.
— Нет. То есть, да. Просто никто никогда раньше не делал такого для меня.
— Я хотел, чтобы наше свидание было особенным, — говорит мужчина.
— Я думала, мы поедем в какой-нибудь модный ресторан, но никак не предполагала, что ты забронируешь Нью-Йоркскую публичную библиотеку, ради всего святого.
— Если тебе не нравится здесь, мы можем поехать в другое место, — быстро говорит он.
— Нет, ты не понимаешь. Это… это намного больше, чем кто-либо когда-либо делал для меня. Здесь так красиво. Это просто… слишком. У меня такое ощущение, что я слишком плохо одета.
Эйден осматривает меня с ног до головы и качает головой.
— Нет, ты идеальна. На данный момент ты самая красивая женщина в мире.
Мои щеки заливаются румянцем от стыда, и я вынуждена отвести взгляд.
Он берет меня за руку и ведет к столу. Отодвигает для меня стул, а затем задвигает. Когда Эйден садится напротив меня, я смотрю, как огонек от свечей пляшет в его глубоких глазах и теряюсь в этом мгновении.
К нам подходит официант, одетый в безупречный белый смокинг, держа полотенце, перекинутое через руку. Я никогда не понимала, для чего они нужны, кроме того, чтобы заставить официанта выглядеть очень официально.