Тайная сторона
Шрифт:
Шарлотта Берд
Тайная сторона
Серия: Превосходство Блэка №1
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Переводчик: Лаура Бублевич
Редактор: Ани Акопян
Вычитка, оформление и обложка: Маргарита Волкова
Переведено
Любое копирование фрагментов без указания переводчика и ссылки на группу и использование в коммерческих целях ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд! Все права принадлежат автору.
ГЛАВА 1
Когда приходит приглашение
Элли
— Вот оно! Это оно! — во всю глотку кричит моя соседка по квартире, Кэролайн, вбегая в мою комнату.
Мы дружили на протяжении всей учебы в Йеле и переехали в Нью-Йорк вместе после вручения дипломов.
Несмотря на то, что я знаю Кэролайн, кажется, миллион лет, я все еще потрясена нотками восторга в ее голосе. Он довольно громкий, учитывая ее миниатюрное тельце.
Кэролайн — одна из тех супер тощих девушек, которые могут есть почти все, при этом не набирая в весе.
К сожалению, я не настолько одаренная. На самом деле, мое тело, кажется, имеет противоположный дар. Всю неделю я могу есть только овощи, а потом съесть один кусочек пиццы и прибавить полкило.
— Что это? — спрашиваю я, заставляя себя сесть. Уже полдень, а я все еще в постели.
Моя мать думает, что у меня депрессия, и хочет, чтобы я сходила к ее психотерапевту.
Может, она и права, но я не могу найти сил.
— Приглашение! — говорит Кэролайн, прыгая ко мне на кровать.
Я тупо на нее смотрю. И затем меня осеняет.
Должно быть, это приглашение.
— Ты имеешь в виду... это...
— Да! — кричит она, возбужденно меня обнимая. — Боже мой!
Она задыхается и почти так же быстро отстраняется от меня.
— Эй, ты же знаешь, что я еще не чистила зубы, — говорю я, отворачиваясь от нее.
— Ну, и чего же ты ждешь? Иди, почисть их, — велит она.
Я неохотно плетусь в ванную.
Мы уже давно ждали этого приглашения. И под «мы», я подразумеваю Кэролайн.
Я просто подыгрывала, притворяясь, что мне не все равно, и совсем не ожидала, что оно придет.
Не в силах сдержать свое волнение, Кэролайн врывается через дверь, когда мой рот все еще полон зубной пасты. Она прыгает на месте, держа в руке коробку.
— Подожди, а что это? — бормочу я, полоща рот водой.
— Это оно! —
— Но это коробка, — глядя на нее, говорю я.
— Хорошо, хорошо.
Кэролайн делает пару глубоких вдохов и громко выдыхает. Она осторожно ставит коробку на обеденный стол. На ней нет адреса.
Она выглядит, как причудливая подарочная коробка с большой монограмой «К» посередине. Кэролайн?
— Как она здесь появилась? На ней нет адреса? — спрашиваю я.
— Ее доставили прямо мне в руки, — шепчет подруга.
Я сдерживаю дыхание, когда она осторожно снимает верхнюю часть, открывая взору покрытую атласом и шелком деревянную коробочку внутри.
Ее верхние края украшены позолоченными завитушками, а на зеркальной поверхности выгравировано полное имя.
Кэролайн Элизабет Кеннеди Спрус.
Под ее именем дата - остается неделя. Восемь вечера.
Несколько мгновений мы просто пялимся на нее, после чего Кэролайн тянется к изящной ручке, чтобы открыть коробку.
Внутри она находит изготовленную на заказ монограмму из фольги в золоте, отпечатанную на шелковой обивке откидной крышки.
Также там есть фолиант (прим.: плоская шкатулка, чаще всего выполненная в виде полой книги), прикрытый шелком. Кэролайн осторожно отрывает его и находит еще одну монограмму из фольги и приглашение.
Внутреннее приглашение — однослойное, мерцающе-белое, с золотой надписью.
— Это реально? Сколько слоев приглашений здесь? — спрашиваю я.
Но их преподношение определенно сделало свое дело. Мы обе впечатлены.
— Есть еще ручка, — говорю я, указывая на ручку впереди коробки.
Не понимаю, как мы могли ее сразу не заметить.
Кэролайн осторожно дергает за ручку, отрывая ящик, в котором лежат вкладыши (карточка с указаниями и карточка для ответа).
— О, Боже, я не могу пойти туда одна, — бормочет Кэролайн, поворачиваясь ко мне.
Я безучастно пялюсь на нее.
Получить приглашение на эту вечеринку было ее мечтой с тех пор, как она узнала об этом от какого-то «Cicada 17» — сверхсекретного общества в Йеле.
— Смотри, здесь написано, что я могу привести с собой друга, — кричит она, хоть я и стою рядом с ней.
— Наверное, имеется в виду как на свидание. Свою пару? — говорю я.
— Нет, друга. Предпочтительнее, подругу, — читает Кэролайн с пригласительной открытки.
Эта часть приглашения написана очень мелким шрифтом, словно кто-то приклеил их сюда без разрешения.
— Не очень хочется врываться туда без приглашения, — говорю я.
Честно говоря, я не очень хочу туда идти. Такие мероприятия, высшего класса, всегда заставляют меня чувствовать себя немного неловко.