Тайны одинокого сердца
Шрифт:
— Можешь сделать это через главные ворота.
Схватив его за руку. Изабелла уставилась на него:
— Как я это сделаю?
— Я дам тебе код.
У нее перехватило дыхание.
— Почему ты это делаешь?
Он спокойно посмотрел на нее:
— А почему нет? Я тебе доверяю. Кроме того, я могу его изменить, когда решу, что он больше тебе не нужен.
На ее глаза навернулись слезы.
— Почему ты так добр ко мне? — произнесла она слегка дрожащим голосом.
Улыбка исчезла с его лица. Он заглянул в глубь ее глаз и, пораженный
— Потому что ты мне тоже небезразлична.
Глава 7
Суса проницательно посмотрела на Изабеллу:
— Ты опять была у принца.
— Как ты догадалась?
— Я много чего знаю, — ответила пожилая женщина, пожимая плечами.
Суса была для них как член семьи. После смерти матери именно у нее Изабелла училась женским премудростям. Это Суса научила ее быть обходительной с клиентами. Когда Лука одевал ее в джинсы и рубашки, словно она мальчик, Суса отчитывала его и заставляла покупать для нее платьица с оборками. Ее седые кудри были аккуратно зачесаны назад с помощью черепаховых гребней. Годы были к ней благосклонны, и она, несмотря на свой почтенный возраст, была незаменима в ресторане. Абсолютно преданная Луке и его семье, она к тому же готовила самые вкусные на свете пирожные.
Глядя на нее с любовью, Изабелла вздохнула:
— Тебе кто-то об этом рассказал? Тот, кто видел, как я туда направляюсь?
— Возможно. А может, я видела сама. Я же говорила тебе, у меня есть дар.
Закатив глаза, Изабелла продолжила давить чеснок.
— Я просто хочу, чтобы ты была осторожна, — произнесла Суса после продолжительной паузы.
Изабелла кивнула:
— Все мне только и твердят, что я должна быть осторожной.
— Ты нуждаешься в предостережениях, — серьезно сказала пожилая женщина. — Ты легкомысленная. Слишком доверяешь людям, а потом страдаешь.
— А еще я ем много сладкого и смотрю допоздна старые фильмы, — язвительно бросила Изабелла, не в силах скрыть раздражение. — Нам следует составить перечень моих недостатков и вывесить на видном месте.
Теперь пришел черед Сусы закатывать глаза, и Изабелла закусила губу, пожалев о своей резкости.
Но заставить Сусу замолчать было невозможно.
— Позволь мне дать тебе один мудрый совет, девочка, — отрывисто произнесла она. — Держись подальше от принца. Но если все же тебе придется с ним встретиться, держись подальше от воды. — Поднявшись со стула, она направилась в ванную комнату.
— Суса!
Изабелла принялась ходить туда-сюда, с нетерпением ожидая ее возвращения. Суса на что-то намекала, и она должна была знать, что та имеет в виду. Макс до сих пор переживал из-за смерти своей жены и менялся в лице при одном лишь упоминании о той реке. Она должна выяснить, что знает Суса, а потом попытаться самой узнать правду.
Пожилая женщина вернулась. Она самодовольно улыбалась, зная, что посеяла в душе Изабеллы сомнения.
— Может, скажешь наконец, при чем здесь вода? — спросила девушка.
Суса пожала плечами:
— Так погибла его молодая жена. Утонула прямо на его глазах.
— Что? — У Изабеллы перехватило дыхание. — Почему мне ничего об этом не известно?
— Его семья держит все в секрете. О ее смерти ходили слухи, но никто не знал наверняка, что тогда произошло. — Она покачала головой. — Но знаки были нехорошие.
— Почему ты об этом знаешь, если никто больше не знает?
— Я же говорила. — Суса постучала морщинистым пальцем себе по виску. — У меня дар.
— Суса!
— А еще в то время в замке работала моя кузина.
«Это уже больше похоже на правду», — подумала девушка.
У Сусы была куча родственников, которые, похоже, работали везде. Изабелла подозревала, что именно в этом и заключался пресловутый дар Сусы.
— Расскажи мне все, что ты слышала, — потребовала она.
Пожав плечами, Суса направилась к холодильнику.
— Она утонула в реке на территории замка. Они с принцем были наедине. Некоторые полагают… — Она выразительно подняла бровь.
— Нет! — воскликнула Изабелла. — Я в это не верю.
Суса пожала плечами:
— Правду мы никогда не узнаем.
Но Изабелла прекрасно знала — Макс никому не причинил бы боль.
Суса больше ничего не сказала, но услышанного Изабелле оказалось достаточно. Ей хотелось побежать к Максу и спросить, что он думает об этих слухах. Но как она могла затронуть такую деликатную тему? Изабелла постаралась успокоиться. Зачем себя изводить, не зная, есть ли в этом хотя бы доля правды.
Она посмотрела на часы. Через восемнадцать часов она снова его увидит.
Сидя в тускло освещенной библиотеке с третьим бокалом портвейна многолетней выдержки, Макс думал, что ему со всем этим делать. Тишину нарушало лишь потрескивание дров в камине.
О чем он думал, когда сказал Изабелле, что она может сюда вернуться? Он знал, ее присутствие разрушит все, что он кропотливо создавал в течение десяти лет. Он нуждался в одиночестве. Он не заслуживал ничего другого. Позволить Лауре и их неродившемуся ребенку погибнуть в реке было преступлением. Он никогда не сможет искупить свою вину. Все эти годы он был уверен, что его изуродованное лицо — Божья кара, наказание, которое он будет пожизненно отбывать в своей персональной тюрьме. В течение десяти лет он покорно это делал.
Сейчас в его жизни появилась Изабелла, что уже само по себе стало искушением. Он хотел ее. Хотел быть с ней. Хотел быть счастливым.
Неужели желать счастья — преступление? Может ли он противостоять тому, что предлагают ему жизнь и Изабелла?
— Лаура, — пробормотал он, качая головой. — О, Лаура.
Если бы он мог ощущать ее присутствие, это придало бы ему сил. Теперь ему приходилось рассчитывать только на здравый смысл и совесть.
— Совесть, — мрачно произнес Макс и грубо выругался.