Тайны Зелёного королевства
Шрифт:
2. Оно служит домом краснолицым гульманам [5] и сорока пяти видам ящериц.
3. Его кожу используют повара и пекари, а ещё оно может лечить жар!
4. Моя любимая подсказка: это дерево нужно оберегать от ядовитых летающих змей.
Слышу, как ты вздыхаешь: «Розалинда! Это слишком сложно. На нашей планете 73 000 видов растений!» Ну ладно. Вот тебе последняя подсказка.
5
Краснолицый
5. Там, где мы с папой находимся, жарко и душно. Это дерево не любит холода.
Итак, какого жителя Зелёного королевства я имею в виду?
Предлагаю тебе, Минна, взять в руки вышивальную иголку и те нитки, которые так нравятся моим пальцам. Вышей портрет растения-отгадки и отправь мне. Если мои пальчики его узнают, я пришлю тебе следующую загадку.
Ну а теперь я тебя крепко обнимаю.
2
Магазин специй
– А здесь не так уж и плохо, – сказала Каспия за завтраком.
Родители обменялись удивлёнными взглядами. С утра управляющий домом заявил, что лифт починили, но мама всё равно застряла в нём вместе с круассанами, купленными в ближайшей пекарне, и поэтому уже не так сильно восхищалась Бруклином.
– Не знает ли кто-нибудь из вас, у какого растения люди воруют кожу? – спросила Каспия.
Ещё один недоумевающий взгляд.
– Пробка получается из коры дерева. Но какого – не помню, – ответил папа.
– Кожа этого растения используется в кулинарии, – сказала Каспия, вопросительно посмотрев на маму, и налила себе апельсинового сока.
Кстати, где растут апельсины? На деревьях или на кустах? Фото связки писем, сделанное для Элли и Лариссы, Каспия до сих пор не отправила. Как и первую загадку, которую она тоже сфотографировала. Вдруг им покажется странным, что её так очаровали старые-престарые письма слепой девочки? Элли, наверное, поймёт, но вот Ларисса?
Мама распечатала расписание своих кулинарных курсов и теперь изучала его, нахмурив лоб.
– Про дерево – это из домашнего задания, которое вам дали на лето?
– Нет, из загадки, которую один человек запостил.
Не такое уж это и враньё. Розалинда действительно запостила загадку, только очень старомодным способом.
Каспия загуглила «украденную кожу дерева», но вразумительного результата не получила. Может, стоило вбить «краснолицые гульманы» и «ящерицы» в сочетании с «украденной корой»? Точно! Вот и ответ!
– Корица! – пробормотала Каспия. – А я и не знала, что это кора дерева.
– Никакого телефона за столом! – сказала мама. – В Бруклине это правило тоже действует.
– Мне пора идти. – Папа встал и поцеловал маму на прощание. – Sorry [6] ,
Он обожал лодки. Дома часами просиживал, собирая модели кораблей. А когда Каспия была маленькой, он складывал для неё бумажные кораблики, которые очень хорошо плавали в ванне. Может, однажды они поедут в Южную Америку и увидят реку Амазонку? Но пока папа довольствовался тем, что смотрел на воду с бруклинских строительных лесов.
6
Извини(те) (англ.).
– Видимо, мне не стоило записываться на такое количество кулинарных курсов, – проворчала мама. – Я не учла, как много времени будет уходить на дорогу. Места, где проводятся занятия, разбросаны по всему Бруклину!
Каспия ужасно хотела рассказать о найденных письмах, но побоялась, что мама сразу отдаст их хозяйке. Тогда уже не узнаешь, разгадала ли Минна загадку и действительно ли корица – правильный ответ.
– Ну да ладно, – сказала мама, отложив расписание. – Первое занятие только завтра. А сегодня я могу придумать пару новых блюд.
За последние годы она сочинила сотни рецептов, и все они были с большим или меньшим успехом апробированы на Каспии и папе. Бабушка смеялась над маминой мечтой сделать из всех этих изобретений кулинарную книгу. «Я тоже всегда хорошо готовила. Но это не значит, что я должна считать себя писательницей», – говорила мамина мама, для которой существовали только три «разумные» профессии: учитель, банковский служащий и адвокат.
Папа, не получивший высшего образования, не соответствовал бабушкиным требованиям, мама тоже. Ведь она бросила колледж [7] , чтобы родить девочку по имени Каспия. Нет, писать кулинарные книги – это совсем не та работа, которую бабушка считала «настоящей», но её, то есть бабушки, здесь не было, поэтому никто не мешал талантливому повару засучить рукава и наконец осуществить свою мечту.
7
В США существуют разные типы колледжей. Здесь имеется в виду учреждение, где получают высшее образование (степени бакалавра, магистра, доктора).
Мама ушла на кухню, а Каспия забрала недоеденный завтрак к себе в комнату. Комод показался ей удобным наблюдательным пунктом. Поставив на тёмное дерево тарелку и стакан, она сама села тут же, поджала ноги по-турецки и стала изучать тупик, на который выходило окно её комнаты.
Справа, на стене, отделявшей дома от железнодорожных путей, кто-то нарисовал деревья и цветы. Слева маленькая улочка упиралась во Флэтбуш-авеню – проспект, по которому днём и ночью текли толпы людей, собак, велосипедов и машин. Сколько лиц, сколько окон, сколько историй… вроде той, что стоит за письмами Розалинды к Минне.
С тех пор как Каспия узнала об этих двух сёстрах, цветочки на обоях стали казаться ей симпатичными. Правда, определить, как они называются, она по-прежнему не могла. Это точно были не розы – любимые цветы маминой мамы. Ничего другого бабушка в своём саду видеть не желала.
Мимо окна пролетела птица, а прямо перед стеклом плёл свою сеть паук. Над крышами проплывали облака, похожие на стадо овечек, пасущихся на бескрайнем голубом лугу. Может, это не так уж и плохо – для разнообразия пожить какое-то время на шестом этаже.