Тайные кланы: Путь Навигатора
Шрифт:
Я представил, что станет, если Озему Канэко и его ямабуси смогут черпать энергию прямо из Дзигоку. Что будет с человечеством, какая эпоха наступит для него? Каково придётся простым маленьким людям вроде тех, которые дерутся на старых складах, разбивая друг другу в кровь лица, или сидят в офисах, пытаясь заработать на хоть самую дешёвую иномарку, или служат домработницами, или… продолжать можно было до бесконечности. Я чувствовал, что люди, которые живут снаружи того аллегорического фасада, о котором говорил Канэко, люди вроде Амайи, неизмеримо ближе мне, чем тайные кланы, конгломераты, якудза и прочие влиятельные структуры
— Всё нормально? — вдруг тихо спросила Аяко.
Должно быть, почувствовала моё настроение.
— Да, — ответил я. — Кажется, теперь да.
Я не лгал. В миг, когда я увидел мир, из которого хотели черпать силу и власть старейшины, я понял, что Бездна не изнанка, а зеркало того будущего, которое неизменно наступит, если кто-то на Земле получит неограниченную власть. Как здесь на костяном троне восседал Тэкеши-Они, так и в человеческом мире выше всех сядет Озему Канэко — или любой другой, завладевший бесконечной энергией Бездны. А члены его клана превратятся в подобия демонов и нуэ. И что тогда станет с философией гармонии? Станут ямабуси Ки-Тора по-прежнему придерживаться её? Я очень сомневался. Скорее всего, трансформируют в нечто нравственно удобное, а значит, уродливое. И воцарится насилие под маской благоденствия, как это случалось в человеческой истории не раз.
И ещё я понял, почему судьбы прежних Навигаторов были так похожи друг на друга. Почему они исчезали, а дорога в Бездну так и оставалась непроложенной. Да и разве мог кто-либо поступить иначе, побывав во дворце Тэкеши-Они и взглянув в его одутловатое чёрное лицо, покрытое шишкообразными наростами, с широкой лягушачьей пастью, полной мелких треугольных зубов, и маленькими, глубоко посаженными глазками, блестевшими, как стеклянные шарики? Увидев копошащихся у его толстых, покрытых складками ног рабов, все помыслы которых были лишь о том, как удовлетворить ненасытный аппетит своего хозяина? Я чувствовал их желания, улавливал эмоции, вязкие и зловонные, как болото в жаркий летний день.
Тэкеши-Они ухмыльнулся, глядя на меня. Между чёрных губ показался толстый, усеянный нарывами язык. Короткие, неуклюжие на вид пальцы прошлись по костяным подлокотникам нетерпеливой дробью, и весь трон завибрировал, вызывая возбуждение среди демонов. С пронзительным визгом они засуетились, расползаясь по дворцу облаками мрака, в которых мелькали отвратительные рожи и тела. Лягушачий рот открылся шире, и до меня донеслись звуки речи, а вместе с ними — зловоние, напоминавшее затхлый воздух склепа, гниение упавших в сырую землю фруктов и смрад разлагающегося трупа.
Что это?! Ко мне вернулось обоняние, или вонь являлась лишь образом, возникшим в моём мозгу?! Скорее второе, ведь здесь находилось не моё настоящее тело, а только аватар.
Музыка стихла, и зазвучали слова сёгуна хаоса.
— Приветствую тебя, мой мальчик, — проговорил Тэкеши-Они, силясь изобразить улыбку, отчего его жуткое лицо исказилось гримасой. — Давно я ждал тебя!
— Давно! Давно! Давно. Давно… — эхом отозвались миллионы бестелесных глоток, обладатели которых чёрной массой копошились вокруг трона.
— Ты пришёл ко мне в спешке?
— Спешке! Спешке. Спешке… — вторили своему повелителю демоны.
— Пришлось, — ответил я.
— Спроси его, откуда он знает! — шёпотом подсказала Аяко.
— Мне это известно, — проговорил Тэкеши-Они, — потому что я сделал так, чтобы место, где тебя прятали, подверглось нападению, — казалось, владыка Бездны с трудом подбирал человеческие слова, и оттого его речь звучала архаично и странно.
— Нападению! Нападению. Нападению…
— Как? — спросил я.
Тэкеши-Они усмехнулся, и трупная вонь усилилась, став почти нестерпимой. Лучше бы у меня и здесь отсутствовало обоняние!
— Женщина, которую ты любишь, отдала ястребам вещь, которая привела их к тебе. Она хотела тебя видеть. Она… соскучилась! — сёгун Дзигоку покачал большой, приплюснутой головой.
— Он говорит об Эйко! — догадалась Аяко.
— Да, о ней, — подтвердил Тэкеши-Они. — Она здесь, Навигатор, и ждёт тебя, — с этими словами монстр повёл рукой, и рядом с ним возникла женщина.
Лицо у неё было бледным, глаза походили на глубокие тёмные впадины.
Аяко издала тихий стон.
— Гаки!
Глава 10
Я слышал о гаки, одном из самых отвратительных порождений Бездны, но никогда, естественно, не видел собственными глазами. Большинство людей вообще считало их выдумками. Но сейчас я мог лично убедиться, что перерождённные — отнюдь не миф.
Эйко Симидзу, вернее, существо, некогда бывшее девушкой Исикавы Кенджи, резко дёрнулось, уставившись на мою спутницу. Пухлые чувственные губы растянулись в лягушачьей ухмылке, при виде которой меня передёрнуло. Словно прекрасное лицо вдруг превратилось в морду чудовища! Впрочем, так оно и было.
— Я ждала тебя! — гулко проговорила гаки, переводя взгляд на меня. — Тебя не было так долго! — голос монстра звучал чарующе, в нём слышалось множество обертонов, в которых смешались страсть, нежность, обожание и многое другое.
Должно быть, такими голосами пели древние сирены, заманивая мореплавателей на свой жуткий остров. Я читал об этом в «Одиссее». В детстве просто обожал приключения хитрого грека.
— Осторожно, Кенджи-сан! — проговорила Аяко, с ненавистью глядя на гаки, но обращаясь ко мне. — Эта тварь уже не Эйко! Она только выглядит похоже.
— Не волнуйся, — ответил я. — Мои уши словно залиты воском.
Услышав это, Тэкеши-Они нахмурился: толстые складки чёрной кожи сошлись над крошечными блестящими глазками. Затем на лице владыки Дзигоку появилось скептическое выражение. Странно было видеть, что это существо способно передавать палитру чувств.
— Разве ты не любишь её? — спросил он.
Я покачал головой. Не знаю, как отреагировал бы на гаки настоящий Исикава Кенджи. Возможно, размяк бы. Но я-то к Эйко Симидзу всегда был равнодушен. Этого сёгун Дзигоку ни знать, ни учесть не мог. Так что сюрприз, мерзкая лягушка!