Тайные признания
Шрифт:
– Вы дарили ей какие-нибудь драгоценности, как леди Кроуфорд? – спросил Рейберн.
– Да. Браслет.
– С сапфирами?
Дэниел кивнул.
– Кстати, он был на ней прошлым вечером. – По спине его пробежал неприятный холодок. – А почему вы спрашиваете?
– Потому что, лорд Сербрук, – сказал Рейберн, – леди Маргейт была найдена мертвой рано утром в конюшне за домом лорда Эксбери. Ее забили до смерти дубинкой – точно так же, как и вашу другую бывшую любовницу, леди Кроуфорд. И вы, милорд, единственная связующая нить между этими двумя убийствами.
Глава 20
Женщине
Дэниел смотрел на двух мужчин, стараясь сохранять внешнее спокойствие, хотя внутри бушевал вихрь эмоций. В его сознании не укладывалась мысль, что Гвендолин мертва и что Мейн с Рейберном подозревают его в убийстве. Они подозревали его и после смерти Блис, особенно этот сыщик, Мейн, хотя тогда их подозрение не особенно волновало его. Однако сейчас… Он удивленно поднял брови:
– Вы действительно считаете, что я способен совершить эти преступления?
– При определенных обстоятельствах любой человек способен на убийство, милорд, – сказал Мейн, пристально глядя в лицо Дэниелу.
– Включая вас? – спросил Дэниел, не отводя своего взгляда.
– Любой человек, – повторил Мейн.
– И какой, по-вашему, у меня мотив убивать этих двух женщин, к которым я когда-то испытывал нежные чувства?
– Возможно, вы относились к ним не так, как пытаетесь уверить нас, – констатировал Мейн.
– Вам придется очень потрудиться, чтобы доказать это, учитывая ложность вашего утверждения. В то же время, мне кажется, все указывает на то…
– В нашем деле то, что «кажется», нельзя принимать во внимание, – прервал его Мейн. – В действительности же все указывает на вас. И только на вас.
– Очень удобная позиция, – сказал Дэниел. – Слишком удобная. А вам не приходило в голову, что кто-то старается подставить меня?
– Это как раз то, что вы пытались сделать в отношении Толливера, – сказал Рейберн. – Однако он не мог убить леди Маргейт, находясь под арестом.
– Но мог убить леди Кроуфорд, – возразил Дэниел, стараясь сдерживать свое раздражение. – И стрелять в меня. Или, может быть, вы, думаете, что я сам стрелял в себя? Не исключено, что Толливер нанял кого-то убить леди Маргейт тем же способом, как леди Кроуфорд. Этот человек угрожал отомстить мне. Что может быть лучше, чем видеть меня обвиненным и повешенным за убийство?
Рейберн нахмурился:
– Тогда почему он пытался застрелить вас?
– Возможно, потому, что ему не хватило терпения, – предположил Дэниел. – Я не знаю, чем руководствовался этот безумец.
– Кто унаследует титул и имущество в случае вашей смерти? – спросил Мейн.
Дэниела немного смутил этот неожиданный вопрос. Он на мгновение заколебался, потом сказал:
– Мой младший единокровный брат Стюарт. А затем – его младший брат Джордж.
– Они оба ваши единокровные братья? – спросил Рейберн.
– Мой отец вторично женился после смерти моей матери.
– Какие у вас с ними отношения?
– Весьма натянутые, – признался Дэниел. – Однако никто из них не мог совершить преступление, поскольку они последние несколько месяцев находятся на континенте.
– А ваша мачеха?
– Она с ними.
– Наследование графства – весьма существенный мотив, – заметил Мейн. – Любой из них мог вернуться в Англию.
– Маловероятно, – сказал Дэниел. – Последнее письмо от них пришло ко мне несколько дней назад из Австрии. Они великолепно проводят там время и собираются от туда отправиться в Италию.
– Судя по вашим словам, письмо вполне дружеское, несмотря на ваши натянутые отношения, – заметил Рейберн.
– Они всегда бывают любезными, когда им нужны деньги, – сухо сказал Дэниел.
– Есть у вас какие-нибудь враги? – спросил Рейберн.
– Мне неизвестно, хотя очевидно, что один враг, несомненно, есть. Надеюсь, вы постараетесь обнаружить его. Я тоже приму меры. – Дэниел встал. – Если у вас ко мне больше нет вопросов… – сказал он, многозначительно взглянув на дверь.
Рейберн и Мейн удалились, хотя Дэниелу было ясно, что Мейн с удовольствием надел бы на него наручники и отправил на эшафот.
Дэниел чувствовал, когда он утверждал, что находился дома прошлой ночью, Мейн подозревал его во лжи, а это не сулило ничего хорошего. Сыщик явно считал его виновным в преступлениях, значит, вместо того чтобы искать настоящего убийцу, Мейн будет следить за ним, надеясь найти против него необходимые улики.
Проклятие!
Дэниел, нахмурившись, начал ходить перед камином.
Совершенно ясно, что кто-то старается подставить его. Но кто? И почему? Обе жертвы являлись его бывшими любовницами. Единственными женщинами, которыми он увлекся после Блис и Гвендолин, были Кимберли и… Каролина.
Он резко остановился, словно наткнувшись на стену. Неужели враг имел целью убивать его бывших любовниц? Похоже, что так. При этом тень подозрения падала на него. В таком случае и Кимберли, и Каролина подвергаются опасности. Мысль об угрозе Кимберли вызывала у него гнев и тревогу. Но то, что Каролине грозит опасность…
Он почувствовал, что сердце его замерло. Знает ли враг об их отношениях с Каролиной? Внезапно ему в голову пришла мысль, заставившая его похолодеть.
Что, если тот ночной выстрел предназначался не ему, а Каролине?
На несколько секунд у него перехватило дыхание. Не было никаких доказательств, но он нутром чувствовал, что прав. Учитывая два последних преступления, логично было предположить, что Кимберли и Каролина могут стать следующими жертвами. Он бросился в холл и кратко сообщил Сэмюелу и Баркли о своем разговоре с Рейберном и Мейном.