Тайные признания
Шрифт:
– Вы пробыли у нее всю прошлую ночь?
– Да, до самого рассвета.
– И леди Уингейт может подтвердить это?
– Да.
Мейн задержал свой взгляд на все еще влажных волосах Дэниела:
– А где вы были этой ночью, лорд Сербрук?
Дэниел почувствовал раздражение от того, каким вкрадчивым тоном был задан этот вопрос, и заставил сыщика ждать ответа, медленно поедая свой завтрак.
– Я был в саду леди Уингейт, наблюдая за домом.
– И леди Уингейт может подтвердить это?
– Она не
– Кто-нибудь видел вас?
– Нет. Но об этом знают мой дворецкий и лакей.
– Потому что они видели вас там или только потому, что вы сказали им об этом?
– Вы намекаете, что я был в каком-то другом месте?
– Если вы спросите, обнаружил ли я тело еще одной вашей бывшей любовницы, то я отвечу – нет. – Мейн поднес чашку с кофе ко рту и посмотрел на Дэниела: – Однако день только начался.
– Вы потратили бы свое время с большей пользой, если бы попытались составить план поимки истинного убийцы.
– У вас есть какие-нибудь предложения?
– Разумеется. Насколько мне известно, оба убийства произошли во время или после званого вечера, на котором я присутствовал. Сегодня вечером я тоже намереваюсь быть в доме леди Пелфилд.
В темных глазах Мейна мелькнула заинтересованность.
– И вы полагаете, что, возможно, наш преступник попытается нанести новый удар? Леди Уолш и леди Уингейт тоже будут присутствовать там?
– Я не уверен относительно леди Уолш, хотя, учитывая, что там соберется почти все общество, она, вероятно, придет. Что же касается леди Уингейт, то я знаю, что она будет там.
– Следовательно, мы можем использовать одну из них в качестве приманки.
– Нет, – резко возразил Дэниел. – Это исключено. – Мысль о том, что безумный убийца может напасть на Каролину, отозвалась душевной болью. – Я думаю, следует привлечь дополнительные силы и не спускать глаз с обеих женщин. Один из нас должен в любой момент оказаться рядом. Как только кто-нибудь попытается уединиться с одной из них, мы схватим убийцу.
Мейн молчал некоторое время и смотрел на Дэниела непроницаемым взглядом. Наконец он пробормотал:
– А если вдруг окажется, что мы поставим охранять курятник хитрую лисицу?
– Вы имеете в виду, что я именно тот, кто попытается уединиться с одной из этих женщин? – Дэниел наклонился вперед и прищурился: – А что, если вы, мистер Мейн, являетесь этой лисицей?
Мейн, сверкнув глазами, пристально посмотрел на Дэниела, затем опустил голову.
– Похоже, нас ожидает весьма интересный вечер.
Дэниел сделал глоток кофе, приложил салфетку к губам и встал:
– Если у вас больше нет ко мне вопросов, я хочу вернуться в сад леди Уингейт.
Мейн тоже поднялся:
– Я пойду с вами. Я хотел бы поговорить с ней.
Они вышли в коридор, и в этот момент Дэниел услышал, как открылась входная дверь. Секунду спустя Сэмюель громко крикнул Баркли:
– Я должен сейчас же все рассказать его сиятельству!
От этого тревожного тона по спине Дэниела пробежал холодок, и он бросился бегом в холл. Мейн последовал за ним. Когда Дэниел увидел Сэмюела с расширенными глазами и бледным лицом, его охватил страх Лакей тяжело дышал и был явно взволнован.
– Что случилось? – резко спросил Дэниел. – Что-нибудь с леди Уингейт?
– Она ушла, милорд.
Кровь отхлынула с лица Дэниела.
– Что значит «ушла»?
Сэмюель заговорил, и слова полились непрерывным потоком.
– Я наблюдал за садом леди Уингейт, как вы сказали. Через некоторое время наружу вышла Кейти. Она увидела меня в окно и захотела поздороваться. Мы поговорили немного, потом она спросила, что я здесь делаю. Я объяснил, что наблюдаю за задней частью дома, чтобы поднять тревогу, если появится убийца. Тогда она сказала: «О, нет нужды беспокоиться по этому поводу, так как убийца уже пойман».
– Что?! – воскликнули Дэниел и Мейн одновременно.
Сэмюель кивнул:
– Так она сказала. Я спросил, откуда она знает это и Кейти ответила, что леди Уингейт получила записку от лорда Сербрука с просьбой встретиться.
Казалось, пол качнулся под ногами Дэниела.
– Я не посылал ей никакой записки. Где сейчас леди Уингейт?
– Кейти не знает. Ей известно только, что она ушла. Я попросил ее, чтобы она обратилась к Нельсону и нашла записку. Потом я побежал сюда, чтобы рассказать вам.
Дэниел схватил пистолет со стола в холле, где оставил его, когда входил в дом. Потом посмотрел на Сэмюела и Мейна:
– Следуйте за мной.
Каролина шла по извилистой тропинке Гайд-парка, плотнее стягивая шаль на плечах, чтобы защититься от холодного влажного ветра. С земли поднимались призрачные щупальца тумана, в то время как мрачное небо было затянуто низкими облаками, угрожающими в любой момент пролиться дождем. Поэтому парк был совершенно пустынным.
Она торопилась, желая поскорее прибыть на место, которое Дэниел указал в своей записке. Слава Богу, они уже арестовали убийцу. Она намеревалась сделать выговор сыщику за то, что тот подозревал Дэниела.
Впереди тропинка делала поворот и вела к небольшой поляне, окруженной кустами и вязами, где Дэниел просил ее встретиться с ним и мистером Мейном. Она сошла с тропинки и протиснулась в проем между высокими кустами. В дальнем конце окутанной туманом поляны стояла одинокая фигура. Каролина окликнула ее, подошла поближе и замерла в удивлении.
– Что ты делаешь здесь?
На бледном лице появилась улыбка, и в зеленых глазах промелькнул странный блеск, от которого Каролина замерла, и по спине ее пробежали мурашки.