Тайные раны
Шрифт:
Для Стейси это была очень длинная речь. Что показывает, насколько серьезно она подходит к нынешнему расследованию, мысленно заключила Кэрол.
— Идет. Действуй, Стейси. Может быть, тебе удастся склонить ребят из «Лучших дней» к сотрудничеству. Но если наткнешься на сопротивление, сразу свяжись со мной. А ты, Кевин, мог бы обратить внимание на фотографии тех выпускников, которые учились с тобой: посмотри, сообщают ли они правду о себе. Крис… — Она повернулась к сержанту. — Как прошла ваша экспедиция в «Аматис»?
Та покачала головой:
— Да никак. Служащие бара, которые дежурили в четверг, помнят, что видели Робби у водочной стойки, но были слишком заняты, чтобы обращать внимание на то, с кем он. То же касается и посетителей. Думаю, ослепительную блондинку
— Точно? А мы уверены, что на снимке именно тот, о котором нам говорили? — вмешался Сэм.
— Насколько мы вообще можем быть в чем-то уверены при таких условиях. Мы изучили всю видеозапись и не увидели рядом с Робби никого другого. А тот, кто, возможно, беседовал с ним, стоя у него за спиной, не смог бы дотянуться до его рюмки. Она стоит слишком близко к Робби, поэтому что-то подсыпать в нее мог только тот, кто сидел рядом с ним за стойкой.
— Ясно, — сдался Сэм. — Принято.
— Спасибо, Крис, — поблагодарила Кэрол. — У кого есть что-то еще?
— Я получила записи с уличных камер, — сообщила Пола. — Посадила анализировать их ночную смену отдела уголовного розыска. Робби явно выходил не через главный вход, и это очень обидно, потому что зона главного входа нашпигована камерами. Видимо, он покинул клуб через боковую дверь, так называемый ВИП-выход. А камерами там ничего не просматривается: клуб хочет сохранять хорошие отношения с клиентами-знаменитостями. Так и у клубной охраны не возникнет искушения вываливать всякую грязь в желтые журнальчики. Улица позади клуба выводит на Госс-стрит, а это, по сути, граница Темпл-Филдз… — Пола ненадолго умолкла, поджав губы и сощурившись. — А в Темпл-Филдз покрытие камерами, конечно, довольно фрагментарное. Слишком многие дельцы там кормятся с сомнительных клиентов, которые проводят основное время на улице, и поэтому камеры таким дельцам ни к чему. Эти люди всегда противятся, когда городской совет решает поставить больше объективов. Вот почему у нас нет кадров, на которых Робби Бишоп входил бы на Госс-стрит. Но у нас есть коротенький кусок с камеры на Кэмпион-вэй. Вы сможете увидеть его на своих экранах. А пока вот. — Она подтянула к себе ноутбук, и тут же ожила интерактивная доска сбоку от Кэрол. На ней появилась темноватая картинка: абстрактное полотно из пятен света и тени, созданных фонарями Кэмпион-вэй. — Изображение плоховато, — заметила Пола. — Нам, скорее всего, удастся его немного почистить. Но я не знаю, насколько оно вообще нам поможет.
Камера смотрела вниз, на улицу; прибор установили под таким углом, чтобы видеть номера машин рядом с бредущими по тротуару пешеходами. Поначалу на экране ничто не двигалось. Потом из улочки, пересекавшей Кэмпион-вэй, вынырнули две фигуры, подождали на тротуаре, пока проедет ночной автобус, затем быстро
— Наш убийца — какой-то призрак, черт побери, — выругался Кевин. — Теперь мы хотя бы знаем, что он белый. Я чуть было не подумал, что он знал, где расположена камера.
— Мне кажется, он действительно знал, — произнесла Пола. — И, по-моему, это очень многозначительный факт — то, что перед нами единственный кадр с камеры видеонаблюдения, где мы видим Робби и его возможного убийцу. И хотя видеопокрытие там скудное, невозможно пересечь этот район, чтобы тебя не поймал хотя бы один объектив. — Она снова тронула свой компьютер. На доске появилась карта района Темпл-Филдз с ярко выделенными точками, обозначающими клуб «Аматис» и уличные камеры. Алая линия зигзагом пролегла по улицам, избегая всех камер, кроме установленной на Кэмпион-вэй. — При таком маршруте камера видит их только сбоку, к тому же очень короткое время. При любом другом маршруте хоть какая-то камера смотрела бы им в лицо. Посмотрите, они наверняка прошли вот так. Все эти повороты и петли не сделаешь случайно. И я не думаю, что от камер прятался Робби.
Они долго рассматривали карту.
— Верно подмечено, Пола, — похвалила Кэрол. — Думаю, можно с большой вероятностью заключить, что мы имеем дело с кем-то из местных. Он учился в Харристаунской школе и очень хорошо знает район Темпл-Филдз. Прости, Кевин, но это гораздо больше похоже на кого-то из твоих бывших соучеников, чем на русскую мафию. Если, конечно, мафия не обратилась к какому-то местному самородку. Так что давайте не будем исключать никакие версии. Пола, нам известно, как они покинули Темпл-Филдз?
— Данных ноль, шеф. В этой части города есть немало богатых квартирок, чтобы скоротать ночь. Или они могли сесть в машину. Нам этого никак не установить. Одно можно сказать точно: дальше они не шли пешком ни по одной из больших улиц на этой стороне Темпл-Филдз.
— Ладно. Может быть, мы сумеем получить еще какие-то данные с частных уличных камер. А насчет того, где он мог добыть рицин, мы продвинулись?
Кевин сверился с записной книжкой:
— Я проконсультировался с одним преподавателем, он работает на факультете фармакологии в университете. Говорит, что сделать эту штуку несложно. Нужны только касторовые бобы, щелочь, ацетон и обычная кухонная утварь — стеклянная банка, фильтр для кофе, щипчики и прочее в том же роде.
— А откуда берут касторовые бобы? — поинтересовалась Кэрол.
— К югу от Альп они растут повсюду. Их можно без проблем купить через Интернет. По большому счету, если бы кому-то из нас захотелось произвести достаточное количество рицина, чтобы уничтожить всех, кто сидит в этом здании, мы могли бы произвести этот яд не больше чем за неделю. И я не думаю, что имеет смысл пытаться проследить, откуда взялись исходные компоненты, — добавил Кевин устало.
Трудно было помешать духу уныния, который просачивался в атмосферу совещания. Кэрол твердила себе, что они продвинулись вперед, пусть и кажется, что ненамного. В каждом расследовании бывают стадии, когда ты чувствуешь, что оно пробуксовывает. Скоро начнут поступать результаты от криминалистов и патологоанатомов. Бог даст, благодаря им наметится трещина, которую можно будет расширить, чтобы двигаться дальше.
Раскаленные червяки, покрытые колючими крючьями, терзали его плоть. Наплевав на стоицизм, Тони заорал. Боль пошла на спад: теперь — пульсирующая резь, электрический угорь, поселившийся в бедре.
— Все говорят, что тяжелее всего, когда вынимают дренаж, — добродушно заметила средних лет медсестра.
— Уф-ф, — пропыхтел Тони. — Видимо, так и есть. — Капли пота усеивали его лицо и шею. Все тело у него напряглось, когда он ощутил, что вторая трубка шевельнулась. — Минутку. Погодите минутку, — задыхаясь, попросил он.