Те, кто приходят из темноты
Шрифт:
— Что? Кто вы?
Голос что-то произнес, может быть, имя, но прозвучало это как случайный набор букв.
— Что? — повторил я.
Это мог быть польский язык, русский, марсианский. Мог быть самый обычный приступ кашля. Фоном служил страшный шум. Наверное, машины на дороге.
— Это дом? — рявкнул он снова.
— В каком смысле? Почему у вас…
У этого парня, видимо, был всего один вопрос, и он собирался задавать его, пока не получит ответа.
— На этот номер стоять «Дом».
Наконец в голове у меня просветлело.
— Да, — сказал я, сообразив, что он имеет в виду. — Это номер
— Найти в машине, — сказал мужчина.
— Хорошо. Я понял. А когда вы его нашли?
— Пятнадцатый минута. Когда хороший сигнал, я звонить. Телефоны не всегда работать здесь.
— Он принадлежит женщине, — проговорил я громко и четко. — Короткие светлые волосы, возможно, в деловом костюме. Вы везли похожую на нее женщину?
— Весь день, — ответил он. — Весь день такие женщины.
— А сегодня вечером?
— Может быть. Она есть? Могу я говорить с ней, пожалуйста?
— Нет, я не в Сиэтле. А она да, и вы тоже, я — нет.
— О, ясно… ну… я не знаю. Что вы мне хотите?
— Подождите минутку, — сказал я. — Не отключайтесь.
Я быстро спустился вниз, в кабинет Эми. К монитору была прикреплена записка с написанным на ней названием отеля. «Мало».
В телефоне я слышал только далекую сирену и подождал, когда она затихнет.
— Отель «Мало», — проговорил я. — Вы его знаете?
— Конечно, — ответил он. — Он в центре.
— Вы можете отвезти телефон туда? И отдать его дежурному?
— Это далеко, — заявил мужчина.
— Конечно. Но отвезите телефон портье и скажите, чтобы они попросили хозяйку телефона спуститься вниз. Ее зовут Эми Уолен. Вы поняли?
Он прорычал что-то отдаленно похожее на «Эми». Я повторил его несколько раз, а потом еще два раза произнес по буквам.
— Отвезите туда телефон, хорошо? Она вам заплатит. Я ей позвоню и скажу, что вы приедете. Договорились? Отвезите телефон в отель.
— Хорошо, — согласился он. — Двадцать долларов.
Сердце продолжало отчаянно колотиться у меня в груди и после того, как он отключился. Но по крайней мере, теперь я знал, что случилось. Эми не ответила на мое последнее сообщение, потому что не слышала его; таким образом, я мог примерно определить, когда она потеряла телефон. Около девяти, решил я. Либо раньше, и она подумала, что вернется в отель и тогда расскажет мне о пропаже. В любом случае, ей нужно сообщить про типа, который его нашел. Если он его, конечно, нашел. Иногда человек, укравший телефон, звонит владельцу домой и делает вид, что он добропорядочный гражданин и хочет помочь. Тогда хозяин телефона не станет блокировать карточку и вор сможет им пользоваться сколько влезет — до условленного времени встречи, а потом просто выбросит его в помойку. Если звонивший мне мужчина задумал поступить именно так, я ничего не мог сделать — я не мог заблокировать телефон Эми, не поговорив сначала с ней. В записке не было номера отеля, что меня нисколько не удивило — когда она не дома, мы всегда звоним друг другу на мобильники, потому мой номер и значился в ее записной книжке как «Дом».
Мне потребовалось провести десять секунд в Интернете, чтобы найти отель «Мало». Я набрал номер и терпеливо выслушал обязательную приветственную речь портье, включавшую в себя перечисление
— Я не могу этого сделать, — сказал он наконец.
— Она еще не вернулась? — Я посмотрел на часы. Почти полночь. Довольно поздно, даже если клиент, с которым она встречалась, очень важный. — Хорошо. Соедините меня с голосовой почтой.
— Нет, сэр. Я имел в виду, что у нас нет постояльца с таким именем.
Я открыл рот. И снова закрыл. Неужели я перепутал числа?
— А когда она выписалась?
Снова стук по клавиатуре. Когда он заговорил, его голос прозвучал очень осторожно.
— У меня нет сведений о том, чтобы кто-то под таким именем бронировал у нас номер.
— На сегодня?
— В течение всей прошедшей недели.
— Она в городе два дня, — терпеливо проговорил я. — Приехала во вторник. Останется до утра пятницы. Иными словами, до завтра.
Он ничего мне не ответил.
— А вы можете посмотреть Эми Дайер?
Я произнес «Дайер» по буквам. Это была девичья фамилия Эми, и вполне возможно, что кто-то у нее в офисе зарезервировал для нее номер под именем, которое она носила семь лет назад. До некоторой степени возможно.
Снова стук клавиш.
— Нет, сэр. Дайер тоже нет.
— Попробуйте «Керри, Крейн и Харди». Это название компании, где она работает.
Стук клавиш.
— Ничего, сэр.
— Она у вас не регистрировалась?
— Я могу вам еще чем-нибудь помочь, сэр?
Мне больше не приходило в голову никаких вопросов. Он подождал немного, сказал, что в Интернете есть сайт их сети отелей, и повесил трубку.
Я снял записку с экрана. У Эми исключительно разборчивый почерк, и понять, что она написала, можно даже с орбитального корабля. Отель «Мало».
Я снова набрал номер отеля и попросил соединить меня с отделом брони. Снова проверил все три имени. В последнюю минуту вспомнил, что должен еще раз поговорить с портье. Мне ответила женщина, я сказал, что к ним принесут мобильный телефон, и попросил оставить его на мое имя. Я сообщил ей номер своей кредитной карты, чтобы она сняла двадцать долларов, причитающиеся водителю.
Затем снова зашел в Интернет. Проверил все отели в центре города с названиями, похожими на «Мало». Нашел отель «Монако», расположенный всего в нескольких улицах от «Мало». Судя по описанию на сайте, это был как раз такой отель, в котором Эми могла остановиться: старомодный интерьер, ресторан луизианской кухни [6] со всеми разносолами, плюс золотые рыбки в номерах.
Я снова взглянул на записку. Теоретически это могло быть «Монако», если Эми писала в спешке или в приступе эпилепсии. А еще существовала вероятность, что, когда секретарша говорила ей, где зарезервирован номер, Эми неправильно услышала название отеля и в результате ввела в заблуждение меня. Мало, Монако… Ну, может быть.
6
Кейджн — кухня французских эмигрантов в США, для которой характерны острые и пряные блюда.