Театр для взрослых
Шрифт:
Стеклобитова. Я, кажется, сегодня сойду с ума! Что сын, что мать -
чудовища какие-то. Так говорите же!
Дарья Ивановна. Я выхожу замуж!
Долгая пауза.
Стеклобитов. Мама! Ты шутишь?
Стеклобитова. Вы в своем уме? Кто же вас берет?
Дарья Ивановна. Что значит "берет"? Я полюбила человека. Имею я на это
право или нет?
Стеклобитова. Да посмотрите на себя в зеркало!
Дарья Ивановна. Я каждый день на себя в зеркало смотрю. Да
нескольку раз. Что ты имеешь в виду, невестушка? Не первой я молодости, но и
не последней.
Стеклобитова (обращаясь к Овсянникову). Это вы на ней женитесь? Вы за
этим сюда приехали? Соблазнили нашу старушку?
Овсянников (с достоинством). Извините, женат. А решение Дарьи Ивановны
одобряю.
Дарья Ивановна. Я понимаю, вам без меня будет первое время трудновато,
но привыкнете. А там, бог даст, и домработницу подберете. Заходить к вам
буду. А жить буду своим домом.
Стеклобитов. Мама! Ты нас поражаешь! Как это так? Жила, жила, и вдруг -
замуж. Форменным образом!
Стеклобитова. Какой-то сумасшедший дом! Муж в фонтане плавает, свекровь
замуж выходит. Это просто ни в какие ворота не лезет! Мне дурно! Дайте мне
валокордина!
Овсянников. Прошу вас! Это заменяет. Валидол! Всегда при мне! А с
валокордином сейчас плохо... Нет валокордина!
Звонок телефона.
Стеклобитов (снимает трубку). У телефона... Откуда говорят? Из
милиции?.. Слушаю вас... Да, это квартира Стеклобитова... Я у телефона...
Что? Сын? Да, у меня есть сын... Как его зовут? Его зовут Гарольдом... Что?
Он заявляет, что его зовут Данилой? Первый раз слышу. Впрочем... Теперь его, видимо, зовут Данилой. А что случилось?.. Не имеете ничего сказать отцу, который не знает имени своего сына!.. Товарищ! Товарищ!.. (Кладет трубку.) Не захотел со мной говорить. Бросил трубку. С Данилой что-то случилось.
Стеклобитова. Что с тобой? С каким Данилой? Ты что? Рехнулся? У нас сын
Гарольд, а не Данила!
Стеклобитов (в прострации). Нет. Теперь его зовут Данилой. Его
переименовали.
Стеклобитова (в отчаянии). Что ты мелешь? Кто его переименовал?
Стеклобитов. Кому надо, тот и переименовал. По его личной просьбе. С
ним что-то случилось...
Звонок в передней. Появляются Гарольд, Валерий, Марина и
Наташа. Их одежда испачкана, руки и лица в саже.
Стеклобитова (бросается к сыну). Ролик! Родной! Голубчик! Что с тобой?
Гарольд. Мама! Успокойся! Ничего особенного.
Стеклобитов. Откуда вы в таком виде? Нам звонили из милиции. Ты теперь
Данила? Да?
Стеклобитова (мужу). Антон! О чем ты говоришь? Почему он должен быть
Данилой, если он Гарольд!
Гарольд. Мама! Я теперь Данила! Я не хочу быть Гарольдом.
Стеклобитова. Откуда вы в таком виде?
Гарольд (Данила). Мы с пожара!
Стеклобитова. С какого пожара?
Марина. Мы тушили пожар! Настоящий пожар!
Гарольд (Данила). Возвращаемся из-за города и вдруг видим: из окна
старого дома валит дым. Воскресенье - все за городом, народа в переулке не
видно. Подъезжаем ближе, видим...
Валерий. Горит!
Марина. Аптека! Горит!
Гарольд (Данила). Ну мы, конечно, остановились и бросились в аптеку!
Тушить пожар!
Наташа. Я стала из телефона-автомата по ноль-один вызывать пожарную
команду.
Марина. А пока они приехали, мы тушили одни. Сами!
Гарольд (Данила). Разбили в двери стекло, проникли в помещение...
Валерий. Нашли ведра и начали заливать вату!
Стеклобитов. Какую вату?
Валерий. Которая горела.
Марина. Стали спасать лекарства: всякие таблетки, облатки, пузырьки в
коробках...
Гарольд (Данила). А потом приехала милиция, и всех вас забрали в
отделение для выяснения личностей. Папа! Тебе звонили из милиции?
Стеклобитов. Звонили, но не захотели со мной разговаривать! Они решили,
что я не в своем уме, раз не знаю имени своего сына.
Валерий. Представьте себе, сначала нас приняли за наркоманов, а
потом...
Марина. А потом нам всем объявили благодарность за смелость и
находчивость при тушении пожара. Оказывается, мы могли взлететь на воздух.
Там же были воспламеняющиеся вещества!
Гарольд (Данила). Мама! Честно говоря, я воспользовался этим пожаром
для того, чтобы достать тебе пузырек валокордина. Я знал, что он тебе
пригодится! (Достает пузырек и протягивает его матери.)
Стеклобитова. Очень кстати. Я не вынесу всех переживаний. (Мужу.)
Накапай мне сорок капель! Или я сейчас упаду!
Овсянников выполняет просьбу. Звонок в передней. Гарольд
выходит. Появляется Косовороткин. Он в генеральской
форме. При орденах и медалях. Вид у него торжественный.
Косовороткин. Честь имею! Разрешите представиться! Генерал-майор в
отставке Мефодий Калистратович Косовороткин!
Дарья Ивановна в полуобмороке опускается на стул.
Стеклобитов (бросается к матери). Мама! Что с тобой? Тебе плохо?
Косовороткин. Ничего. Это пройдет. Это от любви!
Дарья Ивановна (испуганно глядя на Косовороткина). Он... генерал...