Техническая подготовка командира взвода ПЗРК 9К38 «Игла»
Шрифт:
1) перед заступлением на боевое дежурство и перед пусками необходимо проверить наличие аэродинамического насадка, сняв переднюю крышку;
2) после транспортирования на БМП необходимо проверить состояние задней крышки на отсутствие проколов путём продавливания пальцами с внутренней стороны по окружности и по центру, предварительно сняв крышку с трубы.
ТеО проводится стрелком-зенитчиком каждый раз после несостоявшегося пуска ракеты, совершения марша, занятий и учений, но не реже одного раза в две недели.
ТеО боевых средств
1) ТеО ЗУР в ПТ;
2) ТеО ПМ;
3) ТеО ЗИП;
4) ТеО укупорки.
Операции, проводимые в объёме КО и ТеО боевых средств, изложены в прил. 3 и 4 соответственно; состав ЗИП и расход материалов — в прил. 5 и 6.
ТО-1 ПМ и регламентные работы с ЗУР в ПТ проводятся расчётом ПКП 9В866 (КПА 9Ф719) с участием стрелков-зенитчиков. Объём и периодичность этих работ указан в прил. 7.
При ТО-1 и регламентных работах необходимо:
1) провести ТеО;
2) проверить функционирование ракеты в трубе и пускового механизма в соответствии с 9В866 ИЭ;
3) осуществить осмотр ящиков для ПМ и 9Я694 для ЗУР в ПТ;
4) устранить выявленные неисправности и недостатки, уложить изделия в укупорочные ящики и заполнить документацию.
1. При проверке ПМ контролируется: целостность электроцепей, сопротивление изоляции, потребляемые токи, исправность блокировочных и пусковых цепей, время анализа состояний ПМ и др. параметры.
2. При проведении регламентных работ с ЗУР в ПТ контролируется: техническое состояние ракеты и трубы, сопротивление изоляции НИП, функционирование выпрямителя и стабилизатора БИП, амплитуда сигналов с рулевых машин, чувствительность ОГС, модуль коэффициента команды, потребляемые токи, частота вращения ротора гироскопа и др. параметры.
3. При осмотре ящиков необходимо проверить:
• наличие и состояние амортизаторов, окантовки, ложементов и накладок;
• состояние полиэтиленового полотна в ящике 9Я694 и полиэтиленового пакета для укладки чехла с ПМ (не допускается наличие сквозных проколов и порезов в них; заклеить имеющиеся проколы и порезы полиэтиленовой лентой с липким слоем марки АЗО ГОСТ 2044–75 или плёнкой полиэтиленовой Сс 0.20 1-го сорта ГОСТ 10354–73 на полиизобутиленовом клею П-20 ТУ 38-103257–90, растворённом в бензине для промышленно-технических целей; при необходимости заменить полотно, взяв новое из группового комплекта ЗИП);
• отсутствие влаги и плесени;
• состояние окраски и маркировки на ящиках (места повреждений окраски ящиков подкрасить эмалью ГФ-1147 зелёной ТУ 6-10-1361–78; места повреждений маркировки подкрасить эмалью ЭП#51 ГОСТ9640–75 соответствующего цвета или эмалью ПФ#113 ГОСТ 6465–76, или ХВ16 ТУ 6-10-1301–78).
4. При укладке ракет в трубах в ящик 9Я694 необходимо:
• уложить ракеты в трубах в накладки, при этом плечевые ремни должны быть помещены в пазы накладок;
• на резиновую окантовку нанести равномерный слой полиизобутилена, взятого из группового комплекта ЗИП; закрыть ящик полиэтиленовым полотном (липкой стороной к резиновой окантовке ящика) и расправить полотно;
• закрыть ящик крышкой и закрепить её шестью (восемью) замками, на которых установить чеки;
• вложить формуляры на уложенные в ящик ракеты в трубах в полиэтиленовые пакеты и поместить в карман.
Примечание: при наличии в ящике распорного кольца установить его на наземный источник питания.
При укладке ПМ в ящик необходимо:
• уложить
• поместить чехол с ПМ в полиэтиленовый пакет, запаять пакет или заклеить полиизобутиленовым клеем П-20, растворённым в бензине для промышленно-технических целей, или плёнкой полиэтиленовой Сс 0.20 1-го сорта на полиизобутиленовом клею П-20 или полиэтиленовой лентой с липким слоем марки АЗО;
• уложить ПМ в чехле в ящик;
• закрыть ящик крышкой и закрепить замками;
• вложить формуляр на ПМ в полиэтиленовый пакет и уложить в пенал.
Примечание: допускается применение аналогичных материалов, выпускаемых промышленностью, по другим ГОСТам и ТУ (взамен вышеуказанных).
Эксплуатация средств целеуказания и связи производится в соответствие с Инструкцией по эксплуатации изделий, а также требованиями ведомственных документов МО РФ.
Эксплуатация ПЭП включает использование по назначению в боевых и учебных целях, проведение технического обслуживания и ремонта, а также хранение и транспортирование.
Общие положения мер безопасности при эксплуатации ПЭП 1Л15–1
К эксплуатации допускаются лица, изучившие инструкцию по эксплуатации и техническое описание изделия и прошедшие инструктаж по технике безопасности при работе с электро— и радиоустановками. При эксплуатации изделия во избежание его повреждения необходимо соблюдать меры предосторожности: не допускать падений, ударов, падений тяжёлых и твёрдых предметов на защитное стекло индикатора и попадания на него солнечных лучей. При проверках изделия пользоваться только исправными инструментами и приборами. При работе с электроизмерительными приборами и при проверках необходимо заземлить корпус, приборы, источник питания. При установке изделия в зоне воздействия ВЧ и СВЧ излучений РЛС необходимо соблюдать безопасное расстояние от РЛС либо ограничить время нахождения в зоне допустимыми нормами. При выполнении операций по транспортированию и хранению соблюдать требования безопасности при погрузочно-разгрузочных и транспортных работах.
Порядок подготовки и работа на ПЭП
I. Выбор позиции
1. Позиция должна обеспечивать:
а) удобство обзора местности и воздушного пространства;
б) наилучшие условия радиоприёма;
в) защиту экрана матричного светодиодного индикатора от прямых солнечных лучей;
г) её нахождение вблизи места, указанного в боевом приказе командира.
2. По условиям радиоприема лучше располагаться на высоте, на скате со стороны пункта управления или боковом.
3. Не следует располагаться ближе 50 м от массивных сооружений и опушек леса.
II. Подготовка ПЭП к работе
Открыть верхнюю крышку ПЭП, сумку одиночного ЗИП и записать в исходные данные:
а) полные координаты позиции, определенные по карте:
Хпоз1 =…, км (с точностью до десятых долей)
Yпоз1 =…, км (с точностью до десятых долей)
б) полные координаты реперной точки, указанной в боевом приказе: