Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хотел бы я отправиться с вами.

— Ага, ты рожу то свою видел? Стоит тебе только ступить на их землю, как они всё поймут, — усмехнулся светловолосый весельчак со смазливым лицом.

— И без тебя знаю, Ганс, — фыркнул Ренальд. Он без лишних комментариев отправился в другой конец этажа, не забыв ударить своим металлическим плечом шутника, от чего тот пошатнулся, но удержался на ногах.

— Вот скотина… — уставился ему вслед Ганс.

— Идём, — равнодушно кивнул в сторону лестницы Грегор.

Следом за ними из своих кают повыскакивали

пассажиры, включая оклеветавшую меня мымру. Суета сыграла мне на руку. Удалось следовать за Грегором, оставаясь при этом незамеченным. Я умело затерялся позади пассажиров, а когда мы вышли на просторную палубу, спрятался за накрытой клеткой, стараясь не подходить к ней слишком близко. Обычно в таких перевозили всяких экзотических животных.

— Дева Лиара, — обратился Ганс к надменной мымре, — спешу вам напомнить, что за отдельную плату мы можем вас сопроводить. Улицы Норванда, как мне довелось услышать, не самое безопасное место для столь очаровательных дам.

— В этом нет никакой необходимости. Меня встретят, — уверенно заявила она, подарив смазливому парню улыбку, после чего отвела взгляд в сторону, смотря на приближающийся осколок.

Я наблюдал за происходящим даже и не надеясь, что мне позволят отправиться с ними, ведь судя по всему Азгорат остаётся на корабле, а следовательно и я. Но не тут то было. Раздался громкий приказ Грегора.

— Найдите и притащите игрушку Азгората сюда, он отправится с нами.

— Не нужно меня искать, я здесь, — словно из ниоткуда появился за их спинами. Уж покинуть этот чёртов корабль я всегда рад!

— Отлично, осмотрите его, — Грегора не волновало, как и откуда я взялся, его голова была напрочь забита работой.

Пока люди оружейника выворачивали мои карманы, очевидно оказавшиеся пустыми, я почувствовал на себе злобный взгляд Лиары. О, да. Эта ведьма смотрела на меня словно на какой-то мусор. Я не мог оставить подобное без ответа, поэтому вновь освежил её память неприличным жестом, символизирующим оральные ласки, от чего её губы раздраженно стянулись в узкую линию, а рука гневно сжалась в кулак и задрожала. Найдя в себе силы, Лиара всё же натянула улыбку и обменялась любезностями со стариком.

Стоило Грегору только лишь заикнуться о камерах, как это остановило её пылкий нрав. Так или иначе, надеюсь эту двуличную стерву я больше не увижу.

* * *

Прямо сейчас мы находились в порту, но я уже мог рассмотреть город издалека. Конечно, он и рядом не стоял с тем, в котором мне довелось побывать ранее. Я словно из будущего переместился в прошлое, век так восемнадцатый.

Осмотр груза прошёл чрезвычайно быстро. Удивительно, как пара звонких монет могут облегчить работу. Такое уж точно не прокатило бы в прошлом мире.

Пока команда разбиралась с товарами, коих оказалось совсем мало, я провожал взглядом Лиару. Её, к слову, действительно встречали, причём целый десяток женщин в белых одеяниях, прямо как наша гостья. Что это ещё за

орден похотливых монашек?

Сама же Лиара кивнула существу, одетому в какие-то лохмотья. Оно лишь отдалённо напоминало человека, но уж точно им не являлось. И слегка заметный жест тут же привлёк его внимание, заставив подойти ближе.

С его приближением я подмечал всё новые детали. Это существо являлось рептилоидом, но и что-то человеческое в нём всё же присутствовало, раз он предпочёл передвигаться на своих двоих, сохраняя при этом свойственную людям походку. Полосатая змеиная кожа, массивный хвост, острые зубы и оранжевые глаза со сплющенным зрачком, которые он тщетно пытался спрятать под капюшоном.

Это существо взмахнуло своей мощной рукой, и рядом со свитой Лиары появился портал. Она вошла в него первая, затем и все остальные. Ещё один взмах закрыл проход. Я с изумлением наблюдал, как странное существо направляется в нашу сторону.

— Этим меня и раздражают магические миры, — обратился ко мне Ганс, — все эти мерзкие недолюди, считающие себя лучше нас, словно какая-то высшая раса, хотя они вообще под землёй живут, а про эти их порталы вообще молчу! После них я чувствую себя отвратительно. Если вдруг нахлынет приступ тошноты, то сделай одолжение — не заляпай мою одежду.

— Раз такая побочка, то зачем ими пользоваться?

— Ого, как заговорил. Здесь опасно, знаешь ли. А если ещё и с товарами разгуливать, то достаточно быстро привлечёшь ненужное внимание. Так что портал — единственный безопасный вариант быстро переместиться в нужное место в пределах их сети на осколке. Благо у нас только три заказа, так что быстро управимся, а вот насчёт тебя не знаю.

— А что насчёт меня? — ясное дело, что просто так меня Грегор с собой бы не взял, а весельчак этот довольно разговорчивый, может даст знать к чему готовиться.

— У Грегора и спроси, раз так интересно, — обломал меня он, — думаешь, он посвящает нас во все свои дела?

Мда. Ганс оказался совершенно бесполезным. Но хоть ответа на свой вопрос я не получил, что-то мне подсказывает, что опять потащат на какие-то эксперименты или ещё лучше — свалят на меня рисковую работу, вполне в стиле этих наёмников.

Разобравшись с Лиарой, рептилоид поднялся на наш корабль. Грегор назвал пункт назначения, а затем эта ящерица протянула своё подобие руки, чтобы взять с него плату. Сжимая крепко монеты в одной руке, второй он призвал портал.

— Хватайте груз и пошли, — скомандовал Грегор наёмникам, — а ты за мной, — бросил уже мне.

Хирад не стал терять времени и первым шагнул в портал.

Я же, в свою очередь, взглянул прямо в глаза зелёной рептилии, и та злобно зашипела, высунув свой змеиный язык. Чем дольше я всматривался в необычные зрачки этого существа, тем больше интереса вызывал у него. В какой-то момент показалось, что непонятное ранее шипение превращаются в знакомые мне слова.

«Как ты смеешь…ничего, недолго тебе осталось…»

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13